Глава 15. Выбор волшебной палочки

В Кольцах-хранилищах у обоих было немало денег, особенно у Анны. Алиса сняла из Гринготтса целую тысячу сияющих золотых галлеонов. Если не считать прочего и использовать только на повседневные расходы, этих денег, вероятно, хватило бы ей до самого выпуска.

Снегг с бесстрастным лицом позволял рулетке измерять его с головы до ног. Анна, для которой всё было в новинку, не удержалась и стала поддразнивать рулетку, измерявшую её.

— О, милая Мисс, я ещё никогда не видел маленького волшебника, который мог бы её усмирить. Вы очень умная девочка.

Хозяйка магазина мантий, невысокая красивая женщина, убрала рулетку, которая уже немного поникла от поддразниваний Анны, и сказала с улыбкой.

— Спасибо за комплимент, госпожа. Это было очень забавно.

Они выбрали мантии, дополнительно оплатили доставку на дом и вместе вышли из магазина.

Дальше предстояло самое главное — выбор волшебной палочки.

Волшебная палочка отражает характер каждого маленького волшебника. Для сохранения их конфиденциальности каждый маленький волшебник заходил в магазин волшебных палочек один.

— Северус, иди первым. Я подожду у входа.

Анна послушно встала у дверей Магазина волшебных палочек Олливандера, наблюдая за снующими по Косому переулку волшебниками.

Вскоре он выбрал свою единственную волшебную палочку и вышел из магазина, толкнув дверь.

— Тогда я пойду. И ещё, Северус, я хочу мороженое. Не мог бы ты сходить и купить мне одно?

Просто подожди меня там.

Она указала на переполненное кафе Флориана Фортескью неподалёку. Эти слова заставили лицо Снегга потемнеть. Не успел он возразить, как Анна открыла дверь магазина волшебных палочек и вошла внутрь.

Магазин Олливандера был маленьким и потрёпанным. В витрине на выцветшей фиолетовой подушке одиноко лежала одна волшебная палочка.

Золотая вывеска над дверью облупилась, на ней было написано: "Олливандер. Изготовители превосходных волшебных палочек с 382 года до нашей эры".

Внутри магазина было очень мало места, кроме одной длинной скамейки ничего не было. Тысячи узких коробок с волшебными палочками были сложены почти до самого потолка.

— Добро пожаловать, прекрасная Мисс.

Внезапно появившийся из-за прилавка Олливандер тоже сейчас был очень молод, по крайней мере, не выглядел таким старым, как в период, описанный в оригинальной истории. Его серебристо-белые глаза придавали ему особую загадочность.

— Здравствуйте, господин Олливандер. Я пришла выбрать волшебную палочку.

— Тогда, скажите, пожалуйста, какая у вас доминирующая рука?

— Правая, сэр.

Она разговаривала с этим превосходным Мастером волшебных палочек. Необычный цвет её волос привлёк его внимание.

— О, редкий цвет волос. В некоторых древних записях такие заметные внешние черты, как у вас, обычно указывают на чрезвычайно особую магию...

Мисс, не могли бы вы рассказать мне о происхождении вашей мощной, особой магии?

Олливандер, измеряя длину руки Анны, предплечья, рост, обхват головы и прочее, словно заворожённый разглядывал её длинные волосы. Судя по его виду, он был готов вырвать пару волосков для исследования.

Анна всегда думала, что цвет её волос изменился с золотистого, созданного Гриндевальдом, на серебристо-белый из-за мутации этого алхимического тела.

Но сегодня, услышав слова Олливандера, она внезапно осознала, что это, скорее всего, произошло из-за Смерти, с которой она заключила контракт!

Из далёких воспоминаний Анна с трудом вспомнила первую встречу со Смертью. Цвет длинных волос, случайно выбившихся из-под широкой чёрной мантии божества, был именно серебристо-белым!

— Господин Олливандер, в этом мире много неизвестных секретов. «Любопытство убило кошку» — не пустая фраза. Ради вашей безопасности, давайте закончим этот разговор.

Раз Анна так сказала, Олливандер, хоть и был недоволен, понял, что в этом мире есть много секретов, к которым нельзя прикасаться, и мог лишь неохотно отступить.

— Попробуйте эту: яблоня, волос единорога, тринадцать с половиной дюймов. Очень мощная, лучше всего подходит тем, у кого высокие цели и идеалистам, а также очень лояльна.

Олливандер вытащил одну палочку из стопки коробок и дал Анне попробовать.

Когда палочка оказалась в руке Анны, из её кончика вырвались искры. Очевидно, она не подходила.

— О, нет, а эта? Осина, сердечная жила дракона. По моему опыту, владельцы осиновых палочек в основном обладают сильным умом и твёрдой волей, их легче, чем обычных людей, привлекают различные новые задачи и миссии. Это палочка для реформаторов.

Реформатор?

Но и эта палочка ей не подходила.

Дальше она перепробовала более двадцати разных палочек, но всё ещё не нашла подходящей.

На лице Олливандера не было нетерпения, наоборот, проглядывало лёгкое возбуждение.

— Ничего страшного, мне нравятся придирчивые клиенты. Мощная и особая магия, дайте-ка мне ещё раз хорошенько подумать.

Точно, как же я забыл про ту одну...

Внезапно, словно что-то вспомнив, он повернулся и подошёл к полке в самом конце магазина. Из аккуратно расставленных коробок он торжественно вытащил одну.

— Бузина, перо феникса. Очень противоречивое и мощное сочетание. Одна из любимых работ моего отца. К сожалению, я так и не смог найти для неё хозяина, но сегодня...

Она дюйм в длину, очень твёрдая. Чтобы лучше сбалансировать силы этих двух компонентов, мой отец специально добавил в конец сапфир стихии воды. Попробуйте.

Палочка, которую протянул Олливандер, была очень длинной и тонкой, с матово-чёрным блеском по всей длине.

На древке палочки не было лишних узоров. Единственным украшением был, как только что сказал Олливандер, вставленный ближе к основанию камень глубокого синего цвета. В целом она выглядела элегантно и загадочно.

Едва она коснулась её, как магия в её теле очень плавно потекла в эту палочку, и наконец из кончика палочки вырвался огненно-красный фантом феникса.

Этот фантом феникса, покружив по магазину, издал чистый крик и наконец превратился в пепел, медленно рассеявшись.

— О, это она. Противоречивое сочетание смерти и нового рождения, обладающее самой особой силой. Она идеально вам подходит.

Смерть и новое рождение?

Это реинкарнация?

Или смысл "рождённый из смерти"?

Учитывая её прошлую и нынешнюю жизни, любой из вариантов вполне подходит.

— Сколько стоит?

— Поскольку использован редкий сапфир стихии воды, она намного дороже других палочек. Всего тридцать шесть галлеонов.

Анна удовлетворённо кивнула. Честно говоря, у неё не было нормального тела, как у других, и она думала, что не сможет выбрать хорошую палочку, даже подумывала попросить отца сделать ей палочку на заказ. Она не ожидала, что палочка действительно выберет её.

Анна без колебаний заплатила. Когда она уже собиралась уходить с палочкой, Олливандер внезапно заговорил.

— Могу ли я иметь честь узнать ваше имя?

Прекрасная Мисс?

Она подумала, повернулась к мужчине средних лет, на лице которого читалось ожидание, и слегка приоткрыла губы.

Дверь тихонько закрылась, дверной колокольчик звякнул, издав приятный звук.

— Добро пожаловать, Мисс Гриндевальд...

Словно пытаясь восполнить упущенное, Олливандер посмотрел на пустой дверной проём и сказал, словно со вздохом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение