Подменённые деньги
Когда Ли Шулин узнала, что Сюй Му бросил школу, он перестал скрывать от неё и то, что работает. Ему больше не нужно было каждую неделю ездить домой. Проработав месяц в ресторане, из-за низкой зарплаты Сюй Му нашёл другую работу — на стройке.
По сравнению с работой в ресторане или на заводе, стройка давала ему относительно свободный график и более высокую зарплату. Иногда он мог заработать больше трёхсот юаней в день. Конечно, работа была более тяжёлой и изнурительной, но для него это не было проблемой, он мог всё это вытерпеть.
Проработав на стройке около трёх месяцев, Сюй Му вызвала домой Ли Шулин. Это было незадолго до его восемнадцатилетия.
На следующий день после возвращения Ли Шулин сообщила ему, что ей снова кто-то звонил. Мошенники использовали ту же уловку, что и раньше: переведите им пятьсот юаней, и Сюй Биньпин вернётся.
На этот раз Ли Шулин советовалась с Сюй Му, но он видел, что она всё ещё верит им и даже раздумывает, не перевести ли им деньги.
— Сяо Му, на этот раз они просят всего пятьсот. Как думаешь, может, это правда?
— Может, попробуем ещё раз? А?
— Мама, ты разве не помнишь, что случилось в прошлый раз? — сердито спросил Сюй Му.
— Но…
— Мама, даже если это правда, я не хочу им переводить деньги.
Ли Шулин замерла. Она с недоверием спросила:
— Что ты такое говоришь?! Это же твой отец!
Сюй Му усмехнулся:
— Больше нет.
Ли Шулин хотела что-то сказать, но Сюй Му, глядя на неё, продолжил:
— Если такое случится ещё раз, я вызову полицию, мама. Нравится тебе это или нет.
Ли Шулин промолчала. Через некоторое время она вздохнула, словно оплакивая свою жизнь, или, возможно, саму себя.
Она посмотрела на похудевшего за последнее время Сюй Му и, оставив свои попытки, пробормотала с раскаянием:
— Ты вырос. Это моя вина. Это я обрекла тебя на такие страдания…
Сюй Му встал и, отвернувшись от неё, сказал:
— Это не ваша вина. И я не считаю, что очень страдаю. Не вините себя.
Сказав это, он почувствовал, как от её слов у него защипало в глазах, а в душе разлилась горечь.
Днём, сославшись на дела на работе, он уехал из дома. Сев на последний вечерний автобус, он вернулся на стройку и один в общежитии встретил своё восемнадцатилетие.
С того дня он больше не полагался на мать и стал опорой семьи.
Пепел от благовоний догорел. Сюй Му вспоминал прошлое, словно это было вчера.
Он встал, засыпал тлеющие угли землёй и тихо сказал:
— Мама, я пойду…
Трава на могильном холме уже выросла. Прошло уже столько времени. Оглядываясь назад, он мог лишь вздыхать.
Возвращаясь по той же тропинке, Сюй Му слышал шелест листьев на ветру, словно шёпот деревьев.
— Мама, мы пришли навестить бабушку. Она слышит, что мы пришли? — спросил семилетний Сюй Му у матери.
— Слышит. Слышишь, как шумят деревья на горе?
Маленький Сюй Му посмотрел на деревья на горе. Ветви и листья шелестели на ветру. Он, указывая на лес, радостно сказал:
— Слышу! И птицы поют…
— Да, это твоя бабушка отвечает тебе.
— Обманываешь! Это не она!
Ли Шулин улыбнулась:
— Я не обманываю тебя.
— Не верю! Если это правда, то это призрак говорит. Страшно!
— Не бойся. В мире нет призраков.
— А бабушка разве не призрак? Ты боишься, если она вернётся?
— Нет, не боюсь. Те, кто тебя любит, не будут тебя пугать.
Детское воображение безгранично. Вдруг маленький Сюй Му с любопытством спросил мать:
— Мама, ты боишься смерти? Каково это — умереть?
Услышав его вопрос, Ли Шулин с укором сказала:
— Что ты такое говоришь? Заняться больше нечем? Больше не смей так говорить!
— Мне больше нечем заняться! Мама… ну расскажи… — маленький Сюй Му потянул её за руку, канюча.
— Откуда мне знать, каково это — умереть? Больше не говори так. О смерти нельзя говорить.
— Ну ладно, — ответил он и, не теряя надежды, тихо добавил: — Если умрёшь, то ничего не будешь чувствовать, не увидишь этот мир, не будет ни вкусной еды, ни игр… Это же так страшно…
— Страшно, конечно. Поэтому больше не говори так, понял?
Ли Шулин погладила его по голове. Маленький Сюй Му кивнул и замолчал.
— А вы тоже умрёте? — вдруг спросил Сюй Му у Сюй Цяня, идущего впереди.
— Да. Всё, что «живёт», когда-нибудь умирает.
Сюй Му обернулся и посмотрел на него. Сюй Цянь спокойно и невозмутимо встретился с ним взглядом.
Сюй Му отвернулся и уныло хмыкнул.
Солнце медленно садилось. Когда он вернулся в деревню, уже наступил вечер. Он как раз встретил группу школьников, возвращавшихся домой.
Бритоголовый мальчик нёс на спине другого мальчика со шрамом на лбу. Мальчик со шрамом держал в руке небольшую палку и, стуча ею по голове бритоголового, кричал:
— Но! Но!
Увидев Сюй Му, мальчик со шрамом спрыгнул со спины другого мальчика.
Сюй Му подошёл, посмотрел на него и промолчал.
Мальчик со шрамом, встретившись с ним взглядом, сделал странное выражение лица и осторожно спросил:
— Двоюродный брат приехал?
Сюй Му кивнул, не обращая на него внимания, и пошёл домой.
— Тьфу, выпендривается! Не зря его мать так рано сдохла! — ругался бритоголовый мальчик ему вслед.
Другой мальчик со шрамом поддакивал ему, но в душе смеялся: «Трус! Только за спиной и может ругаться. В прошлом году его так отделали, поделом ему!»
Вскоре после возвращения домой, когда Сюй Му собирался сходить в супермаркет у автовокзала, чтобы купить что-нибудь на ужин, ему позвонила тётя.
— Сяо Му, почему ты приехал и ничего не сказал…
Сюй Му, глядя на заросший сорняками двор, ответил:
— Я только на один день приехал, завтра утром вернусь в город. Не хотел вас беспокоить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|