Глава 6. Имя, выгравированное в моем сердце (3). Его запах у меня в носу... (Часть 2)

— Сюй Чжисуй чувствовала, что ее способность говорить неправду достигла совершенства. Если бы госпожа Чжоу Юнь узнала, что она не пошла домой после школы, да еще и прикрылась ею, она бы точно ее отшлепала.

Но ей было не до этого. В тот момент, когда она увидела Ци Жаня, ее тревожное настроение, длившееся целую неделю, наконец успокоилось. Даже если бы по возвращении домой госпожа Чжоу Юнь отшлепала ее подошвой туфли, она бы смирилась.

Ци Жань придвинул стул и сел напротив нее. Только тогда Сюй Чжисуй заметила, что он сильно осунулся, заметно похудел, а под глазами были явные синяки. Ему, должно быть, было очень тяжело в последнее время.

Она невольно вспомнила мать Ци Жаня.

На самом деле, два года назад она видела маму Ци Жаня один раз. Это было на родительском собрании в первом семестре десятого класса. Она проходила мимо двери первого класса и увидела, как Ци Жань разговаривает с мамой.

В то время мать Ци Жаня была одета в белое платье, на голове у нее был повязан шарф, а ее улыбка была элегантной и доброй. Среди родителей того же возраста она выглядела очень молодо.

А сейчас, мельком взглянув на женщину у двери палаты, Сюй Чжисуй увидела ее впалые щеки, бледные губы. Она так похудела, что остались только кожа да кости, и в ней уже не было прежнего блеска.

Наверное, она очень сильно болела.

Подумав об этом, Сюй Чжисуй почувствовала боль в сердце. Она поджала губы и осторожно спросила: — Тетя... она в порядке?

Ответом ей было долгое молчание.

Ци Жань опустил глаза, его лицо было печальным, а голос, когда он снова заговорил, — невероятно хриплым.

— Не очень хорошо.

— Врачи подозревают рак желудка... Сейчас проводят дополнительные обследования.

— В последние дни она все меньше и меньше приходит в сознание, а даже когда бодрствует, болезнь так мучает ее, что она ничего не может есть.

У Сюй Чжисуй пересохло в горле. Помолчав немного, она утешила его: — Не волнуйся, ведь результаты обследования еще не готовы, возможно, все не так серьезно.

— Даже если это действительно рак... есть шанс на излечение. У меня в родном городе есть дядя, несколько лет назад он заболел этой болезнью, потом вылечился в больнице в Моду, сейчас дома может есть и спать, и даже часто ходит играть в маджонг.

Хотя она так говорила, Сюй Чжисуй прекрасно понимала, что на поздних стадиях рака шансы на излечение почти равны нулю.

— Будем надеяться, — Ци Жань скривил губы, и эта улыбка была еще более душераздирающей, чем плач.

— На самом деле, моя мама давно почувствовала себя плохо, но боялась, что семья будет волноваться, и терпела, ничего не говоря. Она просто сходила в больницу, выписала лекарства и думала, что это легкая болезнь, которая пройдет, если потерпеть.

— В тот день домработница как раз взяла отпуск, и она одна дома упала в обморок от боли. Если бы я не вернулся вовремя, последствия были бы еще серьезнее.

— Она всегда такая, всегда ставит себя на последнее место.

— Моя сестра до сих пор не знает, что мама в больнице. Все эти дни она звонит и спрашивает меня и маму, почему мы не возвращаемся домой. Если что-то случится, я даже не знаю, что ей сказать.

Сюй Чжисуй не знала, что сказать. Когда она не могла его утешить, ей оставалось только грустить вместе с ним.

Они молчали друг напротив друга. Через некоторое время Ци Жань тихо сказал: — Прости, не стоило тебе это рассказывать.

Наверное, он был слишком уставшим в эти дни и не смог сдержать эмоций.

Сюй Чжисуй покачала головой: — Ничего страшного, я готова тебя выслушать.

— Когда выскажешься, на душе станет не так тяжело.

Ци Жань опустил глаза и молчал.

У него была маленькая привычка, которую он, возможно, даже сам не замечал: когда у него что-то было на душе, он всегда бессознательно сжимал что-то в руке, иногда ключ, иногда наушники.

А сейчас он крепко сжимал в руке ручку, оставленную медсестрой на журнальном столике. Он открывал и закрывал колпачок, снова и снова.

Сюй Чжисуй боялась, что он будет слишком много думать, и, притворяясь непринужденной, улыбнулась, пытаясь рассказать что-нибудь забавное из школьной жизни, чтобы отвлечь его.

— Кстати, результаты конкурса стенгазет вышли, наш класс занял первое место.

— Старина Сунь был вне себя от радости, хвастался всем классным руководителям, даже грамоту повесил на самое видное место у двери, так и ждал, чтобы все увидели.

— Он еще сказал, что когда ты вернешься, угостит нас KFC.

Ци Жань слегка улыбнулся: — Это в основном твоя заслуга, я почти ничего не сделал.

— Что ты!

— Если бы не ты, с моим каракулями мы бы точно не получили приз!

— Кстати, Пэй Цзыи сегодня не пришел на урок, знаешь почему?

— Его вчера вечером по дороге домой собака укусила!

— Сун Янь сказал, что собака грызла кость на обочине, а Пэй Цзыи зачем-то стал ее дразнить, в итоге собака гналась за ним три квартала, и он ночью поехал делать прививку от бешенства, ха-ха-ха-ха-ха...

Сюй Чжисуй очень старалась рассмеяться, даже слезы выступили. Она не знала, чихает ли сейчас Пэй Цзыи, который был далеко дома.

Вытирая слезы, она тайком взглянула на выражение лица Ци Жаня. К счастью, ее усилия не пропали даром. Героические (глупые) поступки Пэй Цзыи успешно рассмешили его хорошего друга.

Сюй Чжисуй облегченно вздохнула.

...

Через десять минут Ци Шэнъюань привез Шу Цзин обратно в палату.

С тех пор как он узнал о болезни жены, он за одну ночь сильно постарел. Он отложил всю работу, которую мог, и каждую ночь оставался в больнице, чтобы ухаживать за ней.

Сюй Чжисуй увидела, что уже поздно, и, боясь потревожить Шу Цзин, передала все тесты Ци Жаню и предложила уйти.

Ци Шэнъюань сказал, что ей, молодой девушке, небезопасно ехать домой на метро поздно вечером, и предложил водителю отвезти ее.

Сюй Чжисуй боялась, что ее предыдущие слова разоблачатся, и не осмелилась согласиться, сказав лишь, что мама уже ждет ее неподалеку и все будет в порядке.

Услышав это, Ци Шэнъюань не стал настаивать и попросил Ци Жаня проводить ее вниз.

Выйдя из лифта, они шли рядом по гравийной дорожке у больничного клумбы. Ночной ветерок был прохладным, неся аромат османтуса.

Тусклый свет фонарей вытягивал их тени.

Сюй Чжисуй намеренно замедлила шаг, слегка склонив голову в его сторону. Их тени на земле тоже выглядели как тени близко прижавшихся влюбленных.

Она тихонько улыбнулась, поджав губы, ее глаза изогнулись красивыми полумесяцами.

Проводив ее до входа в больницу, Сюй Чжисуй достала телефон и притворилась, что отправляет несколько сообщений, сказав, что мама скоро приедет, и попросила Ци Жаня вернуться.

Ци Жань не стал долго думать, велел ей быть осторожной по дороге домой и повернулся, чтобы уйти.

Не успев пройти и нескольких шагов, Сюй Чжисуй вдруг обернулась и окликнула его. Ее глаза сияли, как звезды: — Ци Жань, теперь мы, наверное, друзья?

Ци Жань посмотрел на нее и слегка улыбнулся: — Конечно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Имя, выгравированное в моем сердце (3). Его запах у меня в носу... (Часть 2)

Настройки


Сообщение