Эти слова расстроили Сюй Юмяо. Ей не нравилось, что Сюй Ханьшэн и Чжоу Говэй были неразлучны.
Она поспешила в дом и, увидев, что Цзян Цяньцянь убирает осколки стекла в гостиной, воскликнула: — Не трогай, Цяньцянь! Я сама уберу!
Цзян Цяньцянь вздрогнула и, подняв голову, увидела вернувшихся взрослых. Она смутилась и слегка покраснела.
— Мяомяо, оставь, я сама уберу, — с улыбкой сказала Пэн Чжэнь. — Идите с подругой в комнату, делайте уроки.
Сюй Юмяо кивнула, взяла Цзян Цяньцянь за руку и повела ее наверх, по пути коротко представив ей Сюй Ханьшэна и Чжоу Говэя: — Мой папа. И отец Чжоу Сыши.
Цзян Цяньцянь поспешно поздоровалась и с любопытством посмотрела на внушительного Чжоу Говэя.
Когда они поднялись в комнату и закрыли дверь, Цзян Цяньцянь с беспокойством спросила: — А где твой брат? Что с ним?
— Я не смогла его догнать. Ладно, потом ему позвоню, — со вздохом ответила Сюй Юмяо.
Цзян Цяньцянь тоже вздохнула. Ей показалось странным, что, несмотря на серьезный конфликт в семье Сюй Юмяо, все вели себя относительно спокойно.
Она представила, что случилось бы, если бы такое произошло у нее дома. Наверняка весь вечер был бы испорчен.
Размышляя об этом, Цзян Цяньцянь оглядела комнату Сюй Юмяо: белые стены, письменный стол и книжные полки из вишневого дерева, аккуратно расставленные книги и фигурки, ряд стеклянных банок, наполненных бумажными журавликами.
Комната была обставлена просто, но в ней царила спокойная атмосфера. Небольшие украшения отражали мечты и фантазии Сюй Юмяо.
— Зачем тебе столько журавликов? — спросила Цзян Цяньцянь.
— Снимаю стресс, — с улыбкой ответила Сюй Юмяо.
— Какой у тебя может быть стресс? Ты всегда такая веселая, и у тебя замечательные родители, — засмеялась Цзян Цяньцянь.
Сюй Юмяо улыбнулась в ответ, ничего не сказав, достала из рюкзака сборник задач по математике, который дал ей Цзи Тан, и протянула Цзян Цяньцянь: — Переписывай пока задачи, у меня есть пара вопросов, потом спрошу у тебя.
— Хорошо, — охотно согласилась Цзян Цяньцянь.
Они поделали уроки минут десять. Услышав, как Сюй Ханьшэн и Чжоу Говэй вышли из дома, Сюй Юмяо не смогла усидеть на месте. — Цяньцянь, порешай пока сама, я пойду позвоню брату, посмотрю, возьмет ли он трубку.
— Да, иди скорее, — кивнула Цзян Цяньцянь.
Перед уходом Сюй Юмяо спросила: — Какой сладкий суп ты хочешь?
— А, еще и суп будет? Ты так хорошо живешь? — удивилась Цзян Цяньцянь.
— Моя мама часто готовит. Если у тебя нет никаких ограничений в еде, то ешь, что дадут, — с улыбкой ответила Сюй Юмяо.
— Везет тебе, Юмяо, — с завистью сказала Цзян Цяньцянь.
Сюй Юмяо, услышав это, улыбнулась, но на душе у нее было тяжело.
Закрыв дверь, она глубоко вздохнула. Пэн Чжэнь как раз закончила убирать осколки стекла в гостиной. Сюй Юмяо показалось, что эти осколки похожи на разбитое сердце матери, которую та пыталась скрыть от всех.
Сюй Юмяо выскользнула из дома и, сев на ступеньки крыльца, позвонила Сюй Цзину.
Она дважды набрала его номер, но он не отвечал. На третий раз он взял трубку, но молчал.
— Гэгэ, ты где? — спросила Сюй Юмяо.
Сюй Цзин помолчал немного, а затем ответил: — В интернет-кафе.
— Хорошо. Поиграй пока. Ты вернешься вечером? — снова спросила Сюй Юмяо.
— Нет, — ответил Сюй Цзин.
— Тогда напиши маме сообщение, чтобы она не волновалась, — сказала Сюй Юмяо.
В ответ Сюй Цзин просто повесил трубку.
Сюй Юмяо, слушая гудки в трубке, почувствовала, как к горлу подкатил комок. Она хотела не просто разрешить текущий конфликт, ее мысли невольно обратились к тому, как раз и навсегда избавиться от этих мучительных ссор и обид в семье.
В этот момент появился Чжоу Сыши. Увидев Сюй Юмяо, сидящую на ступеньках, он решил, что она ждет его, и радостно подбежал к ней: — Мяомяо, почему ты сидишь на ступеньках без куртки? Тебе не холодно?
Сюй Юмяо не ответила, обхватив колени руками и уткнувшись в них лицом.
Чжоу Сыши понял, что у нее плохое настроение. Он положил рюкзак, сел рядом с ней, наклонился и, пытаясь разглядеть ее лицо в тусклом свете уличного фонаря, спросил: — Почему ты одна, Мяомяо? Цзян Цяньцянь не с тобой?
Сюй Юмяо раздраженно нахмурилась и наконец заговорила: — Не лезь не в свое дело. Иди домой. Я не хочу, чтобы ты делал уроки у меня дома.
— Тогда я буду делать их у твоего порога, — с улыбкой ответил Чжоу Сыши.
Эти слова заставили Сюй Юмяо выпрямиться. Глядя на улыбающегося Чжоу Сыши, ей захотелось закричать: — Я не шучу, Чжоу Сыши! Я не хочу, чтобы ты приходил ко мне домой! И не хочу, чтобы твои родители приходили!
— Ты же знаешь, что это невозможно. Твой дом — это не только твой, — все так же улыбаясь, ответил Чжоу Сыши.
В его словах Сюй Юмяо услышала самодовольство и то же высокомерие, что и у его отца. Она едва сдерживала гнев, но не могла ничего возразить, потому что он был прав — ее дом был не только ее.
Видя, как сильно она расстроена, Чжоу Сыши снял куртку, накинул ей на плечи и мягко сказал: — Не злись, Мяомяо. Здоровье дороже. Если хочешь еще посидеть, я посижу с тобой.
Сюй Юмяо не приняла его заботу. Она сняла куртку и вернула ее Чжоу Сыши, встала и, глядя на него сверху вниз, сказала: — Мне лень с тобой разговаривать. — И поднялась по ступенькам.
Чжоу Сыши тоже встал и пошел за ней. Стоя позади нее и не видя ее лица, он впервые спросил: — Мяомяо, может, проблемы взрослых не должны нас касаться?
— Не должны, — ответила Сюй Юмяо, собираясь открыть дверь.
— Тогда как насчет того, чтобы мы ушли вместе? — с улыбкой спросил Чжоу Сыши.
Сюй Юмяо замерла, затем закатила глаза: — Ты с ума сошел.
Улыбка застыла на лице Чжоу Сыши, а блеск в его глазах постепенно угас.
(Нет комментариев)
|
|
|
|