Эйден на мгновение оторвался от бумаг, прежде чем снова уткнуться в них. — Я не играю в детские игры. Зная меня столько лет, ты должен знать это лучше, чем кто-либо другой.
— Я верил в это, пока недавно не понял, что ты заинтересовался игрой в прятки, — сказал Джейсон, придвигая стул и усаживаясь напротив друга. — Эйден, я знаю, у тебя есть планы, но планы должны быть как эластичная нить — достаточно гибкие, чтобы приспосабливаться к меняющейся ситуации и времени.
В его словах был глубокий смысл. — Если нить недостаточно гибкая, небольшое дополнительное натяжение может порвать ее и все испортить, — добавил он, наблюдая, как что-то меняется в выражении лица друга.
— Как она? — спросил Эйден.
— Она хорошо восстанавливалась под присмотром, но сегодня это оказалось под угрозой, — ответил Джейсон, заставив Эйдена нахмуриться. — Я до сих пор не могу поверить, что женщина может быть такой злобной. Если бы я не успел вовремя в больницу и не бросился спасать Арвен, эта женщина добилась бы своего.
— Что случилось в больнице? — спросил Эйден, в его голосе смешались беспокойство и гнев, готовый обрушиться на любого, кто посмеет перейти его черту. А Джейсон хорошо знал, что за все эти годы у Эйдена Уинслоу была только одна черта — Арвен Куинн. Тот, кто перейдет ей дорогу, сделает Эйдена «Дьявола» Уинслоу своим врагом.
Джейсон пришел, чтобы доложить Эйдену обо всем, поэтому он рассказал ему весь инцидент, ничего не утаивая. И пока он рассказывал о случившемся в больнице, он видел, как выражение лица Эйдена становилось все мрачнее и мрачнее, пока не достигло точки, когда казалось, что гнев готов вырваться наружу. Но затем все исчезло, как будто никогда не появлялось — не оставив и следа. Это озадачило Джейсона, и он не мог удержаться от вопроса: — Что? Ты собираешься это спустить с рук?
— С каких пор я стал спускать что-то с рук? Тем более такие оскорбления? — Голос Эйдена прозвучал глубоко и медленно, обещая, что кто-то пострадает.
— Тогда?
— Сейчас не время. Я сведу с ней счеты, как только буду уверен, что та, о ком я забочусь, на моей стороне. А до тех пор Делит Эмберс может наслаждаться и своей жизнью, и своим временем, — сказал Эйден, и Джейсон кивнул в знак понимания. Но затем, словно что-то вспомнив, добавил: — Среди всего этого ты пропустил ответ на кое-что очень важное.
Сделав паузу на секунду, он продолжил: — Как долго ты собираешься скрываться? Ты знаешь, у тебя не так много времени. Сегодня, когда я был с мисс Куинн, я слышал, как она напомнила своему жениху о дате — 29-го числа этого месяца. Они собираются получить свидетельство о браке.
— Если ты забыл, позволь напомнить. Как только пара получает свидетельство о браке, они связаны юридически. И нельзя выйти из отношений, не подписав развод. Хотя развод — несложный процесс, я не думаю, что тебе понравится видеть мисс Куинн, подписанную как миссис Фостер, — поддразнил он, заставив Эйдена сверкнуть глазами.
Джейсон усмехнулся, видя, как легко он разозлил Эйдена. Если бы он знал, что так легко вывести Эйдена из равновесия, его студенческие годы с ним не были бы такими трудными.
— Не смотри на меня так. Я в этом не виноват, виноват ты. Она ждала тебя каждый день в больнице, но ты так и не потрудился появиться. Ты спас ее, ты мог легко заменить ее глупого жениха, но ты решил этого не делать. Так что теперь страдай. Я обязательно приду посмотреть на твое лицо, когда она официально станет миссис Фостер. Джейсон намеренно сыпал соль на рану и видел, как Эйден морщится. Это было приятно.
Затем он встал, сунул руку в карман брюк и повернулся, готовый уйти. Но как только он это сделал, он услышал, как друг сказал: — В следующий раз, когда увидишь ее, обращайся к ней как миссис Уинслоу. Титул миссис Фостер ей не подходит и не предназначен для нее.
Брови Джейсона нахмурились, когда он обернулся, чтобы посмотреть на друга. Сначала эти слова показались сказанными просто от досады, но когда он увидел безмятежность в глазах Эйдена, он понял, что у того есть план.
Спрашивать об этом было бы неинтересно, поэтому Джейсон просто кивнул и сказал: — Посмотрим, когда придет день. Но пока я предлагаю тебе поработать над своим подходом. Если ты будешь относиться к ней с той же жестокостью, с какой относишься к миру, даже титул миссис Уинслоу не удержит ее на твоей стороне.
С этими словами Джейсон ухмыльнулся и ушел. Выходя, он что-то сказал Эмиру, а затем направился к лифту.
Эмир увидел, как он ушел, а затем повернулся, чтобы идти в Офис Президента. Он постучал и ждал разрешения войти. Но когда его не последовало, он не мог не оглянуться на лифт. Доктор Кларк расстроил его босса?
А если да, то почему он оставил его расхлебывать последствия?
С большим колебанием Эмир постучал снова. На этот раз послышалось одобрительное мычание, и он распахнул дверь, прежде чем войти. Протянув папку, он кратко доложил о ней и увидел, как босс листает страницы. Каждый перелистывание было как удар ножа, острый и четкий.
Но Эмир стоял там, исполняя роль компетентного секретаря, каким он и был.
Как только Эйден закончил с папкой, Эмир спросил: — Сэр, все, что нужно было закончить сегодня, сделано. Мне подготовить вашу машину и отвезти вас обратно?
— Не нужно. Можешь идти. Я вернусь позже сам.
Эмир кивнул и повернулся, чтобы уйти, но затем остановился и оглянулся на босса. У него было сообщение, которое нужно было передать — доктор Кларк попросил его передать, и как секретарь, он не мог отказаться, даже зная, что это может стоить ему жизни.
— Сэр, ранее, когда доктор Кларк уходил, он попросил меня передать вам, что мисс Куинн сегодня выписали из больницы. Так что с этого момента, если вам понадобится какой-либо отчет о ней, доктор Кларк не сможет помочь. И пронзительный взгляд, который он получил в ответ, заставил Эмира почувствовать, будто его душа покинула тело.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|