Поворот судьбы

Любовь вызывает восхищение и зависимость, а лучший подарок, свидетельствующий о ней, — это дети.

У Цзян Юнцина была пара очаровательных малышей — плод его любви с Ань Я и лучший дар, который небеса преподнесли ему в этой жизни. Но история началась в день их пятилетия.

Красивая, элегантная женщина и зрелый, уравновешенный мужчина сидели по разные стороны обеденного стола.

Ань Я с любовью гладила по головкам двух малышей, сидевших рядом с ней, и пела песню «С днём рождения».

— С днём рождения вас, с днём рождения вас, с днём рождения вас, с днём рождения вас!

— Загадайте желание, мои сокровища.

Цзян Бинь усиленно чесал затылок, придумывая желание, а Цзян Сюй рядом с ним неторопливо произнёс:

— Моё желание — чтобы папа и мама были здоровы и жили долго.

— Какой Сяо Сюй послушный, настоящий папин сын, — Цзян Юнцин всегда особенно любил Цзян Сюя. Сяо Сюй был тихим, не капризничал и очень слушался взрослых.

Более того, Сяо Сюй с малых лет был необычайно рассудительным.

Цзян Бинь же только и умел, что шалить, поэтому родители больше благоволили к Сяо Сюю.

— Мама, папа, теперь я, теперь я! Моё желание — съесть торт!!! — Всё внимание Цзян Биня было сосредоточено на торте, ничто другое его не интересовало.

Мама и папа улыбнулись. Отец взял ножик и разрезал торт на маленькие кусочки.

Цзян Бинь протянул ручку прямо к шоколадному цветку, но мама легонько шлёпнула его по руке. Затем она передала кусок с шоколадкой Цзян Сюю. Маленький Сяо Сюй широко распахнул свои тёмные блестящие глаза и внимательно рассматривал шоколадный цветок.

Мама поставила перед Цзян Бинем другой кусок, с кремовым цветком, погладила его по голове и сказала:

— Сяо Бинь, ты старший брат, должен уступать младшему, понимаешь?

Цзян Бинь надул губы, очень рассердившись. Почему он должен всё ему уступать? Он ведь старше всего на две-три минуты.

Отец приготовил подарки — каждому по одному. Цзян Бинь нетерпеливо открыл свой и обнаружил игрушечного робота. Он радостно схватил его и забегал по гостиной, уже забыв о недавней обиде из-за торта.

Цзян Сюй открыл свой подарок и увидел набор книг. Сяо Сюй, обычно сдержанный в проявлении чувств, радостно обнял отца за шею и поцеловал его.

— Нравится подарок, Сяо Сюй? — Отец и мать подсели к Цзян Сюю, совершенно забыв о носящемся по гостиной Цзян Бине.

— Нравится, очень нравится, папа, мама! — Сяо Сюй был так счастлив, что не мог подобрать слов. Это были те самые книги, на которые он всегда засматривался, проходя мимо книжного магазина.

Ань Я тоже почувствовала облегчение. Всё, что она могла для него сделать, — это дать ему больше материнской и отцовской любви, чтобы он рос счастливым.

Цзян Бинь встал напротив журнального столика и недовольно сказал:

— Я не хочу робота, я тоже хочу книги! — Сказав это, он бросил робота на пол и потянулся к книгам Цзян Сюя.

Цзян Сюй увидел, что Цзян Бинь расстроен, тут же положил книги на столик и пододвинул их к брату:

— Возьми.

Цзян Бинь с самодовольным видом взял одну книгу ручонкой, всё ещё испачканной кремом, и начал её рассматривать. Сидевший рядом отец рассердился и повысил голос:

— Не трогай! Это для младшего брата. Твой подарок на полу. Лучше подними игрушку с пола, пока я не разозлился по-настоящему.

Вспышка гнева отца явно подействовала на Цзян Биня. Он испуганно поднял игрушку.

— Ну хватит, хватит, у ребёнка день рождения, зачем ты на него кричишь! Книги вы будете читать вместе, и игрушками тоже играть вместе, хорошо? — Мама мягко улыбнулась и усадила обоих малышей на диван.

Сказав это, она потянула мужа на кухню готовить еду, оставив Цзян Биня и Цзян Сюя играть на диване.

Цзян Сюй серьёзно читал. Хотя ему было всего пять лет, он уже знал больше тысячи иероглифов и мог самостоятельно читать книги с фонетической транскрипцией пиньинь.

Цзян Бинь же целыми днями только играл и шалил; иероглифы его знали, а вот он их — нет.

Игрушка Цзян Биня сломалась, когда он только что бросил её на пол. Увидев книги Цзян Сюя, он с любопытством взял одну, стал листать туда-сюда, но, повертев её, так и не понял, как с ней играть, и побежал в игровую комнату за другими игрушками.

— Юнцин, это я виновата перед Братом Ваном. Если бы он не спасал меня, то не погиб бы, Невестка не сошла бы с ума, а Цзян Сюй не стал бы сиротой... У-у-у... Сегодня я видела, как Сяо Бинь капризничает и шалит, а Сяо Сюй никогда так не делает, и мне стало так грустно на душе, — Цзян Бинь слышал слова матери, и хотя не понимал всего смысла, но расслышал, что Цзян Сюй — сирота.

Цзян Бинь прибежал в гостиную с игрушкой, чтобы обменять её на книжку с картинками, которую держал Цзян Сюй. Сяо Сюй поднял голову, посмотрел на брата, но, не обратив на него внимания, снова уткнулся в книгу.

Цзян Бинь разозлился, выхватил книгу и побежал на второй этаж, крича на бегу:

— Цзян Сюй — сирота! Цзян Сюй — сирота!

Лицо Сяо Сюя, до этого сосредоточенное, застыло. Он догнал брата на втором этаже, схватил Цзян Биня за руку и гневно спросил:

— Что ты сказал?

Цзян Бинь, решив, что поймал Сяо Сюя на чём-то важном, самодовольно ответил:

— Это мама сказала! Мама сказала, что ты сирота! — В своём маленьком мирке Цзян Бинь совершенно не понимал, что значит «сирота». А Цзян Сюй с трёх лет читал книги с помощью мамы, поэтому знал гораздо больше брата и понимал значение этого слова.

— Ты врёшь! — Сяо Сюй обеими руками схватил Цзян Биня за одежду, качая головой, пока слёзы текли из его глаз.

— Я не вру! Я слышал, как мама говорила! — Маленький Цзян Бинь ликовал, совершенно не осознавая, что это начало его ошибки.

Сяо Сюй громко плакал и пятился назад. Вдруг он вскрикнул, оступился и покатился вниз по лестнице со второго этажа.

Услышав сильный грохот, родители выбежали и застыли на месте, ошеломлённые увиденным.

Мать, обезумев, бросилась к потерявшему сознание Сяо Сюю, подхватила его на руки и выбежала из дома. Отец последовал за ней, оставив растерянного Цзян Биня стоять на месте.

В глазах Цзян Биня заблестели слёзы. Стоя у входной двери, он тихо позвал:

— Папа, мама?

— Сиди дома смирно! Вечером вернёмся — разберёмся с тобой, — послышался громкий хлопок двери — её заперли снаружи.

Только в девять часов вечера Цзян Юнцин и Ань Я, измученные, вернулись домой.

Цзян Бинь, который весь день ничего не ел, от скуки свернулся на диване, смотрел мультфильмы и ел мороженое и сладости. Увидев вернувшихся родителей, он тут же подбежал к ним.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение