Глава 8. Развод по соглашению

Траур закончился под непрекращающимся, пронизывающим до костей дождем.

Се Юйло промокла под дождем, и посреди ночи у нее поднялась температура, она подхватила простуду.

После бессонной ночи температура нормализовалась только к утру следующего дня.

Остальные в резиденции Хоу всегда считали ее несчастливой, обижались на нее из-за Пэй Сюня и много сплетничали за ее спиной. Но матушка Шэн была другой, она заботливо и внимательно ухаживала за ней, защищая ее.

В этот момент матушка Шэн возвращалась со двора.

Се Юйло лежала на кушетке, держа в руках шкатулку из сандалового дерева, которую оставил ей Пэй Сюнь. Ее тонкие белые пальцы нежно поглаживали один край. Голос матушки Шэн приближался: — Эти проклятые девки! Если бы наш четвертый господин был жив, разве они посмели бы так болтать!

Се Юйло улыбнулась и сказала: — Пусть болтают. Со временем все утихнет.

Матушка Шэн поставила вещи, которые принесла. Это были травы, которые она взяла у лекаря в аптеке резиденции Хоу. Се Юйло взглянула на них и велела Биюнь сварить лекарство.

Матушка Шэн, помогая Биюнь собирать травы, сказала: — У госпожи слишком мягкий характер, так нельзя. Вы — госпожа, а они — служанки. Вы должны уметь держать их в узде, госпожа, не бойтесь.

Се Юйло опустила голову и ничего не ответила.

Она, конечно, не боялась, просто не хотела создавать новые проблемы. Хотя она и была хозяйкой, но хозяйкой без опоры. За те несколько лет в семье Сюэ она ясно поняла: женщины во внутреннем дворе, лишенные поддержки мужа и опоры в виде детей, были бесполезной мягкой хурмой. Теперь она была вдовой, которая только что вышла замуж и потеряла мужа. То, что матушка Шэн и Биюнь искренне относились к ней, уже было большой удачей. У каждой из тех служанок и слуг снаружи был свой покровитель. Пережив все это от семьи Сюэ до семьи Чжао и до сегодняшнего дня, она больше не хотела никого провоцировать.

Матушка Шэн, увидев, что она долго молчит, вздохнула, покачала головой и вместе с Биюнь отправилась варить лекарство под карнизом.

Выпив лекарство, Се Юйло почувствовала сонливость и собиралась заснуть, когда Биюнь подошла и сказала: — Госпожа, вторая госпожа пришла.

Вторая госпожа, о которой она говорила, была Яо Ши, невестка второго сына старого Хоу, погибшего на поле боя. Се Юйло уже видела ее раньше и помнила, что она была родственницей семьи Чжао и близкой подругой госпожи Чжао.

То, что она пришла к ней сейчас, казалось немного странным.

— Скажи ей, что я сегодня простудилась, мне нехорошо...

Не успела она договорить, как Яо Ши переступила порог, села перед ней и сказала: — Я так и знала, что ты заболела. Издалека почувствовала запах лекарства из твоего двора.

Се Юйло нахмурилась, опустила голову и кашлянула: — Вторая госпожа, у вас ко мне дело?

Яо Ши махнула платком и сказала: — А-Ло, ты ведешь себя со мной как чужая. Теперь, когда ты вышла замуж в резиденцию Хоу, ты должна называть меня второй невесткой.

Яо Ши сама налила себе чаю, снова села и вдруг сказала: — Хотя теперь ты, как и я, вдова, ты все же отличаешься от меня. Я из знатной семьи, за мной стоит мой род. Но ничего страшного, ты много страдала раньше, а теперь у тебя есть все, что нужно для жизни. По сравнению с прошлым, это всегда лучше.

Затем она продолжила: — Человек не должен забывать свои корни. То, что ты смогла выйти замуж в резиденцию Хоу, — это заслуга семьи господина Чжао, которая помогла тебе. Когда у тебя будет время, почему бы не вернуться в резиденцию Чжао? Госпожа Чжао действительно относится к тебе как к дочери. Ты вышла замуж оттуда, и если бы не этот случай с четвертым братом, ты бы уже давно вернулась.

Яо Ши действительно была хороша на язык. Смысл ее слов был более чем очевиден: она не только подкалывала Се Юйло, но и не забывала упомянуть семью Чжао.

Се Юйло закрыла глаза. Для семьи Чжао она, вероятно, больше не представляла никакой ценности.

Се Юйло подумала и сказала: — Это дело... потом обсудим. Сейчас не самое подходящее время.

Яо Ши улыбнулась и сказала: — Верно.

В этот момент вошла служанка, которую привела Яо Ши, и тихо сказала ей что-то на ухо.

Глаза Яо Ши загорелись, она встала, собираясь уходить, и сказала: — Приду навестить тебя в другой раз. Хорошо поправляйся. То, что я сказала, ты обязательно должна принять к сведению.

Яо Ши ушла. Вошла матушка Шэн. Увидев, что Се Юйло выглядит так, будто сняла с себя оборону, она сказала: — Госпожа, вам не нравится вторая госпожа?

Се Юйло спрятала голову под одеяло, ее голос был приглушенным: — Она мешала мне спать.

Матушка Шэн засмеялась: — Госпоже следует остерегаться ее. Сейчас вторая госпожа управляет резиденцией, и появление госпожи представляет для нее угрозу. Если Хоу полюбит вас, как любил четвертого господина, и передаст вам право управлять домом, это вполне возможно.

Се Юйло никогда об этом не думала. Какое управление домом? Матушка Шэн слишком много фантазировала.

— Матушка, не беспокойтесь об этом. Я и не думала управлять домом, и это невозможно.

Матушка Шэн видела, как она ворочается под одеялом, и подумала, что эта четвертая госпожа еще слишком молода. Когда она достигнет возраста Яо Ши, она поймет, как нужно бороться.

В полдень, после обеда, Се Юйло немного поспала, но ее разбудила Биюнь: — Госпожа, скорее вставайте. Хоу очнулся и ждет вас в Юнъаньтане.

С тех пор как она вошла в резиденцию Хоу, старый Хоу не видел ее. Даже в день похорон Пэй Сюня он не появился. Сейчас, вероятно, что-то важное.

Се Юйло поспешно оделась. Матушка Шэн собрала ее густые черные волосы в пучок: — Госпожа, не торопитесь. Он просто хочет увидеть новую невестку. Хоу очень хороший человек.

Се Юйло подумала: "Он хороший только для Пэй Сюня". Она не забыла взгляд, которым Хоу Юннин смотрел на нее в тот день.

Юнъаньтан был полон людей: наложницы из разных ветвей, несколько молодых девушек и Яо Ши.

Хоу Юннин за эти дни сильно постарел от горя, его волосы наполовину поседели, он выглядел совсем изможденным.

Увидев, что она вошла, Хоу Юннин кивнул ей и сказал: — Подойди и встань на колени.

Се Юйло не поняла почему, но подошла и опустилась на колени. Затем кто-то подал ей чашку чая.

— Если бы не... — глаза Хоу Юннина, запавшие в глазницы, покраснели. Он помолчал, затем сказал: — Этот чай все равно нужно выпить.

Се Юйло поняла. Она подняла чашку обеими руками над головой.

Хоу Юннин взял чашку и отпил глоток.

Все присутствующие внизу не понимали. Это же та, кто принес смерть четвертому господину, зачем пить этот церемониальный чай? Неужели Хоу сошел с ума от горя?

Хоу Юннин спросил у человека рядом: — Третий вернулся?

— Отвечаем Хоу, во дворце дела, третий господин поспешно ушел и сказал, что сегодня не вернется.

Хоу Юннин, услышав это, тяжело фыркнул, выражая сильное недовольство. Однако Пэй Хэна он никогда не мог контролировать, поэтому всегда оставлял его без присмотра. Теперь, когда Пэй Сюня не стало, в резиденции Хоу остался только он, единственный отпрыск. Только тогда он вспомнил о нем и спросил.

— Ладно, — Хоу Юннин махнул рукой слуге рядом. — Отдайте вещь четвертой госпоже.

Се Юйло, услышав это, подняла голову, и кто-то подал ей лист бумаги.

Она услышала, как Хоу Юннин спросил: — Умеешь читать?

Она кивнула.

Она тихонько вздохнула, у нее появилось смутное предчувствие.

— Тогда открой.

Се Юйло ошеломленно кивнула.

Медленно развернула бумагу.

В центре листа были три больших черных иероглифа —

Письмо о разводе.

Се Юйло на мгновение замерла, рука, державшая бумагу, слегка дрожала. Она поджала губы и снова бегло просмотрела содержание. Почерк был немного смазанным, возможно, писавший был не в лучшем состоянии. Ее взгляд остановился на последних двух иероглифах: Пэй Сюнь.

Се Юйло опустила голову, вспомнив слова Пэй Сюня перед смертью, что он виноват перед ней.

Возможно, он чувствовал, что ему осталось недолго, но все равно должен был взять ее в жены.

Возможно, он написал это письмо о разводе после того, как очнулся тем утром, не желая ее задерживать.

Почему небо забрало такого хорошего человека?

Если бы, если бы он не умер, если бы выжил... Голос Хоу Юннина прервал беспорядочные мысли Се Юйло.

— Это последнее, что Сюнь'эр просил меня сделать для него, и его последнее желание, — медленно сказал Хоу Юннин. — Напиши свое имя на этом письме о разводе, и дело будет закончено.

Письмо о разводе?

Присутствующие не ожидали, что четвертый господин оставил такой ход.

Они, конечно, были рады.

Хотя Се Юйло и принесла смерть четвертому господину, Хоу до сих пор ничего не предпринимал. Они беспокоились, что Хоу полюбит ее, как любил четвертого господина, и в будущем, когда он уйдет, ей достанется часть наследства.

Хоу Юннин пристально смотрел на Се Юйло. Он знал ее происхождение. То, что она согласилась выйти замуж для Чунси, наверняка было ради богатства и знатности резиденции Хоу. Если она подпишет, это будет означать, что она больше не хозяйка резиденции Хоу и лишится опоры.

Именно тогда, когда он был уверен, что она не подпишет.

Се Юйло взяла кисть и написала свое имя.

Хоу Юннин был немного удивлен. Матушка Шэн рядом тоже вздрогнула.

Вернувшись из Юнъаньтана, матушка Шэн хлопотала по хозяйству, но ни разу не сказала Се Юйло ни слова.

Се Юйло подумала, что, возможно, она считает ее слишком холодной и бессердечной.

Пэй Сюнь только что ушел, а она уже подписала письмо о разводе.

Она вздохнула, обняла себя, свернулась калачиком на кровати. У нее пропал аппетит к ужину.

Только глубокой ночью она велела Биюнь погасить свет.

Матушка Шэн принесла кашу, поставила ее на стол, смягчившись, и сказала: — Госпожа, хотя вы и развелись с четвертым господином, сегодня Хоу сказал, что четвертый господин велел вам продолжать жить в резиденции и не обижать вас. Так что госпоже не стоит мучить себя, нужно есть, не так ли?

Се Юйло встала с кровати, подошла и обняла матушку Шэн. Это была лучшая женщина, которая заботилась о ней после смерти матери.

Она подписала письмо о разводе сегодня. Матушка Шэн не могла этого понять, но Се Юйло и не настаивала, и не собиралась объяснять.

То, что она пришла сейчас и велела ей поесть, означало, что она уже смирилась.

Глаза Се Юйло покраснели, и она сказала: — Матушка, спасибо вам.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение