Луна висела в небе, слышались крики тигров и насекомых.
Чжао Хуань в панике лежал в гостевой комнате на заднем дворе храма Юньшань. Последние полмесяца его мучили ночные кошмары, и иногда, просыпаясь от них, он мог видеть мелькающие за окном тени людей или демонов.
Но странно, что только он один мог их видеть. Даже если снаружи стояло много охранников, они не замечали ни малейшего.
— Господин, спите спокойно. Мы сейчас в даосском храме.
— Храм Юньшань — не пустой звук. Он довольно известен в радиусе ста ли, а настоятеля, даоса Чандэ, даже называют живым богом.
— Насколько бы смелы ни были эти демоны, они вряд ли осмелятся прийти в храм Юньшань, чтобы навести беспорядок, верно?
Хотя книжник, пришедший с Чжао Хуанем, был молод, после событий последних полутора месяцев он знал, как утешить своего господина.
— Храм Юньшань смог обосноваться в этих опасных горах и обрести такую большую известность, значит, у них определенно есть настоящие способности.
Чжао Хуань кивнул, на его испуганном лице появилось некоторое подтверждение: — Гора Цзыюнь величественна и опасна, там наверняка много демонов, шакалов, волков, тигров и леопардов. Если бы у них не было настоящих способностей, даосы храма Юньшань, вероятно, давно бы превратились в груду костей.
Эти слова, казалось, восхваляли храм Юньшань, но на самом деле Чжао Хуань просто подбадривал себя.
Ничего не поделаешь, поначалу он не верил в легенды о бессмертных, богах и демонах. В конце концов, он никогда не видел их своими глазами, и даже Городской Бог, которому поклонялись в храме, никогда не являл своего истинного облика.
Но пережитое за последние полтора месяца заставило его изменить прежние представления. Он даже ходил молиться в храм Городского Бога, но, к сожалению, это не помогло.
Теперь храм Юньшань стал его последней спасительной соломинкой. Если и храм Юньшань не сможет ничем помочь в его нынешней ситуации, то, вероятно, ему останется только ждать смерти.
Его тело не выдерживало. Это был результат диагноза известного городского врача. Даже молодой человек с крепким здоровьем не выдержит, если полтора месяца подряд, едва заснув, будет просыпаться от кошмаров и почти не спать.
Его тело сейчас почти на грани истощения. Более того, если бы он не принимал лекарства, сильно восполняющие жизненную энергию, возможно, он бы и до сих пор не дотянул.
— Да, и даос Чандэ разве не сказал, что в храме поклоняются Предкам Трех Чистот? Обычные демоны определенно не посмеют сюда прийти.
Книжник тоже поддержал его. Даже те, кто не верил в даосизм, знали имена Предков Трех Чистот в даосской религии.
— Спи.
Чжао Хуань потянул на себя тонкое одеяло и закрыл глаза. Он был действительно слишком уставшим, особенно после полутора дней пути в карете. Если бы не страх, вызванный недавними событиями, он бы, вероятно, давно уснул.
Задний двор даосского храма.
— Старший брат на этот раз ушел с горы больше месяца назад и еще не вернулся. Иначе завтра на изгнание демона его обязательно нужно было бы взять с собой.
Третий старший брат Цин Нянь сказал. Хотя их храм Юньшань был очень известен, людей в храме было немного, всего пять человек, включая учителя и учеников. Обычно, когда они проводили обряды, они запирали храм и вместе спускались с горы.
— Когда я был еще маленьким, тебя тогда еще не было.
Цин Нянь искоса взглянул на Суаня, его лицо было полно воспоминаний: — В то время, кроме нашего учителя, я, старший брат и второй старший брат впервые увидели демона.
— Это был горный кот, который стал демоном.
— Хотя он не мог превратиться в человека, он мог говорить человеческим языком. Его тело было огромным, размером с половину старого быка. Обычный человек, столкнувшись с этим горным котом, не смог бы выжить.
— В то время это вызвало панику среди людей. Позже учитель узнал об этом и взял нас с собой, чтобы спуститься с горы и изгнать демона.
— На самом деле, мы, следуя за ним, только создавали учителю проблемы, и ему приходилось отвлекаться, чтобы защищать нас.
— Но в то время учитель заранее приготовил много талисманов и дал нам их носить с собой, чтобы мы могли защитить себя.
— Того горного кота-демона нашли после полуночи. Учитель сражался с ним целый час, прежде чем смог его уничтожить.
— Но в той битве учитель тоже был ранен и восстанавливался больше полугода, прежде чем полностью выздоровел.
— Если бы учитель не защищал нас, его раны, вероятно, были бы легче, или он вообще не был бы ранен.
— В той битве, хотя у нас и были талисманы, заранее приготовленные учителем, на самом деле мы были обузой. По словам учителя, он взял нас, чтобы мы набрались смелости.
— Чтобы в будущем, столкнувшись с демонами, мы не испугались до оцепенения, не осмелились действовать и не погибли напрасно.
Цин Нянь болтал, рассказывая эти давние истории, которые раньше никто не рассказывал Суаню.
— Позже старший брат увлекся тренировкой меча. По его мнению, пока движения меча остры, даже горного кота-демона можно убить одним ударом.
— А Искусство Талисманов, хотя и очень полезно, но если тот, кто его использует, не умеет даже простых боевых приемов, то, даже имея талисманы в руках, он наверняка потерпит поражение.
— Я и твой второй старший брат...
Цин Нянь медленно говорил. Он рассказывал это, опасаясь, что Суань испугается, если завтра действительно встретит демона во время изгнания нечисти: — Но в будущем не могу сказать, а сейчас, что касается убийства, путь меча, по которому идет наш старший брат, сильнее Искусства Талисманов.
— Однако учитель также сказал, что хотя путь меча и смертоносен, сделать следующий шаг очень, очень трудно.
Последние слова Цин Няня были точной цитатой их учителя, даоса Чандэ. Что касается того, в каком направлении сделать следующий шаг, Суань уже понял.
— На самом деле, в нашем даосском храме лучше.
Цин Нянь вздохнул. Каждый раз, когда их старший брат возвращался извне, он, естественно, не рассказывал много Суаню, младшему брату, но рассказывал ему и второму старшему брату.
Внешний мир был очень сложным, не таким хорошим, как спокойное совершенствование в горах.
Как и сегодня вечером, за пределами даосского храма слышались крики зверей и насекомых, но внутри храма было тихо и спокойно.
На следующее утро, когда солнце уже поднялось высоко, Чжао Хуань смущенно поспешно вышел из гостевой комнаты.
— Я заставил даоса долго ждать, прошу прощения.
Чжао Хуань сложил руки в приветствии перед Цинбэнем, который ждал снаружи гостевой комнаты, его лицо было полно стыда, но и нескрываемой радости.
Он был сыном знатной семьи и всегда придавал большое значение этикету. Отдыхая в даосском храме, он проспал до полудня, что, конечно, было невежливо.
Но в то же время он спокойно спал прошлой ночью, пока его не разбудил книжник. Это был единственный раз за полтора месяца, когда ему не снились кошмары, что дало ему огромную надежду.
— Ничего страшного, ничего страшного.
Цинбэнь с улыбкой покачал головой: — Господин Чжао вчера устал от дороги, конечно, следовало подольше отдохнуть.
— Изначально маленькому даосу не следовало будить господина, но я боялся опоздать в пути, время было слишком сжатым.
Чжао Хуань подавил радость в сердце и неоднократно покачал головой: — Это моя невежливость. Действительно, последние полтора месяца меня постоянно мучили кошмары, и я никогда не спал спокойно. Только прошлой ночью в храме не было ни одного кошмара, и я незаметно проспал до сих пор. Храм Юньшань действительно оправдывает свою репутацию!
(Нет комментариев)
|
|
|
|