Глава 10 (Часть 2)

— Давайте снимем крупным планом по отдельности, — сказала она. — На монтаже можно будет все соединить.

Режиссер подумал, что она просто устала ждать. В конце концов, один актер был явно не в форме, и было нормально, что другой устал и хотел отдохнуть.

Но как только Нань Чу ушла, у Ту Шэньсы вдруг все пошло гладко. Она делала все, что ей говорили, показывала нужные эмоции и быстро закончила свою часть съемок.

Режиссер не удержался и спросил: — Сяо Ту, ты боишься госпожи Нань?

Ту Шэньсы сцепила пальцы. Под светом прожектора ее лицо казалось немного бледным, губы шевелились, но она не могла издать ни звука.

— Госпожа Нань, хоть и наш папочка-заказчик, но не настолько же страшная, — продолжал говорить режиссер. — У нее, конечно, холодный темперамент, как у ледяной красавицы, но на самом деле с ней легко разговаривать.

Ее предложения очень разумны, она не из тех, с кем трудно иметь дело…

Режиссер поднял глаза и увидел, что Нань Чу вернулась, и тихо договорил последнюю фразу: — Ты так ее расстраиваешь. Никто не хочет, чтобы его ненавидели.

Ту Шэньсы резко подняла глаза. Она тупо смотрела на режиссера, ресницы трепетали, в глазах блестели слезы.

Нань Чу вернулась на площадку и, узнав, что часть Ту Шэньсы завершена, с облегчением улыбнулась: — Вот и хорошо.

Она подняла голову и сказала всем: — Спасибо за ваш труд, давайте поторопимся и закончим оставшиеся кадры.

Сегодня вечером я угощаю вас ужином.

Все вокруг радостно закричали.

Только Ту Шэньсы оставалась тихой. Она смотрела на сияющую, нежную и красивую Нань Чу в центре площадки, моргала, снова моргала, словно свет резал ей глаза, быстро опустила голову и молча отошла в сторону.

Крупный план Нань Чу на диване тоже быстро отсняли.

Осталась только последняя часть.

Чтобы преувеличенно показать степень комфорта, двум актрисам нужно было переместиться на большую кровать, создающую домашнюю атмосферу, и изобразить полностью расслабленные, интимные позы.

На этот раз у режиссера был опыт. Он сначала уложил Ту Шэньсы, настроил ее позу, а затем попросил Нань Чу лечь на кровать.

Нань Чу переоделась в светлый халат, распустила длинные волосы. Она лежала на боку, подперев голову рукой, и смотрела на Ту Шэньсы.

Ту Шэньсы тоже лежала на боку, лицом к ней, но глаза у Ту Шэньсы были закрыты.

Глаза были закрыты, но ресницы слегка дрожали, дыхание было прерывистым, коротким и частым.

Казалось, она невольно задерживала дыхание, а затем, придя в себя, вдруг отпускала.

Поза, которую ей придал режиссер, она совсем не меняла, застыв, как керамическая кукла, обожженная в печи.

Нань Чу не слышала, как другие уговаривали Ту Шэньсы, но в такие моменты Нань Чу действительно чувствовала себя грустно.

Ее приближение к Ту Шэньсы было принуждением. Она заставляла Ту Шэньсы лежать с ней сейчас на одной кровати, делая эту непонятную вещь.

Каждый раз, когда она злилась из-за отношения Ту Шэньсы к ней, она точно так же злилась на себя за то, что вынуждала Ту Шэньсы.

Почему нужно, чтобы другие относились к ней приветливо?

Почему нельзя дать другим свободу бояться и ненавидеть ее?

Нань Чу выросла, и ее не впервые кто-то ненавидит, это вовсе не такая уж большая проблема.

Яркий свет обжигал лицо, и Нань Чу просто закрыла глаза.

Когда зрение исчезло, слух и восприятие стали необычайно острыми. Нань Чу по-прежнему чувствовала короткое и поверхностное дыхание Ту Шэньсы, тепло ее тела, и даже на мгновение Нань Чу показалось, что она почувствовала сердцебиение Ту Шэньсы.

Сердцебиение, распространяющееся из тела, перетекающее на белую кровать.

Они лежали на одной кровати, поэтому это сердцебиение, казалось, прижималось к ее коже, поднималось вверх и вместе с ее собственным создавало сбивчивый ритм.

— Эй, хорошо, этот дубль снят, смените позу, скажите что-нибудь…

Голос режиссера казался далеким, словно с небес.

Нань Чу открыла глаза. Она смотрела на трепещущие ресницы Ту Шэньсы и тихо сказала ей: — Мяньмянь, не бойся.

Дыхание Ту Шэньсы сразу участилось.

Нань Чу перестала пристально смотреть на нее. Она сама легла на спину, мягко глядя на узор на потолке, словно вспоминая старых друзей, легко и непринужденно сказала: — Помнишь, как мы часто смотрели на звезды по ночам?

— На крыше виллы в горах, чтобы туда забраться, нужно было пройти по очень узкой винтовой лестнице. Там было очень темно, Сяосяо всегда бежала впереди, я светила фонариком телефона, а ты шла за мной, и когда боялась, хваталась за подол моей одежды…

— Лестница скрипела, и ты говорила, что там наверняка живут маленькие мышки…

— В горах ночью совсем не жарко, даже немного холодно.

Но комаров было ничуть не меньше, они жужжали, и сколько бы мы ни мазались репеллентом, сколько бы ни жгли спиралей, это не помогало.

— Но мы все равно смотрели.

Расстелив туристические коврики, мы тихо лежали на них, выстроившись в ряд, как три большие редьки, греющиеся на лунном свете.

Нань Чу тихо рассмеялась, слегка прищурив глаза.

Яркий белый свет превратился в темно-синее небо, пустой потолок стал сияющим ночным небом.

Спустя долгое время она сказала: — Звезды тогда были такими красивыми.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение