Волны

Су Янь спокойно подошел к величественным старинным воротам поместья Су и постучал.

Он стоял в белоснежном траурном одеянии под ярким солнцем, лучи которого играли на белой ткани, придавая ему почти неземной вид. Казалось, он с легкостью несёт на своих плечах тяжкое бремя.

Дверь открыл старый слуга семьи Су. Бросив на него быстрый взгляд, он тут же низко поклонился.

— Молодой господин, как вы вернулись?

— Разве я не должен был вернуться? — Су Янь холодно посмотрел на него. — Если я не вернусь, то кому достанется это поместье? Кто-то занял мое место все это время?

— Нет… — поспешно ответил слуга, немного смутившись. — Нет… с тех пор, как глава семьи… место главы поместья пустует.

— Правда? А кто управлял делами? — Су Янь с презрением выслушал этот ответ. Разве слуга мог знать, занято ли место главы поместья? Если даже слугам об этом сообщили, то истина, должно быть, куда сложнее.

— Управляющий Чэн, — ответил слуга, не подозревая о мыслях Су Яня. Управляющий, о котором он говорил, был доверенным помощником Су Цинлиня. Хотя он и был всего лишь управляющим, он занимался всеми делами в отсутствие главы семьи. Он обладал значительной властью и был важной фигурой. Прежний Су Янь не был с ним особенно близок, но отношения между ними были вполне нормальными. Теперь же, когда все изменилось, неудивительно, что у управляющего появились свои планы.

Вскоре Су Янь увидел, как над главным залом поместья пролетела фигура в черном одеянии. В тот же миг волна леденящей энергии обрушилась на него, словно острые клинки. Су Янь не шелохнулся, лишь слегка прищурился и, глядя на приближающуюся фигуру, едва заметно улыбнулся. В тот момент, когда холод коснулся его лица, сгусток духовной энергии рассеялся, словно капля воды, упавшая в пруд.

Чэн То все же не осмелился открыто напасть на него. Эта демонстрация силы не испугала Су Яня. Мужчина средних лет в черном одеянии, казалось, слегка изменился в лице, но, сложив руки за спиной, остался стоять у входа и спокойно спросил:

— Молодой господин вернулся? Приказать ли мне подготовить торжественную встречу?

Прежний Су Янь наверняка испугался бы такой пышной церемонии и поспешно отказался. Но нынешний Су Янь был другим. С того момента, как Чэн То попытался его запугать, он был настороже. Он с трудом выдержал это испытание, не показав страха. Раз Чэн То не осмелился напасть на него сейчас, то настала его очередь действовать.

Су Янь слегка приподнял подбородок, все его тело напряглось. Но его водянистые глаза сияли, по-прежнему нежные и трогательные. На его напряженном лице появилась легкая улыбка, полная безрассудной смелости, словно он пришел сюда, чтобы бросить вызов судьбе.

— Хорошо, управляющий Чэн, поторопитесь, пожалуйста, — неторопливо произнес он. — Мне немного устали ноги.

Этот мягкий, но слегка дерзкий голос резанул слух управляющего. Все эти годы Чэн То был самым влиятельным человеком в Юньцине среди подчиненных Су Цинлиня. Обладая властью, в отсутствие главы семьи он фактически занимал его место. Какая это была честь! Когда его кто-то осмеливался так поторапливать? Он предложил торжественную встречу лишь из вежливости. А этот избалованный молодой господин, не понимающий тонкостей этикета, воспринял все всерьез. Неужели он настолько наивен, что потерял рассудок? Или же, пока он, Чэн То, был занят устранением соперников, Су Янь нашел себе покровителя?

Глядя на юношу, который продолжал настаивать на своем, Чэн То лихорадочно размышлял. Чем больше он думал, тем тревожнее ему становилось. Он незаметно поднял бровь, решив действовать по обстоятельствам.

Хлопнув в ладоши, он отдал распоряжение слугам: — Молодой господин вернулся в поместье. Прошу всех управляющих выйти для торжественной встречи.

Как только он закончил говорить, вокруг поместья Су поднялась волна духовной энергии. Со всех сторон стали появляться могущественные культиваторы, но все они приземлились вокруг поместья, не смея пролетать над ним.

— Приветствуем молодого господина!

— Приветствуем молодого господина в поместье!

— Молодой господин, вы вернулись!

Прибывшие культиваторы поклонились Су Яню. Некоторые лица были ему незнакомы, некоторые — знакомы. Но было очевидно, что все они обладали незаурядной силой. Если бы они не сдерживали свою ауру, то уровень культивации Су Яня показался бы им ничтожным.

Однако Су Янь, окинув их быстрым взглядом, кивнул и, небрежно бросив «хм», уверенно вошел в ворота поместья. Он был прекрасен, но его поведение было слишком дерзким. Однако даже такая дерзость не вызвала возражений у этих культиваторов уровня Изначального Младенца. Они переглянулись и посмотрели на Чэн То.

Су Янь был прав. После того, как глава семьи Су погиб в тайном мире, Юньцин погрузился в хаос. Все боролись за власть, стремясь уничтожить соперников и захватить как можно больше ресурсов и артефактов семьи Су. Но, проникнув в сокровищницу поместья Су, они обнаружили, что все ценные артефакты, пилюли, книги… исчезли. Огромное поместье Су было скорее местом, где Су Цинлинь занимался делами Юньцина, чем семейной резиденцией. Кроме запасов продовольствия и серебра для текущих расходов, там ничего не было! Не говоря уже о вещах, которые могли бы заинтересовать таких могущественных культиваторов.

Тогда многие вспомнили, что семья Су владела Землей Древности. И действительно, Земля Древности — это место, наполненное духовной энергией, созданное самим небом и землей. Более того, это земля, которая признает только одного хозяина и обладает собственным сознанием. Если она признала хозяина, то никто другой не сможет войти туда без его разрешения. Где еще хранить многовековое наследие семьи Су, как не в Земле Древности?

Проклиная старого лиса Су Цинлиня, они отказались от идеи воспользоваться хаосом и поживиться. Не говоря уже о том, что они не могли войти в Землю Древности, там еще оставался наследник семьи Су. Мир совершенствующихся был не так велик, и за пределами Юньцина было немало праведных культиваторов. Если бы кто-то осмелился открыто ограбить семью Су, его тут же начали бы преследовать под предлогом восстановления справедливости. Поэтому семья Су сейчас напоминала лакомый кусок, на который все смотрели с вожделением, но не могли дотянуться. Только если бы наследник семьи Су тоже погиб, и она осталась бы без хозяина, ее можно было бы разделить. Но кто осмелился бы убить Су Яня? И кто смог бы это сделать? Не говоря уже о том, что для этого не было повода, этот молодой господин контролировал Землю Древности и сокровищницу семьи Су. Если бы его можно было так просто убить, то это было бы оскорблением для наследия семьи Су.

Поэтому, чтобы поглотить семью Су, нужно было действовать постепенно. Богатые земли семьи Су, хотя и формально оставались в ее владении, но метка семьи Су после смерти Су Цинлиня начала постепенно исчезать. Им нужно было лишь ждать, пока хаос в Юньцине усилится, пока молодой господин Су не поймет, что не в силах справиться с этой ситуацией. Тогда Юньцин, в конце концов, падет, и они смогут разделить его между собой.

Короче говоря, все, кто сейчас оставался в поместье Су, были теми, кто ждал удобного момента, чтобы захватить земли семьи Су. Во главе их стоял Чэн То, самый близкий помощник Су Цинлиня. Эти «ждуны» были очень терпеливы. Они делили власть в поместье Су и ждали, пока в семье Су произойдут новые перемены. Их объединяло лишь одно — они не собирались встречать Су Яня, главную переменную в этой игре. Но никто не ожидал, что Су Янь вернется сам. И не просто вернется, а с намерением навести порядок в поместье Су.

Культиваторы, собравшиеся у ворот поместья Су, услышали голос Су Яня, разнесшийся по воздуху:

— Я вернулся, почему же вы не входите и не докладываете мне о ситуации в Юньцине за последнее время?

Его мощный голос, наполненный духовной энергией, разнесся не только по поместью, но и, казалось, по всему городу Юньцин. Он хотел, чтобы все знали, что у Юньцина, принадлежащего семье Су, все еще есть хозяин.

Услышав этот самодовольный и ленивый голос, Чэн То помрачнел. Он поднял бровь, сдерживая гнев. Глубоко вздохнув, он посмотрел на окружающих и с усмешкой произнес:

— Раз молодой господин приглашает, то почему бы нам… не войти?

Он не верил, что этот юноша, выросший в глуши, не привыкший к физическому труду и слабый в культивации, сможет создать какие-либо проблемы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение