Глава 14. Безвыходное положение

Биюнь прямо спросила:

— Третий господин что-то велел передать?

Бай Юэ очнулся, в руках у него все еще было то, что господин велел ему принести. Только что он услышал те слова и, проявив осторожность, не стал доставать вещь, а лишь сказал:

— Завтра канун Нового года. Третий господин велел мне, слуге, зайти и посмотреть, не нужно ли чего-нибудь госпоже.

Се Юйло во внутренней комнате как раз доставала из-под подушки шкатулку из грушевого дерева, которую ей дал Пэй Сюнь. Она, конечно, слышала слова Бай Юэ. Она поглаживала один край шкатулки, вспоминая, как днем Пэй Хэн ушел, не сказав ни слова. Она подумала, что, возможно, ее слова были неуместными и разозлили его. Не ожидала, что он снова пришлет кого-то справиться о ней. Этот человек действительно непредсказуем.

Она вышла и сказала:

— Мне ничего не нужно. Спасибо третьему господину за заботу.

Бай Юэ, не моргнув глазом, сочинил ложь для Пэй Хэна и с улыбкой сказал:

— Хорошо, что ничего не нужно. Я, слуга, пойду доложу. — Перед уходом он добавил: — Сейчас в Столице много народу, суматоха. Госпоже не стоит легко выходить. Если что-то случится, нашему третьему господину будет трудно отчитаться перед четвертым господином.

Как только человек ушел, Биюнь закрыла дверь, немного подумала и сказала Се Юйло:

— Госпожа, слова Бай Юэ не лишены смысла. Вы говорите, что мы так просто уедем, а снаружи у нас нет места, где остановиться. Это как-то поспешно.

Самое главное, что ее госпожа слишком красива. Выйдя наружу, разве она не станет аппетитным мясным пирогом в глазах мужчин?

Биюнь, представляя эту картину, пугалась.

О ее опасениях Се Юйло думала. Когда она ехала из Цзиньчжоу в Столицу, она всю дорогу носила капюшон и закрывала лицо вуалью, прячась в своем маленьком уголке в каюте, и ничего не случилось. Но выйдя из резиденции Хоу, она не могла продолжать так жить.

Изначально она хотела найти место в Столице, снять жилье, сначала поселиться, а затем найти работу. Она думала, что сможет жить.

Но, похоже, это не так просто, — Се Юйло села и начала внимательно обдумывать.

Во-первых, Яо Ши наверняка не оставит ее в покое так легко. Если она действительно уйдет, Яо Ши вполне может обратиться к семье Чжао. Не говоря уже о супругах Чжао, если Чжао Ци получит известие, он, возможно, перевернет всю Столицу, чтобы найти ее. В таком случае у нее совершенно не будет возможности справиться с ним.

Во-вторых, единственная работа, которая могла бы обеспечить ей средства к существованию, — это рукоделие, но это не принесет много денег. Со временем она, конечно, истратит все свои сбережения и останется без места для жизни.

Но если не покидать резиденцию Хоу, как ей справиться с Яо Ши?

Се Юйло вздохнула, погрузившись в печаль.

Она посмотрела на шкатулку. Пэй Сюнь сказал не открывать ее, пока не наступит крайняя необходимость. Можно ли считать ее нынешнее положение крайней необходимостью?

Биюнь, наблюдая за ней, вероятно, догадывалась, о чем думает Се Юйло. Она подвинула табурет и села перед Се Юйло:

— Госпожа, вы расстроены, да? Переживаете?

Се Юйло кивнула:

— Раньше я недостаточно обдумала. Иначе, если бы я действительно ушла решительно, то, возможно, повлекла бы за собой и тебя. — Она положила шкатулку из грушевого дерева. — В резиденции Хоу оставаться нельзя, а наружу идти некуда. Что же делать?

Но Биюнь встала, подошла к туалетному столику и, обернувшись, вернулась с нефритовой табличкой, которую дал Пэй Хэн:

— Госпожа, возможно, чувствует себя в тупике, но это не так. Какой человек третий господин, как он относится к госпоже, госпожа видела за эти дни.

Се Юйло поняла, что она имеет в виду.

Пэй Хэн был вежлив с ней, но все это из-за Пэй Сюня...

— И что с того, что из-за четвертого господина? В конце концов, это опора, не так ли? В нынешнем мире... — Биюнь не договорила, но Се Юйло могла догадаться. В нынешнем мире женщинам, кажется, всегда приходится полагаться на мужчин.

Это немного печально, но очень реально.

Биюнь поспешно объяснила: — Не то чтобы я недооценивала госпожу. Госпожа — человек со своими мыслями, я знаю. Просто сейчас мы в безвыходном положении, и третий господин — лучшая защита.

— Я знаю, что ты желаешь мне добра, — Биюнь не навредит ей, она это понимала. Просто раньше она с тетей искала убежище в семье Сюэ, потом одна отправилась на север, глупо обратилась к семье Чжао, а после развода с Пэй Сюнем почти полностью полагалась на резиденцию Хоу. Всегда так, живя под чужой крышей, в конце концов возникают проблемы, которые не дают покоя.

В душе у нее была настороженность, поэтому она и хотела уйти, жить самостоятельно.

Биюнь этого не знала. В глазах Биюнь Пэй Хэн был очень хорошим господином. Хотя он был немного холоден, немногословен и не любил улыбаться, он не был плохим человеком. Она уговаривала Се Юйло: — Госпожа, не думайте слишком много. Хорошо, что это из-за четвертого господина. Так у третьего господина не будет никаких других мыслей о госпоже, верно?

Слова Биюнь тоже были разумны. Се Юйло сказала: — Я поняла. Дай мне подумать.

В другой части, в Резиденции Дуду.

Пэй Хэн только что вернулся из дворца. Служанка приготовила ему воду, чтобы он вымыл руки. Это была его привычка.

Бай Юэ вошел из-за двери. Пэй Хэн поднял голову и спросил:

— Вещь отдал?

Бай Юэ на мгновение замер, затем достал вещь — длинную шкатулку:

— Нет, я, слуга, забыл.

Пэй Хэн нахмурился. Бай Юэ, увидев это, поспешно сказал:

— Я, слуга, был напуган госпожой Се и на мгновение забыл.

Пэй Хэн отпил чаю и спросил:

— Что случилось?

— Господин, вы, наверное, не ожидали, что госпожа Се собирается покинуть резиденцию Хоу уже сегодня ночью, — Бай Юэ тайком посмотрел на лицо мужчины, думая, что его третий господин слишком спокоен, даже глаз не моргнул. — Я, слуга, поспешил вернуться и доложить вам, поэтому не успел отдать ту вещь.

На лице Пэй Хэна не было никаких эмоций. Он взял шкатулку обратно, затем открыл ее. Внутри лежала та самая бусина бодхи, которую Се Юйло все время искала. Он провел по ней пальцем. Хотя красный шнурок был новым, ощущение бусины бодхи под пальцем, даже спустя двадцать лет, он помнил.

Он вспомнил, как в тот день она сказала, что это оставила ей мать. Уголки губ Пэй Хэна слегка дрогнули, он покачал головой. Происхождение этой девчонки... С тех пор, как он увидел то буяо с магнолией и перьями зимородка, он велел тщательно все проверить. Подумав об этом, глаза мужчины углубились, и он поднял веки: — Что, тебе жалко?

Бай Юэ усмехнулся:

— Как я смею? Я, слуга, сказал вам это из-за четвертого господина. — Увидев, что он молчит, Бай Юэ снова сказал: — Уйти из резиденции Хоу вот так, девушке одной... Я, слуга, беспокоюсь, что ее обидят.

Пэй Хэн фыркнул:

— Ты прямо жалеешь красавиц.

Бай Юэ почесал затылок и пробормотал: — Госпожа Се так красива, прямо как фея.

Пэй Хэн, услышав это, вспомнил лицо Се Юйло. Оно действительно было чрезмерно красивым. Сегодня она подняла голову и смотрела на него, ее глаза были затуманены слезами, и она выглядела очень жалкой. Хотя эта девушка притворялась, Пэй Хэн должен был признать, что это было очень приятно.

— Господин, как вы думаете, отпустить госпожу Се или что-то предпринять? — снова осторожно спросил Бай Юэ.

Но Пэй Хэн взглянул на него и сказал: — Что, если она хочет уйти, я, Дуду, должен лично ее останавливать?

Бай Юэ снова улыбнулся и, следуя его словам, сказал: — Конечно, нет. Я, слуга, схожу за вас.

Автор хочет сказать:

Сегодня коротенькая глава, ха-ха~ Целую~

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение