☆、Я хочу принять ванну (Часть 2)

Она улыбалась, а он весь выглядел очень напряжённым.

— Я всегда говорила, что в шестнадцать ты не будешь так меня баловать, — она надула губы, — но я не думала, что это окажется правдой, — она похлопала его по плечу, — но мне всё равно, веришь ты мне или нет, в любом случае, я хочу принять ванну!

— Не позже, чем сегодня вечером!

— Иначе я просто пойду в женскую общежитие! Я заставлю их помыть меня! Ты останешься без кошки!

— Ты знаешь, сколько девушек считает, что в глубине души ты на самом деле очень мягкий? Ты знаешь, сколько девушек ещё больше увлеклись тобой из-за меня?

Она толкнула его: — Отведи меня в ванную, слышишь! Я хочу принять ванну!

Она стиснула зубы: — Скажи мне пароль, скажи мне пароль, — она почти сходит с ума, — мне кажется, я уже начинаю пахнуть!

Он exaggeratedly понюхал её, начиная с волос и заканчивая шеей, — Нет.

Ему казалось, что она пахнет очень приятно, отсутствие ванны только лишило её запаха шампуня и геля для душа, а её лёгкий молочный аромат стал ещё более заметным.

— У меня есть! — она была в ярости, — Слушай, мне нужно принять ванну, как можно быстрее. Если бы не то, что сейчас слишком много людей снаружи, я бы уже потянула тебя с собой!

Она выпрыгнула из его объятий: — Найди мне какую-нибудь одежду, найди мне одежду! Иначе я сама начну рыться в твоём сундуке, мне не важно, что в шкафу у подростка могут быть ужасные вещи!

— Я тебе что, говорил? — он не удержался от смеха, — но я не знаю, у других могут быть, я уверен, что в чужих сундуках есть вещи, к которым ты даже не подойдёшь, но у меня точно нет, — он смотрел на неё, — иди и найди себе одежду.

Она рылась в его одежде, почти срываясь с ума.

— Как ты можешь быть таким высоким! А я такая низкая! Все твои вещи для меня слишком большие!

Она была на грани того, чтобы ударить головой о стену, — мне нужно придумать, как раздобыть одежду, — она снова разозлилась, — мне нужно выйти, мне нужно купить одежду...

— У тебя есть деньги? — он неожиданно спросил её.

...

Это был очень серьёзный вопрос.

Раньше она всегда говорила, что может записать на счет семьи Малфой, но сейчас это явно не сработает.

Она подумала немного и отдала ему изумруд, который висел у неё на шее, — Давай продадим его.

— Это должно стоить немало, мама подарила его мне на двенадцатый день рождения.

— Мы ещё не дошли до того, чтобы продавать твой подарок на день рождения, — он улыбнулся, — у меня есть немного, но это при условии, что ты не против надеть чужую старую одежду.

— Ничего страшного, я носила старую одежду мамы, — но она всё равно нахмурилась, — но у меня нежная кожа, и для меня грубая ткань совершенно не подходит... — она надула губы и посмотрела на него, — ты говорил, что в молодости у тебя было мало денег, но я думаю, что заботиться обо мне — это очень дорогое удовольствие.

— Да, сейчас я довольно беден, — он покачал головой, — но ты того стоишь.

— Ты любишь меня, ты всегда говоришь, что ты меня больше всех любишь, — она улыбнулась, но тут же снова разозлилась, — сегодня вечером, — сказала она, — если я не смогу принять ванну сегодня вечером, ты не сможешь спать!

— Ты собираешься меня мучить? — тихо спросил он.

— Ты предсказываешь это сам? — спросила она.

Она ничего не понимала, он смеялся, погладив её по голове, — Ладно, я отвезу тебя, — сказал он, — в любом случае, я отвезу тебя.

— Не надо, чтобы ты меня отвозил, — сказала она, — что ты собираешься делать? Ты будешь стоять у двери и ждать меня или помогать мне мыться?

— Ты знаешь, сколько людей выходит ночью, чтобы принять ванну, — тихо сказал он, — я должен быть там.

— Фух... — она вздохнула, — кстати, когда мы пойдём смотреть на ту змею?

— Я думаю, что в эти дни это невозможно, — сказал он, — ладно, не переживай, мы увидим её.

Она была довольна, затем снова открыла его сундук, размышляя, какую из его вещей она может надеть на ночь, — она посмотрела на него, — я просто найму какого-нибудь домового эльфа, чтобы он принёс одежду и отнёс её в стирку, но я думаю, будет ли странно, если я скажу ему номер твоей комнаты и попрошу его отнести платье в стирку?

— Нет, — он смотрел на неё, — просто считай, что я ношу платье.

Она вряд ли сама будет стирать одежду, и уж точно не захочет, чтобы он трогал её нижнее бельё.

Она была чистюлей, с эксцентричным характером, но в то же время очень милой девочкой.

Она была его леди, его самой дорогой леди.

После выключения света он обнял её и вышел, когда они добрались до кабинета старшего, он произнёс пароль, затем открыл дверь и поставил её на пол, говоря: — Хочешь, я научу тебя, как это делать?

— Не нужно, — она с удовольствием толкнула его наружу, — я сама справлюсь.

— Не запирай дверь, — напомнил он ей, — если кто-то придёт, я должен войти, иначе это будет явное ночное бродяжничество.

— Что будет с ночным бродяжничеством? Это сильно повредит баллам?

— Она уже открыла кран с пузырьками, — тогда ты можешь вернуться, я сама вернусь.

— Нет, — сказал он, — ты не знаешь, как опасно сейчас ночью.

— И что, если кто-то придёт посреди ночи, что ты будешь делать?

— Не думай, что я не знаю, что эта опасность — твоя вина.

— Если кто-то придёт посреди ночи, я просто превращусь в кошку и притворюсь, что они видят призрака, — она надула губы, — но если ты так беспокоишься, то делай, как знаешь, — она с удовольствием наполнила ванну пузырями, — если ты так переживаешь, ты можешь зайти, когда я окажусь в воде.

...

— Так просто доверяешь мне? — шутливо сказал он, — не боишься, что я что-то с тобой сделаю?

— Ты? — она надула губы, — ты всегда говорил мне, чтобы я не делала что-то с другими, ты говорил, что когда я нахожусь в комнате с любым мужчиной, мне следует держаться подальше от этой кровати, но в то время ты как раз держал меня на руках и убаюкивал меня.

— Когда я спрашивала тебя, ты сказал, что ты мой Папа, ты не такой, как другие, так что некоторые вещи ты можешь делать, а они нет.

В то время я действительно был безрассудным, думал молодой тёмный маг, я действительно использовал все свои уловки, чтобы её успокоить.

Но мы все знаем, что они говорят совершенно о другом.

Тем не менее, он всё ещё чувствовал, что не стал таким извращённым, как позже, — он сказал: — Ты мой, я подожду тебя снаружи.

Она повернулась к нему спиной и начала расстёгивать пуговицы, — да, если кто-то придёт, ты можешь войти, пузырьков так много, я думаю, ты ничего не увидишь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение