Глава 9
Цуй Жоюй с криком присела на корточки, закрыв голову руками.
Лян Цзи не смог её оттащить и сам уже не мог убежать, поэтому тоже присел рядом, закрыв голову.
Казалось, их сейчас растопчут мощные копыта.
Пять стрел рассекли воздух.
Они вонзились в ноги лошадей, стоявших на земле.
Почувствовав боль и испугавшись, лошади потеряли равновесие и упали назад.
Всадник, которого нёс конь Ван Кая, был сброшен на землю и несколько раз перекатился.
Подняв голову, он увидел своего любимого коня, убитого стрелами.
Конь был мёртв.
Юноша поднялся на ноги, его глаза наполнились слезами.
Он тренировал эту лошадь два года.
Но, увидев, что стрелы выпустил Чжун Хэ, он проглотил всю свою обиду.
Его лошадь нарушила покой места Чжун Хэ.
Чжун Хэ имел право убить лошадь, ему нечего было возразить.
С родом Чжун, стоявшим за спиной Чжун Хэ, ему было не справиться.
Чжун Хэ с суровым лицом подъехал к ним.
Каждый его шаг, словно шаг бога смерти, заставлял чувствовать холодок в спине.
Ван Кай опустил голову, не смея смотреть Чжун Хэ в глаза.
Добравшись до своего места, Чжун Хэ спрыгнул с лошади и помог Цуй Жоюй подняться.
Она дрожала всем телом, как испуганная птичка.
Лян Цзи уже отошёл.
Раз с Цуй Жоюй всё было в порядке, Лян Цзи не хотел портить момент.
Неужели он ждал, что Чжун Хэ будет утешать и его?
Чжун Хэ обнял Цуй Жоюй за плечи.
— Я… я в порядке, — дрожащим голосом сказала Цуй Жоюй.
— Не бойся, — спокойно сказал Чжун Хэ. — Брат Чжун Хэ теперь всегда будет рядом с тобой.
Ван Кай всё ещё сидел на коне посреди поля.
Он не знал, проиграл он в этом состязании или выиграл.
Похоже, он разгневал Чжун Хэ.
А это был тот человек в академии, которого меньше всего стоило злить.
С высокой платформы в северной части поля раздались аплодисменты.
Чжун Хэ искоса взглянул туда.
Они что, аплодируют?
Жоюй чуть не погибла, а они смотрели на это как на представление?
С платформы спустилось несколько человек.
Все они оказались знакомыми.
Посередине стоял начальник академии, а по обе стороны от него — великий сима из рода Чжун и великий главнокомандующий Сыма И.
Сыма И был вместе с Сыма Ши, а рядом с великим сима из рода Чжун стоял великий полководец Сяхоу Шан, за спиной которого виднелась девушка.
Девушка была одета в военный костюм, выглядела очень браво.
Её фигура показалась ему смутно знакомой.
Сыма И, хлопая в ладоши, громко сказал:
— Хорошо! Отлично! Наши знатные юноши не теряют своих навыков верховой езды — это благословение для нашей страны. Я поднимаю чашу за всех студентов!
Помощник начальника академии наполнил всем чаши вином.
У юношей из знатных семей были места, а студенты из бедных семей могли пить только стоя.
Ван Кай, понурый и расстроенный, вернулся на своё место.
Он хотел объясниться с Чжун Хэ, но тот ни разу на него не взглянул.
Первая чаша была осушена.
Великий сима Чжун Юань поднял вторую чашу:
— Я тоже поднимаю чашу за будущие столпы двора!
Вторая чаша была осушена.
Все знали, что Чжун Юань был родным дядей Чжун Хэ.
Чжун Юань лишь мельком взглянул на Чжун Хэ.
Его племянник был слишком талантлив.
Он не мог больше восхвалять его, иначе тот привлечёт слишком много внимания и станет объектом зависти.
Как, например, этот Ван Кай сегодня.
Сегодня из семьи Ван никто не пришёл.
Ему, вероятно, не поздоровится.
Сяхоу Шан тоже поднял чашу и смело сказал:
— В будущем всем вам, собравшимся здесь, предстоит вместе поддерживать Поднебесную. Я поднимаю чашу за всех вас! Пьём!
Первые две чаши вина сделали своё дело, настроение студентов поднялось, и они хором крикнули: «Пьём!»
Чжун Хэ молча выпил третью чашу.
Ван Кай тоже был погружён в свои мысли.
После трёх чаш начальник академии вышел вперёд, обмахиваясь веером, и сказал:
— А теперь я объявлю результаты сегодняшнего экзамена по верховой езде и стрельбе из лука.
В зале воцарилась тишина.
Все взгляды были устремлены на Чжун Хэ, Ван Кая и того юношу.
Начальник академии откашлялся и продолжил:
— Первое место — Ван Кай. Второе место — Цуй Цзинь. Третье место — Ли Чжун (дополнительное).
Все зашумели.
Третье место Чжун Хэ было аннулировано, и его занял Ли Чжун.
Чжун Юань и Чжун Хэ сохраняли спокойствие, не выказывая никаких эмоций.
А Ван Кай по-прежнему выглядел подавленным.
— Отец, это несправедливо, — сказала девушка на платформе.
Сяхоу Шан приподнял брови. Когда это его скрытная дочь начала открыто заступаться за других?
Он снова посмотрел на молодых людей внизу.
Неужели среди них был его будущий зять?
— Хуэйэр, не говори глупостей перед начальником академии, — слова Сяхоу Шана хоть и были строгими, но голос его был мягким, словно он подбадривал дочь продолжать.
Получив намёк, Сяхоу Хуэй нарочито громко сказала:
— Молодой господин Чжун явно должен был занять третье место. Почему его заменил Ли Чжун?
Сяхоу Шан погладил бороду и, повернувшись к начальнику академии, спросил:
— В словах моей дочери есть доля правды. Начальник академии, позвольте спросить, как было принято решение о замене?
Начальник академии посмотрел на Чжун Юаня и с улыбкой сказал:
— Чжун Хэ ранил лошадь своего сокурсника. Выпустил пять стрел подряд, слишком поспешно. Поэтому его дисквалифицировали.
Сяхоу Хуэй сделала шаг вперёд и громко сказала:
— Если бы не меткие стрелы молодого господина Чжуна, эти два юноши могли бы погибнуть. К тому же, молодой господин Чжун мастерски владеет луком и стрелами, он точно рассчитал свои действия, чтобы не ранить молодого господина Цуя. По-моему, такая выдержка и благородство заслуживают первого места.
Начальник академии замер.
Увидев странную улыбку на лице Сяхоу Шана, он всё понял.
Сяхоу Хуэй положила глаз на Чжун Хэ.
Он погладил бороду и рассмеялся.
Ни подтверждая, ни опровергая.
Чжун Юань взглянул на Сяхоу Хуэй.
Эта девушка была очень смелой, она почти открыто намекала Чжун Хэ.
Эх, род Чжун славился своими выдающимися людьми, а Чжун Хэ был лучшим из лучших, так что неудивительно, что Сяхоу Хуэй влюбилась в него.
— Великий полководец Сяхоу, — с улыбкой сказал он, — привести сегодня свою дочь понаблюдать за состязанием — воистину оригинальная идея.
Сяхоу Шан тоже улыбнулся.
Чжун Хэ и Цуй Жоюй, стоявшие внизу, всё слышали.
Остальные завидовали Чжун Хэ, которому так легко досталась дочь великого полководца, покорителя Юга, — это было заманчивее первого места.
— Говорят, барышня Сяхоу умная, образованная, нежная и добродетельная. Вот только мне такое счастье не светит, — с досадой сказал кто-то.
Цуй Жоюй смотрела на профиль Чжун Хэ.
На его губах не было ни тени улыбки.
На платформе появился ещё один человек.
Это был тот самый Сыма Ши, который в тот день придирался к студентам.
Он громко сказал:
— Я тоже не согласен. Для студентов Тайсюэ самое главное — это добродетель. Ван Кай, занявший первое место, не обладает должной добродетелью. Как он может быть первым? Неужели Тайсюэ не ценит добродетель!
Лицо Сыма И помрачнело. Он остановил Сыма Ши:
— Шиэр! Не дерзи!
Но Сыма Ши продолжал громко говорить:
— Наша семья Сыма тоже ценит добродетель. Наш домашний наставник каждый день заставляет нас учить наизусть слова мудрецов. Позвольте спросить, молодой господин Ван, какую книгу мудрецов вы читали, которая учит вас распутничать с сокурсниками и осквернять святое место?
Всеобщее внимание тут же переключилось с Чжун Хэ и Сяхоу Хуэй на Ван Кая.
Начиналось настоящее представление.
Лицо Сыма И потемнело.
Семьи Ван и Сыма всё-таки были связаны брачными узами. Хотя он и не любил семью Ван, но не мог действовать слишком открыто.
— Замолчи, Шиэр.
— Отец, ты всегда учил нас следовать словам мудрецов и стремиться к миру и процветанию государства. Этот Ван Кай не обладает ни воинской добродетелью, ни достойным поведением. Он постоянно посещает публичные дома в Тайсюэ, а сокурсники боятся ему возразить. А теперь он зашёл ещё дальше, взяв своего сокурсника в любовники. Номинально он служит ему мальчиком-слугой, а на самом деле они предаются разгульной жизни каждую ночь.
Сыма И пришёл в ужас:
— Шиэр, не говори глупостей!
— Я не говорю глупостей! — Сыма Ши самодовольно махнул рукой. — У меня есть свидетель.
Мальчик-слуга, фаворит Ван Кая, вышел вперёд.
Лицо Ван Кая стало мертвенно-бледным.
Выражение лица Чжун Хэ тоже изменилось.
Они попались в ловушку.
В ловушку Сыма Ши.
Этот слуга намеренно сблизился с ними двумя. Он когда-то пытался соблазнить и Чжун Хэ, но безуспешно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|