Смешно сказать, но причиной болезни стало то, что у Ли Чжичжи никогда не было своей собственной зонтика.
В семье Линь было три зонтика, у каждого был свой, но у Ли Чжичжи не было. Сегодня снова был дождливый день, она немного поколебалась, но так и не осмелилась взять чужой, боясь увидеть неодобрительные взгляды родителей.
Ее положение в семье Линь всегда было таким неловким. Казалось, семья Линь забыла, что она тоже часть этой семьи. Даже зонтик ей никогда не покупали. Она была просто тем, кого семья Линь игнорировала.
Поэтому вечером, увидев, что на улице по-прежнему льет как из ведра, девочка стиснула зубы и пошла домой под дождем.
Кто знал, что после того, как Чжичжи вернулась домой под дождем, ночью у нее поднимется высокая температура.
Ли Лицянь, увидев, что у дочери не спадает жар, будучи человеком нерешительным, возложила все надежды на мужа.
Хотя она тоже не любила эту дочь, но видя, как сильно та горит, ей все же стало немного жаль.
— Муж, Чжичжи, кажется, бредит от жара. Может, отвезем ее сейчас в больницу? Что, если у нее разовьется пневмония?
Линь Шэнцян совершенно не беспокоился о Ли Чжичжи. Как он мог заботиться о ее жизни или смерти? Он небрежно сказал:
— У детей бывает простуда. Пусть поспит, и все пройдет. Разве в больнице лечат бесплатно? Чэнчэн не такой изнеженный, как она.
К этому моменту Ли Чжичжи уже бредила от жара, ее щеки были пугающе красными.
На ощупь она была удивительно горячей.
Ли Лицянь, хоть и беспокоилась, но услышав слова мужа, больше не настаивала на поездке в больницу.
Несмотря на то, что она не любила эту дочь, потому что Ли Чжичжи в этой семье уже сильно их обременяла.
Но она не могла совсем оставить ее без внимания, ведь та вышла из ее живота.
— Пойду приложу ей холодную воду. Посмотрим, сможет ли температура спасть к утру.
Смочив полотенце в холодной воде и приложив его ко лбу — это был самый распространенный способ сбить жар у обычных людей.
Если температура не спадет и что-то случится, значит, такова ее судьба.
В полусне Ли Чжичжи лежала на жесткой маленькой кровати и видела невероятный сон.
Ей приснилось, что она живет в мире, где смешались сюжеты двух романов: «Отпрыск могущественного клана» и «Фальшивая наследница — везучий карп». А она в этом мире была пушечным мясом из романа «Фальшивая наследница — везучий карп».
Она вовсе не была дочерью семьи Линь, а была родной дочерью старшего сына влиятельной семьи Гу из Города А. Ее папа был главным героем-драконом из мужского романа.
На следующий день, проснувшись, Ли Чжичжи чудесным образом обнаружила, что жар спал, словно его и не было. Тело стало намного легче, только очень хотелось пить. Она мучилась от жажды всю ночь, но не выпила ни капли воды. Родители, конечно, не встали бы посреди ночи, чтобы напоить ее. Из-за болезни она не могла поднять даже мизинец, не говоря уже о том, чтобы встать и налить себе воды.
Она взяла чашку, набрала воды и жадно выпила ее, чувствуя себя так, словно родилась заново.
Вспоминая свой сон, она все еще не могла поверить. Это было слишком странно. Как ей мог присниться такой сон? Может, она бредила от жара?
Хотя Чжичжи и мечтала сбежать из этого дома, лишенного тепла и полного гнета, она никогда не смела мечтать о таком. О том, что она может быть ребенком из богатой семьи, чье место занял кто-то другой.
Для них, живущих в тридцатиметровой квартире, это было просто небылицей, как говорят в интернете, такое даже во сне не приснится.
Ли Чжичжи поставила чашку и вдруг задумалась. Фрагменты сна стали очень разрозненными, нечеткими. Проснувшись, она уже не помнила их ясно, только помнила, что во сне ей кто-то сказал, что она не ребенок этой семьи, и у нее есть другой папа.
Это был всего лишь сон, и Чжичжи, конечно, не стала придавать ему большого значения.
Возможно, она так сильно хотела уйти из этого дома, что ее мысли днем превратились в сны ночью, и ей приснился такой невероятный сон.
Как мир, в котором она жила, мог быть слиянием двух романов?
Если у нее был другой папа, почему он до сих пор не приехал за ней?
Ладно, это всего лишь сон, он не настоящий.
В этот момент Ли Чжичжи еще не знала, что этот сон был лишь предвестником будущего, и все было не так просто, как ей казалось.
Возможно, из-за чувства вины перед Ли Чжичжи, Ли Лицянь на следующее утро приготовила ей кастрюлю лапши в воде и даже добавила немного больше овощей.
Обычно Ли Лицянь была очень скупа по отношению к этой дочери, хотя финансовое положение семьи всегда было неважным, особенно с сыном, которого нужно было кормить и содержать, что требовало много денег.
Но еда и питье были обеспечены. Просто за эти годы она и ее муж привыкли быть скупыми по отношению к Ли Чжичжи, словно каждый лишний кусочек, который она съедала, был пустой тратой денег, и им было особенно жаль.
Семья Линь была самой обычной, поэтому расходы на еду всегда составляли большую часть их дохода, особенно в Городе А, где цены на жилье были заоблачными, каждый сантиметр земли стоил золота, потребление было выше, чем в обычных городах, а разница между богатыми и бедными была невообразимо велика. Они хотели разделить каждую копейку на две части.
Что касается того, почему Ли Лицянь и Линь Шэнцян были так суровы и скупы по отношению к своей дочери, даже родственники не понимали. Казалось, Ли Чжичжи была для супругов бельмом на глазу, костью в горле, которую никак нельзя было вытащить, и в этом доме она стала обузой.
Те, кто не знал, могли подумать, что они растят не дочь, а врага.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|