Огни (Часть 1)

Огни

На второй день занятий Чэнь Нань всё ещё не вернулась.

Вечером, закончив работу над курсовой, Линь Ишэн подумала позвонить ей, но, вспомнив её странное поведение перед отъездом, засомневалась.

Внезапно выскочило сообщение — У Синьюй прислала картинку. Открыв её, Линь Ишэн увидела, что это скриншот со Стены признаний.

Затем в чате появилось текстовое сообщение:

— Сенсационная новость с художественного факультета!

— Я видела эту девушку, настоящая красавица.

— Кто бы мог подумать!

Линь Ишэн открыла картинку.

Сообщение на Стене признаний выходило за рамки обычных сплетен. Злоба, сквозившая в каждом слове, пугала.

Номер студенческого билета, группа, домашний адрес, информация о семье — всё было выложено на всеобщее обозрение.

Дочитав до конца, Линь Ишэн увидела фотографию, которая якобы служила «доказательством». Она долго смотрела на неё, а затем снова внимательно перечитала весь пост.

На фотографии мужчина открывал женщине дверь машины. Женщина была в шляпе и маске, так что лица её было не разглядеть.

Однако со стороны это выглядело как неудачная попытка скрыть что-то, напоминая фотографии папарацци, тайком снимающих знаменитостей.

История была рассказана очень убедительно, с множеством подробностей, и в целом сводилась к банальному сюжету о том, как актриса пытается охмурить богача.

К сожалению, личность мужчины не раскрывалась, было лишь сказано, что это «богатый наследник».

Кроме того, девушку обвиняли в неподобающих отношениях с руководством университета.

Линь Ишэн вышла из чата, нашла оригинальный пост. Под ним, как и ожидалось, было множество гневных комментариев.

Она была уверена, что на фотографии Чэнь Нань, но не знала, правда ли всё это. Даже если и нет, оправдываться в такой ситуации было бесполезно.

— Не факт, что это правда. Лица даже не видно. Не стоит раздувать из мухи слона, — ответила Линь Ишэн У Синьюй.

— Нет-нет, в таких случаях почти всегда всё правда. К тому же, автор поста указал своё настоящее имя. Думаю, это ещё не всё.

Линь Ишэн не знала, что ответить, и сменила тему.

Звонить Чэнь Нань она, конечно же, не стала.

В этот момент послышался звук открывающейся двери. Линь Ишэн чуть не выронила телефон. Она быстро вышла из чата и с некоторой неловкостью поздоровалась с вошедшей.

— Наньцзе, ты вернулась! Я как раз собиралась тебе звонить.

Увидев чемодан в её руках, Линь Ишэн подошла, чтобы помочь.

Чэнь Нань, заметив её взволнованный вид, почти всё поняла.

— Спасибо, — поблагодарила она, когда Линь Ишэн взяла у неё пакет.

— Почему ты столько вещей привезла? Собираешься переезжать?

— Да, пока не планирую возвращаться домой.

«Да уж, не до смеха», — подумала Линь Ишэн.

— Наньцзе, я тут кое-что увидела… Ты… в университет ещё будешь ходить? — осторожно спросила она.

— Конечно. Нужно ещё кое-какие дела по поводу выпуска уладить, — спокойно ответила Чэнь Нань, садясь на диван. Наблюдая, как Линь Ишэн заносит её чемодан, она подняла на неё глаза и спросила: — Ты боишься?

«Не «веришь ли ты», а «боишься ли ты»?» — подумала Линь Ишэн.

— Чего бояться? — На самом деле, она не верила, что это правда. За месяц, что они жили вместе, Чэнь Нань редко ночевала вне дома. Или раньше всё было иначе?

Но, вспомнив мужчину, которого видела у подъезда, она призналась себе, что ей любопытно.

— Возможно, тебе не хочется жить с таким человеком, как я. Ты можешь переехать.

— Нет, честно говоря, я не знаю, правда ли это. Но я больше доверяю своим ощущениям. Нам было хорошо вместе, разве нет?

Чэнь Нань некоторое время молчала.

— Всё когда-нибудь закончится. Но что ты собираешься делать дальше?

— Я не могу уйти. И, кажется, ничего не могу сделать, — Чэнь Нань обхватила голову руками, внезапно выглядя очень расстроенной.

Линь Ишэн подошла и легонько погладила её по спине. Она была очень худой, под руками чувствовались кости. Сейчас всё её тело слегка дрожало, и это было больно видеть.

— Я всегда думала, что моя жизнь ужасна, что со мной происходит много плохого, но я стараюсь не причинять вреда другим. Почему же меня всё время преследуют неудачи? — Чэнь Нань схватила её за руку, словно ища спасения.

Линь Ишэн села рядом и стала слушать.

~

— Я ездила домой. Болезнь моей мамы обострилась. А мой отец не только не заботится о ней, но и привёл в дом другую женщину. Столько лет… Я каждую минуту хочу сбежать оттуда, но это же моя мама… — голос Чэнь Нань дрожал, но ей очень хотелось выговориться. — Если бы не я, мой отец давно бы бросил её. Она всю жизнь посвятила мужу. Если так пойдёт дальше, она, наверное, не выживет.

— Я рано поняла, что я красивая. Отец часто брал меня с собой на встречи с друзьями и знакомыми. Сначала я думала, что он меня очень любит. Наш небольшой семейный бизнес не приносил больших доходов, но он потратил столько денег на моё художественное образование… Но потом я поняла, что, как только я отказываюсь, он выходит из себя. Оказывается, у него были свои цели. Что бы я ни делала, как бы ни провинилась, если я соглашалась идти с ним на встречи с так называемыми «важными людьми», он всё мне прощал.

— Я знакома с Ся Хуайюй больше года. Когда мы познакомились, я не знала, что он женат. Но мой отец знал! Он даже одобрял наши отношения. Смешно, правда?

— Наверное, он немало помог нашему семейному бизнесу. Меня это не волнует, мне плевать на его деньги. Но это касается моей мамы. Когда я была маленькой, у нас было не очень хорошее материальное положение, и только мама всегда была рядом. Как я могу её бросить?

— Скажи, разве я могу уйти?

Информации было слишком много. Линь Ишэн открыла рот, но не смогла вымолвить ни слова.

— На самом деле, всё не так уж и ужасно. Жене Ся Хуайюй тоже не повезло. Она не может иметь детей, а пару лет назад попала в аварию и сломала ногу. Всю оставшуюся жизнь ей придётся провести в инвалидном кресле. Если бы она согласилась на развод, наши отношения, возможно, были бы нормальными.

«Не извращённый ли это образ мышления?» — подумала Чэнь Нань. Она не знала.

— Извини, что рассказала тебе всё это, — с этими словами лицо Чэнь Нань приобрело совершенно подавленное выражение, она совсем не походила на ту сияющую красавицу с приветственного плаката.

Линь Ишэн подумала и сказала: — Если ты не хотела, чтобы всё так случилось, единственное, что ты можешь сделать — это позаботиться о себе.

В этом мире нет настоящего сочувствия. Спасти себя можешь только ты сама.

~

На следующий день на занятиях она слышала, как окружающие обсуждали эту историю. Пост удалили, и это ещё больше подогрело интерес.

Всю неделю Линь Ишэн была рассеянной. Она не хотела выяснять правду, но надеялась, что все участники этой истории смогут справиться с ситуацией.

В пятницу вечером ей позвонили.

Чэнь Нань ушла вчера и не вернулась на ночь.

— Здравствуйте, это госпожа Линь? Я официант из бара «**». Вы живёте вместе с владелицей этого номера? Не могли бы вы приехать и забрать её?

— Что с ней случилось? — Линь Ишэн вспомнила тот случай в Лицзяне и испугалась.

— Эта девушка пьяна. Она говорит, что хочет домой, но не называет адрес. Хорошо, что она помнит ваше имя.

Линь Ишэн не успела ответить, как на том конце провода послышались какие-то крики, а затем звонок прервался.

Через несколько минут ей прислали адрес. Поколебавшись, она всё же решила поехать. По дороге она нашла номер ближайшего к бару полицейского участка.

Место было довольно далеко. Приехав, она поняла, что это вовсе не бар, а какой-то скрытый, неприметный клуб.

Она никогда не была в таких местах. Здесь было малолюдно, и от этого становилось не по себе.

У входа горели два фонаря. Под ними стоял официант. Она не подходила, и он не окликал её.

Она немного постояла и увидела, как кто-то входит. На этот раз официант тут же приветливо встретил посетителя.

«Похоже, я не похожа на здешнюю публику», — подумала она.

Ещё раз сверившись с адресом, она наконец подошла к официанту.

Её проводили внутрь. Она шла за официантом почти десять минут, пока они не остановились у двери одной из комнат.

— Это бар? — с сомнением спросила Линь Ишэн.

— Нет, наш бар в подвале, — вежливо ответил официант.

— Моя подруга сказала, что она в баре. Почему вы привели меня сюда?

— Вы ищете госпожу Чэнь, верно? Я узнал у коллег по номеру телефона, который вы назвали. Госпожа Чэнь действительно находится в этой комнате.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение