Глава 6: Команда

— Ноэль, Нацу, Грей, у меня к вам просьба, — выражение лица Эльзы внезапно стало серьезным, когда она обратилась к ним троим.

— Хм?

— Во время моей миссии я услышала тревожные новости. Изначально я хотела посоветоваться с Мастером Гильдии, но думаю, лучше решить это как можно скорее. Я надеюсь, вы сможете мне помочь. Пойдете со мной?

— Что происходит? Эльза на самом деле приглашает других?

— Это впервые! И Ноэль тоже.

Услышав просьбу Эльзы, все в гильдии начали переговариваться. В конце концов, сила Эльзы была хорошо известна. Хотя она, возможно, и не была самой выдающейся среди магов S-класса в "Хвосте Феи", это было только потому, что остальные были исключительно сильны. В любой другой гильдии Грей и Нацу уже квалифицировались бы как маги S-класса, не говоря уже об Эльзе. Теперь она приглашала спутников — Нацу, Грея и Ноэля. Два мага S-класса и два мага высшего уровня, не относящиеся к S-классу — такой состав заставил бы бежать даже Десять Святых Магов.

Но Эльза не обратила внимания на болтовню и просто сказала:

— Мы отправляемся завтра. Готовьтесь.

— Эльза, Ноэль, Нацу и Грей... Я никогда раньше не представляла этого, но, без сомнения, это сильнейшая команда "Хвоста Феи", — сказала Мира, задумчиво касаясь подбородка.

Сильнейшая команда?

Люси неправильно поняла слова Миры, взглянув на Ноэля, Нацу, Грея и Эльзу. Неужели они действительно были сильнейшими бойцами "Хвоста Феи"?

Попрощавшись, Эльза взяла рог зверя и ушла. Она потратила слишком много магии и энергии во время миссии и нуждалась в отдыхе.

— Люси, тебе стоит пойти с ними завтра, — вдруг предложила Мира.

— А? Мне? Но почему?

Люси была явно поражена и колебалась.

— Если Эльзы не будет рядом, Нацу и Грей обязательно подерутся, а Ноэль просто будет стоять и смотреть. Так что тебе придется их остановить, — объяснила Мира.

— Хм, звучит неплохо. Люси может присоединиться к нам, — добавил Ноэль. Учитывая потенциал Люси, участие в такой миссии даст ей ценный опыт и поспособствует ее росту.

— Я правда могу?

Люси была одновременно полна надежд и беспокоилась, что станет обузой.

— Не волнуйся, Люси. Твои способности впечатляют. Однако, поскольку Эльза не объяснила подробностей, это может быть долгая миссия, так что убедись, что ты хорошо подготовилась, — подбодрил ее Ноэль.

— Поняла!

Люси радостно кивнула и побежала к себе.

— Ноэль, ты только что завершил миссию несколько дней назад. Твое тело в порядке? Не перенапрягайся, — сказала Мира с беспокойством после ухода Люси.

— Без проблем, — Ноэль с улыбкой почесал щеку. — Я не позволю себе столкнуться с какой-либо опасностью для жизни.

Мира посмотрела на него с тревогой, прежде чем вздохнуть.

— Будь осторожен.

— Буду.

— Где... это?

Когда Ноэль открыл глаза, он увидел незнакомый потолок.

— Ноэль, ты проснулся?

Уверенный женский голос достиг его ушей.

— Эльза?

Ноэль слегка перевел взгляд вверх, увидев лицо Эльзы, ее глаза были полны нежной улыбки.

(Почему Эльза здесь? Почему я с Эльзой?)

Видя, как Ноэль лежит, положив голову ей на колени, и выглядит ошеломленным, Эльза не могла не усмехнуться.

Она знала, что Ноэль всегда испытывал кратковременный период вялости при пробуждении, во время которого его реакции и мысли были заметно замедлены.

— Мы в поезде, не так ли?

Через несколько секунд Ноэль наконец осознал ситуацию, поняв, что его голова лежит на коленях у Эльзы.

(Раз Эльза здесь, значит...)

Повернув взгляд налево, он увидел Нацу, выглядящего совершенно разбитым, Люси и Хэппи с двусмысленными выражениями лиц, и Грея, выглядящего нетерпеливым. Ноэль сел и привычно почесал левую щеку.

— Итак, Эльза, не хочешь объяснить, что происходит?

— Ну, я подумала, что ты можешь проспать, поэтому пошла за тобой в пять утра, — сказала Эльза с озорной улыбкой.

— ...

(Я уже представляю выражение лица Миры, когда она пошла будить меня и нашла пустую кровать.)

Ноэль слегка покачал головой, пытаясь отогнать из сознания образ Миры, излучающей темную энергию.

— Ладно, оставим это. Эльза, пора бы тебе рассказать, что происходит. Что случилось?

— Наш враг — Темная Гильдия Айзенвальд. Похоже, они планируют что-то сделать с магией под названием Колыбельная.

(Колыбельная... Проклятая убивающая магия — песня смерти? Разве это не одно из заклинаний черной магии массового поражения, запечатанных темным магом Зерефом?)

Ноэль поднял бровь.

— Если так, это может стать довольно серьезным.

В магическом мире все, что связано с темным магом Зерефом, классифицировалось как чрезвычайно опасное. В конце концов, титул самого злобного темного мага в истории не был преувеличением.

— Колыбельная?

— Разве это не...?

Люси и Грей обменялись взглядами, похоже, они уже сталкивались с этим названием.

— Что не так?

Спросил Ноэль. Люси и Грей продолжили объяснять события, с которыми они столкнулись до возвращения в гильдию.

— Понятно... Если такая опасная магия в их руках, мы должны немедленно остановить их, — решительно сказал Ноэль.

— Да, поскольку мы противостоим целой гильдии, я не уверена, что справлюсь одна. Поэтому я и хотела вашей помощи, — серьезно сказала Эльза. — Мы собираемся проникнуть в Айзенвальд!

Затем Эльза рассказала всем о встрече с Айзенвальдом три дня назад.

— Звучит интересно, — сказал Грей, его кровь закипела при мысли о битве с целой гильдией. Тем временем Люси нервно потела, выглядя напуганной.

— Кстати, какую магию используете вы, мисс Эльза?

Люси с любопытством спросила, когда они шли.

— Просто зови меня Эльза, — весело ответила Эльза.

— Магия Эльзы прекрасна! Там так много крови — вражеской крови, — сказал Хэппи с усмешкой, сделав зловещее замечание.

— Как это может быть прекрасным?

Возразила Люси.

— Я думаю, магия Грея довольно красива, — задумчиво сказала Эльза.

— Правда?

Грей сжал правый кулак в левой ладони и активировал свою магию, сформировав в руке ледяную эмблему "Хвоста Феи".

— Моя магия — Созидание Льда.

— Понятно... Вот почему вы вдвоем не ладите, — поняла Люси.

Нацу и Грей, будучи огнем и льдом, были прирожденными соперниками. Слушая их разговор, Ноэль снова почувствовал, как накатывает сонливость. Постепенно его сознание померкло, и он снова погрузился в сон.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение