Глава 10. Две монеты (Часть 2)

Конечно, Ли Тай тоже усердно работал, но именно Министерство земледелия, следуя его предложениям по борьбе с саранчой, начало активно привлекать народ к трудовой повинности.

Все поля, где саранча съела урожай, были организованно перепаханы, чтобы выставить яйца саранчи на солнце.

Народ не особо возражал, ведь поля все равно нужно было пахать перед посевом озимой пшеницы.

Хотя сейчас и тяжело, но поскольку это организовано властями, они получают некоторую помощь и даже могут использовать быков для пахоты.

Для народа, который страдал от непрекращающегося бедствия саранчи в этом году, это была редкая возможность получить хоть какую-то выгоду, и они не могли ее упустить.

Время приближалось к июню. В рыночных кварталах у четырех ворот Чанъаня открылись небольшие и средние птичьи лавки.

Здесь принимали птицу на убой, а также продавали молодняк.

В то же время в Чанъане начали распространяться слухи о борьбе с саранчой с помощью уток. Конечно, эти слухи были подтверждены Министром Доу из Министерства земледелия.

На этот раз он собирался использовать уток для борьбы с саранчой, что немного заинтересовало некоторых людей, у которых были поля.

Конечно, что действительно привлекло их, так это цена этих утят. В основном, каждый утенок стоил всего две медные монеты.

Обычная цена за утенка составляла около трех медных монет, ведь взрослая утка стоила всего тридцать-сорок медных монет.

Теперь всего две монеты. Как ни крути, цена невысокая. Поэтому многие сыновья добропорядочных семей, у которых есть поля, не жалели этих двух монет. А некоторые, у кого были лишние деньги, покупали утят просто потому, что они милые, и держали их как домашних животных.

Можно сказать, что покупатели уток не шли нескончаемым потоком, но часто раскупали уток в магазинах до полного отсутствия товара.

Но уже на следующий день магазины тут же пополняли запасы. Эта скорость была поистине поразительной.

Когда некоторые цензоры заметили это, они быстро доложили о слухах, обвинив Вэй-вана в занятии коммерческой деятельностью, что позорило достоинство государства.

Что касается конкуренции с народом за прибыль, то для династии Тан это не было чем-то особенным. Но то, что принц лично занялся бизнесом, было слишком позорно. Для цензоров это была возможность прославиться, и они не могли ее упустить.

Затем Ли Тая, который учился на утиной ферме, вызвали в Восточный дворец для нравоучений.

Ли Шиминь, глядя на толстую стопку докладов от цензоров, сказал Ли Таю: — Все эти доклады обвиняют тебя в нанесении ущерба общественным интересам и личном обогащении путем занятия коммерцией. Они уже выше меня ростом, расскажи, что происходит!

— Цензоры действительно докладывают о слухах, и сразу же прицепились ко мне! — Ли Тай скривил губы, очень не любя цензоров.

— Во всем Чанъане только ты занимался технологией искусственного высиживания яиц. А теперь эти утята идут нескончаемым потоком. Если не ты, то кто же еще! — Ли Шиминь, видя недовольное выражение лица Ли Тая, не мог не нахмуриться и сказал: — Скажи сам, это ты за этим стоишь?

— Я признаю, что занимаюсь коммерцией, но не признаю, что врежу общественным интересам и обогащаюсь! — Ли Тай понял, что Ли Шиминь не собирается его наказывать.

— Будучи членом императорской семьи, заниматься коммерцией, и ты еще имеешь наглость это признать! — Ли Шиминь, услышав слова Ли Тая, сильно хлопнул по столу. Его лицо, до этого спокойное и безмятежное, внезапно стало грозным, как буря.

— Отец — Святой. Ни как сын, ни как подданный я не буду лгать Отцу. Что бы Отец ни спросил, Тай будет только честен! — сказал Ли Тай.

— Значит, тебе не хватает денег? — сказал Ли Шиминь, услышав слова Ли Тая. — Отец знает, что ты авансировал 160 золотых на борьбу с саранчой. Если тебе нужны деньги, можешь сказать Отцу. Ни в коем случае нельзя вредить общественным интересам и обогащаться, совершать коррупционные действия!

Ли Тай невольно горько улыбнулся, достал учетную книгу и протянул ее Ли Шиминю, сказав:

— Отец, я принес главную книгу учета. Все доходы и расходы в ней.

Я продавал утят не для того, чтобы вредить общественным интересам и обогащаться, а для борьбы с саранчой!

— Бороться с саранчой?! — Ли Шиминь, услышав слова Ли Тая, не мог не сказать: — Какой метод борьбы?

— Саранчу трудно контролировать, причина в том, что она может появиться из любой земли, особенно из посевных полей, в любое время.

Даже если Министерство земледелия организует массовую перепашку полей, это не гарантирует полного уничтожения саранчи. Определенно останутся те, кто ускользнет.

А в масштабах государства организовать людей можно только до этого предела. Нереально перепахать каждый дюйм земли.

Поэтому, когда настоящее бедствие саранчи снова наступит, нужно выпустить уток в поля и дать им наесться вволю!

Но на посевных полях этот метод неприменим. Если так поступить, боюсь, саженцы будут затоптаны насмерть.

Поэтому нужно позволить сыновьям добропорядочных семей самим усердно обрабатывать землю, используя особенность уток поедать насекомых, и уничтожать вредителей еще в обычное время.

— Если так, почему бы просто не дать каждой семье по утке, чтобы народ хорошо их вырастил! — Ли Шиминь, услышав слова Ли Тая, понял его замысел и спросил: — Зачем так поступать, увеличивая бремя на народ?

— Потому что это отбор! — сказал Ли Тай, глядя на Ли Шиминя.

Только что пережив бедствие саранчи, некоторые продали свои поля, некоторые продали своих детей. Если просто раздать уток, они, скорее всего, попадут в руки тех, кто в них не нуждается, и возникнет ситуация "одни умирают от засухи, другие от наводнения" (несправедливое распределение).

Поэтому продавать напрямую по цене ниже рыночной — во-первых, чтобы не допустить спекуляции и стабилизировать цены.

Во-вторых, сыновья добропорядочных семей, у которых есть поля, ради хорошего урожая на своих полях не пожалеют этих двух лишних монет.

В-третьих, поскольку вылупляется все больше и больше уток, бремя корма для Министерства земледелия становится все тяжелее. Как вырастить больше уток, сократив при этом потребление корма, — вот проблема, которую нужно решить сейчас.

Нужно по возможности передать этих утят в руки тех, кто сможет их вырастить. Люди, которые не могут заплатить даже две монеты, скорее всего, съедят эту утку в тот же день.

Поэтому, Отец, вот причина, по которой я продаю утят по две монеты. По крайней мере, пока бедствие саранчи не будет сдержано, я считаю это очень необходимым!

Ли Шиминь, услышав слова Ли Тая, невольно задумался.

Честно говоря, Ли Шиминь никогда не рассматривал решение проблем с экономической точки зрения, как это делал Ли Тай.

Но Ли Шиминь должен был признать, что метод Ли Тая, по крайней мере теоретически, обеспечивал выгоду для многих сторон. За исключением того, что сам он, будучи Вэй-ваном, лично занимался коммерцией, что было немного недостойно, на самом деле это казалось вполне приемлемым.

— Ты пока продолжай заниматься этим, а я посмотрю, сможешь ли ты сдержать это бедствие саранчи, чтобы осенний посев прошел нормально. Если не сможешь, больше не занимайся этими коммерческими делами! — наконец решил Ли Шиминь.

— Фух! — Ли Тай слегка улыбнулся и сказал: — Отец, здесь ведь есть и ваша доля. Если деньги, которые я заработаю, останутся, мы разделим их три к семи!

— Убирайся! — Ли Шиминь, услышав слова Ли Тая, не удержался и рассмеялся, ругаясь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Две монеты (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение