На следующее утро несколько человек отправились вместе в Поместье семьи Пэй.
Во время долгого пути Лэй Юнь и его спутники получили некоторое представление о ситуации в семье Пэй.
Семья Пэй — это крупный клан, живущий уединенно; их предки когда-то занимали высокие посты при дворе, а семья передавала из поколения в поколение традиции поэзии и книг; ныне они занимаются в основном торговлей и имеют очень глубокие корни в Ляодуне.
Поэтому Поместье семьи Пэй находится далеко в горах к северу от города Цинъян, в очень уединенном месте.
Всю дорогу Лэй Юнь, Пэй Синь, Янь Мин и Пэй Сюань вчетвером беседовали о мире, обсуждали древность и современность, их разговор был очень оживленным; Ни Цайи и мать Янь Мина тихо перешептывались в стороне, на их равнодушных лицах иногда проскальзывала легкая улыбка, которая поражала четверых присутствующих, как нечто неземное.
Чем дальше они продвигались в горы, тем труднее становилась дорога; в конце концов, им пришлось оставить повозки и пересесть на лошадей, медленно продвигаясь по ухабам.
Эта местность изначально находилась в горах, была чрезвычайно скрытой, поэтому в обычное время здесь редко ступала нога человека; кроме того, из-за особого климата здесь росло много драгоценных цветов и деревьев.
Среди них были женьшень, снежный гриб, пурпурная трава, амбра, лимонный аромат, линчжи... А также кедры, гинкго, белые деревья, жемчужные пихты, белые павловнии, жасминовые деревья и так далее; эти редкие растения сияли росой, окутанные духовной энергией, наполненные естественной свежестью.
Лэй Юнь постоянно восхищался окружающими пейзажами, чувствуя необычайное любопытство.
Нужно знать, что в его время эти растения резко сократились или исчезли навсегда; а здесь они были повсюду, как обычные сорняки, что поистине воодушевляло.
Пройдя так четыре-пять часов, несколько человек наконец добрались до поместья на закате.
Поместье семьи Пэй расположено в тихой горной долине, окутанной легким туманом, пышной зеленью; издалека виднелись возвышающиеся там вековые деревья; вход в долину был не очень широким, всего четыре-пять чжанов в ширину, склоны по обеим сторонам были очень крутыми, и на них также росли высокие деревья, что придавало этому месту живой вид.
— Какое мирное и чистое место... — Лэй Юнь, глядя на зеленую долину впереди, невольно вздохнул.
Возможно, они получили известие заранее, потому что, когда несколько человек подошли к входу в долину, там уже стояло много людей.
Среди них, во главе, стоял мужчина средних лет с белым лицом и длинной бородой; его внешность и одежда были довольно похожи на Пэй Синя, но он был более спокоен, и первое впечатление, которое он производил, было таково, что его интеллект был несравним с обычными людьми.
Рядом с мужчиной средних лет стоял крепкий здоровяк, его кожа была смуглой, а глаза — черно-белыми; хотя он выглядел спокойным и собранным, он незримо излучал давящее ощущение, подобное высоким горам.
В общем, он был похож на меч в ножнах, который, хотя и скрывал свой острый блеск, не мог скрыть сурового намерения убивать.
Позади них стояли два юноши лет семнадцати-восемнадцати; оба были полны юношеской энергии, с благородным видом, без малейшего следа тщеславия или высокомерия, что было чрезвычайно редким качеством среди сыновей знатных семей.
— Какая замечательная семья Пэй из Ляодуна!
Какое место, где скрываются драконы и тигры! — Лэй Юнь, слегка осмотрев нескольких человек перед собой, тайно восхитился.
Его мысли быстро переключились, и он быстро принял решение.
Пока он размышлял, Пэй Синь уже подошел к мужчине средних лет и громко сказал: — Наньчжи, это мой старший брат Пэй Жэнь, второе имя Юаньчжэн, он также нынешний глава нашей семьи Пэй.
— Господин Пэй, мои приветствия, — Лэй Юнь улыбнулся и поклонился.
— Наньчжи, не нужно таких церемоний.
Пэй Жэнь слегка шагнул вперед, тепло взял Лэй Юня за руку и сказал: — Вчера я получил известие от моего младшего брата, который сообщил, что в Цинъяне встретил удивительный талант; сегодня мне посчастливилось встретиться с вами, надеюсь, Наньчжи не откажет мне в наставлениях.
— Не смею давать наставления, господин Пэй слишком скромен.
— Хе-хе... — Пэй Жэнь слегка погладил свою длинную бороду под подбородком, затем подвел Лэй Юня к здоровяку, стоявшему рядом, и сказал: — Это мой младший брат Пэй Син, второе имя Юаньфан, он третий по старшинству из нас троих; а позади него — мои сыновья Пэй И и Пэй Ци, если будет возможность, прошу Наньчжи уделить им больше внимания.
— Легко сказать, легко сказать, — Лэй Юнь слегка улыбнулся. — Оба молодых господина выглядят необычно, в будущем они непременно станут драконами и фениксами среди людей.
Если я смогу приложить хоть немного усилий, я, конечно, не откажусь.
— Тогда это будет наставление Наньчжи, — Пэй Жэнь слегка сложил руки в приветствии.
— Отец, уважаемые гости проделали долгий путь и устали, прошу скорее пригласить их в поместье, — сказал подошедший сбоку Пэй Сюань.
— Верно, верно, я был невнимателен.
Уважаемые гости, прошу пройти в мой скромный дом отдохнуть.
— Тогда мы будем беспокоить добросердечного хозяина.
— Где уж там, где уж там... Прошу.
...
После долгих приветствий Лэй Юнь слегка вздохнул с облегчением и последовал за Пэй Жэнем в долину.
В долине буйно росли травы и деревья, повсюду цвели цветы, царила атмосфера мира и спокойствия; чистый и прозрачный ручей извивался среди трав и деревьев, постоянно издавая приятные звуки...
Пройдя пешком около четверти часа, долина внезапно расширилась.
Глубокая уединенная долина, журчащие ручьи и водопады, окутанные облаками и дымкой, струи свежего воздуха доносились из-под деревьев, освежая душу; края тропинки были усыпаны различными неизвестными полевыми цветами, красными, как кровь, розовыми, как закат, желтыми, как песок... Не тронутые рукой человека, они были совершенно естественны и вместе с другими пейзажами создавали перед глазами этот земной рай.
— В смутное время жить в таком райском месте, полном духовной энергии, — это тоже своего рода счастье! — Лэй Юнь тайно вздохнул, глядя на долину, полную пения птиц и аромата цветов.
Шедший рядом Пэй Синь взглянул на Лэй Юня, погруженного в мысли, и улыбаясь сказал: — Наньчжи, как вам здешние пейзажи?
— Превосходно! — Лэй Юнь отвел взгляд и улыбаясь сказал: — Горы и реки здесь прекрасны, пейзажи живописны и величественны, поистине это редкий райский уголок, как описывал господин Тао Юаньмин в своих произведениях.
— Тао Юаньмин... Шитоу Таоюань... — Пэй Синь тихо повторил, опустил голову и немного задумался, затем сказал: — Осмелюсь спросить, господин, кто такой Тао Юаньмин?
И что означает "Шитоу Таоюань"?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|