Глава 2: Оказывается, я не курица (Часть 1)

Дни медленно проходили в еде и сне, сне и еде. За несколько дней другие цыплята обросли желтым пухом, а у меня было лишь несколько редких перышек, но это меня не интересовало.

В моей голове постоянно крутились мысли: как я могу изменить ситуацию, как мне выбраться отсюда?

Я не могу вечно оставаться здесь, вырасти, откормиться, а потом быть проданной или убитой хозяином фермы и отправленной на стол, чтобы меня съели другие.

Это было бы ужасно!

А то, как я вырасту, обрасту пухом или нет, уже не имело значения.

Пока я размышляла...

Возможность появилась внезапно, когда я еще не была готова.

На ферме появились две маленькие, крадущиеся фигурки.

— Сестра, если папа узнает, что мы пробрались сюда тайком, нам конец.

Эрмао очень боялся своего отца. Каждый раз, когда он делал что-то не так, отец брал несколько тонких и длинных палок, связывал их вместе и бил его по заднице. Эти палки били очень больно, оставляя много красных следов, и спать приходилось только на животе.

При мысли об этом Эрмао невольно вздрогнул, и его шаги стали более нерешительными.

— Чего бояться? Папа и мама спят после обеда, а мы пробрались сюда тайком. Если мы успеем выкрасть и спрятать того парня до того, как папа проснется, он ничего не узнает.

Дая немного раздражала трусость Эрмао, но если не взять его с собой, он мог донести, и тогда будут неприятности. К тому же, папа и мама всегда говорили, что девочек нужно баловать, поэтому к ним относятся гораздо мягче. Обычно они просто отчитывают ее, и на этом все, редко бьют.

Поэтому Дая была намного смелее Эрмао.

Дая увидела, что Эрмао медлит и отстает, и невольно рассердилась: — Иди быстрее! Если будешь так медлить, папа с мамой действительно проснутся, и если тебя побьют, мне все равно! К тому же, ты ведь хочешь посмотреть на того... хочешь посмотреть, так поторопись.

— Сестра! Мне страшно! — робко сказал Эрмао, теребя одежду.

— Мы уже дошли сюда, бояться поздно. Почему ты как девчонка? Такой трусливый, какой мальчик в деревне такой никчемный, как ты? — Дая обернулась и отчитала Эрмао.

— Сестра, давай вернемся! — Эрмао никак не хотел идти дальше, бормоча про себя: "Папа с мамой любят тебя, всегда бьют меня, а тебя нет, конечно, ты не боишься."

— Сказала идти, значит иди, чего ты там бормочешь? — Раздраженно сказала Дая, взяла брата за руку и сильно потянула Эрмао к инкубатору на ферме.

Эрмао был притащен Даей, которая тащила и тянула его, к маленькому отсеку в инкубаторе, где находилась я.

— Эрмао! Это здесь?

Дая не была уверена, положила ли она яйцо, которое выманила у Сяопана, именно в этот отсек двадцать с лишним дней назад.

— Да! Ты сказала, что положила его в отсек номер 21. Здесь написано 21, так что оно должно быть здесь.

Эрмао показал пухлым пальцем на номер на инкубационном отсеке, напоминая Дае.

— Конечно, я знаю, что здесь написано 21, я просто хотела тебя проверить.

Дая крутилась возле инкубационного отсека, в душе одобрила идею Эрмао.

— Эрмао, иди возьми, быстрее, я буду сторожить.

— Почему опять я?

Надув губы, пробормотал Эрмао, чувствуя себя очень обиженным.

— Я сказала ты, значит ты. Быстрее бери, а то я тебя побью!

Дая показала Эрмао свой маленький кулачок, угрожая ему.

— Хм! Ладно, возьму! Только ты хорошо смотри, а то если папа придет, нам конец,

Эрмао был очень беспомощен. Он немного боялся Даи. Дая постоянно заставляла его делать то, чего он не хотел, и если он не соглашался, Дая била его. Она также запрещала ему жаловаться родителям; каждый раз, когда он жаловался, ему доставалось, и доставалось еще сильнее. Со временем Дая стала для Эрмао вторым человеком, которого он боялся, после его отца.

— Сестра! А который из них?

Эрмао открыл дверцу отсека. Перед его глазами были сплошные мясистые шарики, покрытые желтым пухом, и он не знал, с чего начать.

— Какой же ты глупый, отойди, я сама посмотрю.

Дая оттолкнула Эрмао и начала рыться в толпе цыплят.

Обычно в один отсек помещали около 200 яиц для инкубации. Выводок, в котором находилась я, был тем, за которым тщательно ухаживал их отец (отец Эрмао и Даи), и процент вылупления составлял почти 98% или выше. К тому же, в то время я и цыплята спали, сбившись в кучу. Мой размер был явно меньше, чем у цыплят, и, кроме того, у других цыплят уже вырос пух, а мои редкие перышки совсем не грели, поэтому я любила спать в самой середине кучи цыплят. Там было тепло и уютно, намного теплее, чем под пуховым одеялом дома, которое стоило несколько сотен.

— Сестра! Ты нашла?

Эрмао, видя, что Дая все роется, невольно спросил.

— Ищу! Чего ты орешь?

Дая тоже немного растерялась. Она никогда не видела голубей, которые только что вылупились, и не знала, какие у них особенности. Пока она мучилась, Эрмао задал вопрос, что, несомненно, попало ей под горячую руку и мгновенно взорвало вспыльчивый характер Даи. Ругая Эрмао, Дая невольно усилила нажим.

Действия Даи разбудили всех цыплят. Они начали непрерывно пищать и, по мере того как она рылась, раздвигались в стороны.

Я, которая крепко спала, была разбужена этим движением, и мне было очень неприятно. "Черт возьми, я с таким трудом нашла удобную позу и уснула, надеясь проспать и перенестись обратно! Все испорчено, кто этот слепой, кто нарушил мой великий план по возвращению?"

Нельзя винить меня за ругательства. Когда я была человеком, я была настоящей леди, даже если в душе была грубоватой, я хорошо это скрывала. Моим жизненным кредо было: "Клиенты издеваются надо мной тысячу раз, а я отношусь к ним как к первой любви". Но после того, как я перенеслась сюда, я уже не могла оставаться такой спокойной, как раньше. Я могла только с помощью ругательств напоминать себе, что я еще жива.

Конечно, мои ругательства понимала только я сама. Для других существ мои ругательства превращались в нетерпеливое воркование.

— Ха! Нашла!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Оказывается, я не курица (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение