— И как?
— Не так хорошо, как Юй Е.
В нем проснулось необъяснимое желание соперничать, и мужчина решил хорошенько пообщаться с этой женщиной.
— Ты его девушка?
Янь Цин на самом деле не знала, какие у нее отношения с Юй Е, поэтому спросила в ответ: — Как он меня вам представил?
— Никак, просто сказал, что кого-то приведет, мы уже привыкли.
Мужчина понял, что сказал лишнее, но было уже поздно. Янь Цин спросила: — Он раньше тоже приводил сюда других?
— Ну, друзей, конечно, приводил пару раз, — мужчина пытался выкрутиться, в голове мелькали образы людей, которые приходили раньше, мужчины и женщины, всякие.
Видя настрой Янь Цин, мужчина все больше убеждался, что угадал: — Так какие у тебя отношения с Юй Е?
— Она моя жена.
Юй Е открыл дверь гримерки и, взяв Янь Цин за руку, увел ее.
Только выйдя из театра, Янь Цин освободила руку Юй Е, сославшись на то, что ей жарко и она потеет.
— Цок-цок-цок, хотя мы и собираемся пожениться, по закону мы еще не муж и жена.
Я так хорошо сыграла для тебя, как ты собираешься оплатить мне это выступление?
Янь Цин просто хотела пошутить, но неожиданно Юй Е достал что-то из кармана и бросил ей: — Держи, гонорар за выступление.
Это было простое платиновое кольцо.
Янь Цин тоже не стала церемониться, взяла его и сразу надела на безымянный палец. Размер подошел идеально.
— Когда купил? — Янь Цин любовалась кольцом в солнечном свете и обнаружила, что немного взволнована.
— Проходил мимо торгового центра на прошлой неделе.
— Какой у тебя размер кольца? Я тоже тебе куплю.
— Не нужно, я купил пару, — в конце Юй Е добавил, что купил их на гонорар, который дала ему Янь Цин.
Юй Е достал второе кольцо и надел его. Увидев, что Янь Цин все еще держит кольцо в руке, он полушутя спросил: — Хочешь, я тебе надену?
Янь Цин без церемоний протянула кольцо. Отпустив его, она заметила, что на внутренней стороне, которую закрывал ее палец, выгравирована маленькая надпись.
Прежде чем Юй Е успел надеть его ей, луч света отразился в ее глазах. Она внезапно увидела далекое прошлое. Тело действовало быстрее мозга, и она крепко схватила Юй Е за руку.
L.
Янь Цин не ошиблась. Рядом с "Y" стояла не аббревиатура ее имени в этой жизни.
— Почему L? — Янь Цин услышала, как дрожит ее голос, дыхание стало неровным, словно снежинки, падающие с ветки.
Юй Е остановился, пристально посмотрел в растерянные глаза Янь Цин, слегка прижал кончик языка к нёбу и снова произнес то слово, которое Янь Цин пропустила прошлой ночью.
— Лянь.
Разве это не имя, которое ты себе взяла?
— Но откуда ты знаешь? — Это имя было таким древним, что его помнила только она одна.
— Приснилось.
— Дурачишь меня.
— Правда.
Янь Цин подумала, что он просто не хочет раскрывать истинную причину и, не желая придумывать сложную ложь, сказал первое, что пришло в голову, что было настолько неправдоподобно, насколько это возможно. В конце концов, Юй Е не в первый раз так поступал, а она никогда не любила докапываться до сути. Однако Юй Е был предельно искренен.
Янь Цин знала, что дальнейшие расспросы бесполезны, и решила великодушно сделать вид, что поверила: — Я во сне тебе сказала?
— Вроде того, я видел, как ребенок все время писал этот иероглиф.
— Как ты уверен, что этот ребенок — я?
— Я не уверен, этот ребенок совсем не похож на тебя сейчас.
Но ничего, если это не ты, я отдам кольцо кому-нибудь другому.
Янь Цин теперь была абсолютно уверена, что Юй Е полностью пришел в себя.
Они нашли первую попавшуюся лапшичную, чтобы пообедать, а затем записались на прием для регистрации брака.
V.
— Юй Е знает о тебе?
— Знает, Чуньхуа ему сразу сказала.
— Я не уточнил. Я имел в виду, он знает об А-Нане?
— Не знает.
Чуньхуа тоже не знает.
— Думаешь, он будет против?
— Не то чтобы, просто не было подходящего случая упомянуть. Я же не могу вдруг за обедом сказать: "Эй, я раньше убивала людей", правда?
— Значит, у тебя была мысль ему рассказать?
Раньше Янь Цин упоминала, что когда-то переродилась мышью. Если бы Юй Е тогда спросил, он бы узнал, что в повестях написано верно: люди, совершившие зло, не могут быть людьми в следующей жизни.
Это было еще раньше, чем Янь Чуньхуа познакомилась с Янь Цин.
В той жизни Янь Цин была мужчиной, звали его А-Нань. Он родился в бедной семье. Отец занимался земледелием, мать шила, чтобы помочь по хозяйству, а А-Нань помогал по мелочи.
Жизнь была бедной, но счастливой и беззаботной.
Однажды отец А-Наня вернулся из города, где продавал овощи, и за ужином рассказал о странной вещи, которую встретил по дороге домой.
Проходя мимо реки у входа в деревню, он увидел, как из воды вылезает младший сын соседской семьи, Сяо Ху, весь мокрый.
Сяо Ху поднял голову и ухмыльнулся ему.
— Улыбка была какая-то зловещая, — отец не стал вдаваться в подробности, закончил разговор этой фразой и переключился на другое, положив А-Наню в миску кусок рыбы с брюха.
А-Нань задумчиво жевал рыбу, безразлично, и только проглотив, почувствовал привкус тины.
Ночью, встав по нужде, А-Нань пошел в отхожее место сбоку от двора при свете луны. Тень следовала за ним.
Когда он застегивал пояс, тень почти поглотила его собственную вытянувшуюся тень.
— Лучше тебе меня не трогать, — тон А-Наня был негромким, но с некоторой угрозой.
Тень на мгновение замерла, а затем, проигнорировав предупреждение, продолжила распространяться.
А-Нань поправил одежду и неторопливо вышел из соломенного сарая, остановившись напротив Сяо Ху.
Он нагнулся, поднял острый осколок черепицы, сделал небольшой порез на ладони правой руки и кровью нарисовал тонкий талисман ногтем.
В тот же миг, как разлился запах крови, тень невольно отшатнулась.
А-Нань шаг за шагом загонял Сяо Ху в угол. Прежде чем А-Нань успел накрыть его лоб правой рукой, тот, поняв ситуацию, стал молить о пощаде и извиняться.
А-Нань остановил движение руки. Не потому, что его тронули слова, а потому, что, приблизившись, он почувствовал от Сяо Ху легкий запах гнили.
Одержимость человека призраком. Тело человека определяет, может ли оно быть одержимо и как долго.
Призраки обычно выбирают слабых телом людей для одержимости, и только в крайнем случае вселяются в трупы, ведь трупы в конце концов разлагаются, и ими неудобно управлять.
Насколько А-Нань помнил, Сяо Ху был живым и крепким, но не умел плавать. Сопоставив это со словами отца, скорее всего, Сяо Ху был одержим, когда тонул и был при смерти.
Пауза А-Наня заставила другого подумать, что мольбы о пощаде подействовали, и он начал хвастаться, представляя свое вселение в утопающего Сяо Ху как спасение жизни. Мол, если бы не он, родители Сяо Ху сейчас бы очень горевали.
А-Наню было лень слушать его высокопарные слова. Он предупредил его, чтобы тот не лез в эту деревню, и вернулся в дом.
Злой дух послушно ушел, оставив зловонный труп.
Еще до рассвета А-Нань услышал прерывистый плач из соседнего дома, словно комариный писк, звенящий в ушах. Он перевернулся и продолжил спать до утра.
В тот день отец вернулся очень рано, пришел домой сразу после полудня.
Он не нес коромысла с грузом. А-Наню это показалось странным, но он не стал расспрашивать об уклончивом ответе отца.
А-Нань взял ведро и пошел к реке стирать одежду. Вернувшись после стирки, он взял воду, которую налил ему отец.
В воде отражалось смущенное лицо отца, а на дне чаши виднелись несколько мелких крупинок, которые еще не полностью растворились.
— Папа, ты хочешь что-то у меня спросить? — А-Нань смотрел на спокойную поверхность воды, не поднимая головы.
Отец в воде пошевелил губами, заикаясь, и под предлогом утолить жажду поторопил его поскорее выпить.
А-Нань запрокинул голову и выпил воду одним глотком.
Все, что произошло потом, рассказал А-Наню тот призрак.
Он занял тело А-Наня и, используя лицо А-Наня, сказал А-Наню, который уже стал призраком: после твоей смерти они забеспокоились, связали тебя, набили карманы твоей одежды камнями и выбросили в реку.
Смотри, невестка деревенского старосты, которая является знахаркой, сейчас у реки ставит ритуал и колдует. Такие непрофессиональные талисманы для изгнания призраков и бормотание заклинаний — сразу видно, что это обман.
Эти люди так легковерны.
(Нет комментариев)
|
|
|
|