Она спала полусонно, когда вдруг услышала стук в окно. Линь Ижань подумала, что это вернулся Ли Минхо, но, подняв голову, увидела двух незнакомцев.
Сердце сжалось от разочарования, а затем нахлынул страх. Что-то случилось.
Прошёл уже час. Линь Ижань очень испугалась. Она открыла дверь машины и, не слушая, что говорят те двое, побежала к морю.
Её одежда и сумка были в машине. Линь Ижань достала телефон, чтобы вызвать полицию, уже набрала номер, но вдруг вспомнила о статусе Ли Минхо как артиста и тут же сбросила вызов. Она тревожно смотрела на горизонт.
— Девушка, вам нужна помощь?
Линь Ижань увидела, что те двое, что стучали в окно, тоже подошли. Спросил мужчина с плоской стрижкой.
— Мой друг пошёл купаться, но уже час не возвращается. Думаю, он в опасности. Пожалуйста, помогите спасти его.
Мужчина с плоской стрижкой и лысый мужчина переглянулись. В их глазах мелькнул жадный и злой блеск. Линь Ижань, сосредоточенная на море, совершенно не заметила ничего подозрительного в их поведении.
— Тогда ты обратилась по адресу!
— Спасибо, спасибо, — Линь Ижань с облегчением улыбнулась. Но наивная Линь Ижань не ожидала, что у этих двоих были злые намерения, и они вовсе не собирались спасать Ли Минхо.
Мужчина с плоской стрижкой достал нож и направил его на Линь Ижань:
— Быстро, отдавай все ценные вещи!
Только тут Линь Ижань поняла свою опрометчивость. Она была слишком наивна, думая, что они искренне хотят помочь.
Теперь она одна, а Ли Минхо в море, и неизвестно, жив ли он.
«Когда дом протекает, идёт ливень всю ночь, а когда плывёшь на лодке, попадаешь во встречный ветер» — она теперь глубоко прочувствовала смысл этой поговорки.
— Деньги в сумке, всё в машине. Забирайте всё.
Но умоляю вас, оставьте нам машину. Если мой друг вернётся, а машины не будет, он заболеет.
— Ха-ха, какая смешная шутка.
Нам нужны не только деньги и машина, но и ты, хе-хе…
Нам нужно всё!
— Хе-хе… — Лысый мужчина и мужчина с плоской стрижкой мерзко ухмыльнулись. В их глазах загорелся красный блеск, как у голодных волков, готовых к нападению. Линь Ижань почувствовала, будто небеса рухнули, а земля провалилась. Это было полное отчаяние.
— Нет, нет, не подходите! — Линь Ижань повернулась и побежала к морю. Лучше броситься в море, чем позволить этим подонкам унизить её.
Линь Ижань сделала два шага вперёд, когда почувствовала резкую боль в затылке — её схватили за волосы. Нога поскользнулась, и она упала назад.
В тот же миг вода хлынула в нос и рот. Она была солёной и горькой.
— Хочешь умереть? Не так-то просто.
Сначала мы повеселимся, а потом отправим тебя к твоему любовнику.
Лысый мужчина схватил Линь Ижань за волосы и силой вытащил её из воды на песок. Мужчина с плоской стрижкой, увидев это, тут же подошёл и начал срывать с неё одежду.
Линь Ижань, превозмогая боль в коже головы, отбивалась руками и ногами. На мгновение двое мужчин едва не упустили её.
— Шлёп! — Лысый мужчина дал Линь Ижань пощёчину. Она упала на песок.
Лысый мужчина воспользовался моментом, схватил Линь Ижань за обе руки и прижал её.
Мужчина с плоской стрижкой уже навалился на Линь Ижань. Она почувствовала что-то неприятное, давящее на нижнюю часть живота.
Все волоски на теле Линь Ижань встали дыбом, к горлу подступила тошнота от отвращения.
— А-а-а!!! — Линь Ижань резко подняла колено, попав точно в уязвимое место мужчины с плоской стрижкой.
Линь Ижань ударила его и другой ногой. Мужчина с плоской стрижкой, брызгая носом кровью, отлетел назад.
— Дурак! Даже с девчонкой справиться не можешь!
— Так поступать с девушками нельзя! — раздался знакомый голос. Линь Ижань узнала его. Глаза снова наполнились слезами.
Высокий и сильный мужчина медленно вышел из моря.
Лысый мужчина, увидев, что дело проиграно, отпустил Линь Ижань, схватил нож и бросился на Ли Минхо.
Ли Минхо слегка повернулся, уклоняясь от удара.
В это время мужчина с плоской стрижкой тоже поднялся. Увидев, что появился ещё один человек, он снова попытался схватить Линь Ижань. Та не успела среагировать, и он схватил её за руку. Они боролись, и Линь Ижань уже едва держалась.
Ли Минхо обернулся. В его глазах мелькнула кровожадная ярость. Он ударил лысого мужчину в нос, и из носа хлынула кровь, как из фонтана.
Ли Минхо повернулся к Линь Ижань и крикнул:
— Пригнись!
Как ни странно, обычно медлительная Линь Ижань сегодня отреагировала необычайно быстро. Услышав крик Ли Минхо, она тут же присела.
В тот момент, когда Линь Ижань опустила голову, она почувствовала, как над ней пронёсся порыв ветра.
Нога Ли Минхо попала точно в голову мужчины с плоской стрижкой. Тот упал на песок, изо рта пошла пена, и он потерял сознание.
Лысый мужчина, увидев, что его сообщник упал, понял, что дело плохо, и бросился бежать.
Ли Минхо подцепил нож ногой, подбросил его и ловко поймал рукой. С силой метнул нож вслед убегающему лысому мужчине.
— А-а-а… — Лысый мужчина вскрикнул и рухнул на песок.
— Пойдём, — Ли Минхо схватил одежду с песка и направился к машине, не глядя на Линь Ижань.
Лицо Ли Минхо, казавшееся спокойным, выражало лёгкий гнев. Брови были слегка нахмурены, в его словах чувствовалось сдерживаемое раздражение.
Линь Ижань с удивлением раскрыла рот:
— Они умерли? Как ты мог их убить? Что теперь будет с тобой?
Ли Минхо подошёл к лысому мужчине и пнул его ногой. Тот дёрнулся несколько раз.
Затем Ли Минхо двумя длинными пальцами — указательным и средним — осторожно приподнял нож из спины лысого мужчины, издалека показал его Линь Ижань, а затем внезапно отпустил. Кончик ножа, направленный вниз, пролетел совсем рядом с носом лысого мужчины и вонзился в песок. Лысый мужчина, который притворялся мёртвым, так испугался этого внезапного движения ножа, что закатил глаза и по-настоящему потерял сознание.
#¥%¥¥…………&#@… — Линь Ижань тихо шла за Ли Минхо, бормоча что-то на языке, который сама не понимала.
— Ой! — Линь Ижань почувствовала боль в макушке. У её ног упали ключи от машины.
Подняв голову, она увидела Ли Минхо, сидевшего на заднем сиденье и смотревшего на неё.
— Ты за рулём.
Голос мужчины был негромким, но властным, не терпящим возражений.
Мужчина повернул голову и посмотрел на неё. В его глазах читался гнев, от которого становилось страшно, и пронизывающий холод.
Линь Ижань думала про себя: она его ничем не обидела, почему же он злится?
Всю дорогу они молчали. Линь Ижань иногда украдкой поглядывала на Ли Минхо. Он сидел с полуприкрытыми глазами, казалось, очень уставший.
Ей стало как-то обидно. Она, пережившая такой шок, не чувствовала себя уставшей, а он, видите ли, устал.
— Впереди отель. Останови там.
— Зачем?
— Отдохнуть. Я устал. Вернёмся позже.
— Хорошо, — Линь Ижань неохотно согласилась, потому что сама думала о том же.
(Нет комментариев)
|
|
|
|