Свадьба была отложена на неопределенный срок.
Со дня смерти Сун Хао прошло три месяца.
На свежей могиле уже зеленела трава.
Стоял апрель, моросил мелкий дождь. Янь Цзинь шла с зонтом по Аллее и остановилась.
Там на коленях стоял мужчина. Он положил белые хризантемы и собирался встать. Повернув взгляд, он увидел ее.
Их взгляды встретились.
Янь Цзинь подошла, подняла зонт и укрыла его от мелкого дождя.
Он слегка улыбнулся, тихо кивнул: — Спасибо.
Она покачала головой.
— Сегодня день рождения моего брата, — в тихих словах звучала глубокая печаль. — В детстве я был очень застенчивым и робким.
— Цзя Юй из нашего двора всегда любил меня обижать, и каждый раз брат заступался за меня.
— Цзя Юй смеялся надо мной, говорил, что я не похож на мужчину, и обещал, что когда твоего брата не станет, я тебя хорошенько побью.
— Но теперь брат действительно ушел, и вся ноша легла на мои плечи. Только теперь я понял, что брат был не храбрым, а заботливым.
— Если действительно заботишься, то сколько бы ни было трудностей, сколько бы ни было опасностей, ты станешь храбрым.
— Брат еще говорил, что те, кто умеет вспоминать, счастливы, словно нашли врата в рай.
— Хотя он ушел, он оставил нам множество воспоминаний, которые позволяют нам найти счастье, найти врата в рай, — Сун Юй поднял голову, глядя прямо в глаза Янь Цзинь. — Мы наказывали себя достаточно долго.
— Почему бы не отпустить?
Он встал, осторожно приблизился к ней, серьезно посмотрел и сказал, слово за словом: — Согласись, хорошо?
На такой искренний и прямой вопрос она не могла отказать.
Янь Цзинь опустила голову: — Хорошо.
Через три недели.
— Ой, улыбайся, запомни, улыбайся!
Мама Янь, глядя на идущую к ней прекрасную дочь, сияла от счастья: — Наконец-то выдала тебя замуж!
— Цок-цок... Не зря ты дочь нашей семьи Янь, просто красавица.
Янь Цзинь, в развевающемся свадебном платье, грациозно ступая, взяла за руку улыбающегося Сун Юя.
Дети, поющие в хоре, держа сборники стихов, звонко и немного наивно читали стихи, которые когда-то написал для нее Сун Хао:
Ты во сне,
С легким ароматом,
В нежной душе отражается моя самая ценная доброта;
Помнишь ли,
Тот идеальный солнечный свет,
Освещавший нас при первой встрече;
Одинокая я,
Блуждала в глубокой темноте ночи,
Оставив свою первую и последнюю мечту;
Не жалею,
По крайней мере, прошла через бескрайние невзгоды,
И залечила твои раны, оставленные жизнью;
Жаль, что времени,
Не хватило, чтобы пересчитать все отчаяние,
В этот миг, пожалуйста, подари мне улыбку;
Но, дорогая,
Будущее не так уж долго,
Так позволь мне взять тебя за руку,
И пойти в рай...
Янь Цзинь, приподняв подол платья, слегка улыбнулась, улыбнулась с удовлетворением.
Одиннадцать лет.
Одиннадцать лет она нитями мечты сплетала для себя толстый кокон, сковывая свое сердце и разрывая связь с Сун Хао. Она всегда думала, что однажды сможет прорваться через него своими силами и превратиться в прекрасную бабочку.
Но не ожидала, что мгновение превращения в бабочку будет таким болезненным, таким мучительным.
Каждый взмах крыльев, каждый полет, каждый шаг навстречу солнцу — все это безжалостно обрывало ее прошлое с Сун Хао.
После долгих блужданий она все равно вернулась в исходную точку и встретила старого знакомого.
Только тогда она поняла, что каждый легкий ветерок, сопровождающий ее в полете, несет в себе дыхание Сун Хао, которое невозможно изгнать, невозможно стереть.
Ветер наконец стих, она, со сломанными крыльями, осталась ждать.
А Сун Юй стал ее единственным спасением в спокойные времена, ее потерянным раем.
Сун Хао когда-то сказал, чтобы она была счастлива.
Наконец, счастье...
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|