Глава 12 (Часть 2)

Имена зачитывали одно за другим, на это ушел почти целый час. Девушки для отбора, чьи имена называли, по очереди подходили вперед. Дворцовые слуги держали их портреты, чтобы сверить с лицами. Если портрет не совпадал с человеком, имя вычеркивали. Таким образом, несколько девушек были отсеяны прямо на месте, и они уходили, закрывая лица, чувствуя себя очень опозоренными.

Время шло, и толпа постепенно редела. Госпожа хоу распорядилась поставить кресла, и трое сидели, непринужденно беседуя, пока оттуда не раздался тонкий голос молодого евнуха: — Янь Фанфэй, дочь чиновника Министерства работ Янь Шоужэня.

— Здесь, здесь!

Госпожа Ван вспотела под солнцем. Она не приготовила себе стула и простояла так полдня, у нее болели поясница и ноги. Теперь, наконец услышав имя Янь Фанфэй, она поспешно потянула ее вперед и с улыбкой на лице сказала молодому евнуху: — Господин, моя дочь — Янь Фанфэй.

Проверив портрет, молодой евнух кивнул в сторону: — Прошу госпожу пройти туда и подождать.

Госпожа Ван потянула Янь Фанфэй за собой, но молодой евнух поспешно остановил ее: — Эй-эй, что вы делаете? Пусть ваша дочь пройдет. Это она участвует в отборе, а не вы.

В одно мгновение в толпе раздался взрыв смеха. Янь Фанфэй смутилась и рассердилась, сильно отдернула руку госпожи Ван и, опустив голову, отошла в сторону. Госпожа Ван лишь громко наказала: — Фанфэй, будь хорошей во дворце. Когда станешь наложницей-госпожой Императора, не забудь вернуться повидаться с мамой.

Смех стал еще громче. Кто-то не удержался и вздохнул: — О Небеса, ее дочь такая темная, ночью с фонарем не найдешь. Боюсь, даже для дворцовой служанки она слишком груба. А она еще хочет стать наложницей?

— Она, наверное, думает, что раз участвует в отборе, то обязательно останется?

Госпожа Ван, услышав это, повернулась и плюнула в сторону говорившего: — Тьфу! Что ты, слепая кошка, понимаешь? Император недавно специально издал указ, пожаловал моей дочери целую повозку книг. Это милость Сына Неба, есть ли такое у твоей дочери?

Она уперла руки в бока и обругала тех, кто перешептывался, так, что те побледнели. Они никогда не видели такого зрелища. Шангун Чэнь, услышав шум, повернулась, посмотрела и низким голосом сказала: — Не шуметь здесь, не нарушать порядок. Люди, выведите ее.

Несколько стражников тут же подошли и увели скандалившую госпожу Ван. Все вздохнули с облегчением и снова начали обсуждать, правда ли то, что она сказала.

— Янь Сиде, дочь чиновника Министерства работ Янь Шоужэня.

— Янь Яочунь, дочь чиновника Министерства работ Янь Шоужэня.

Как только прозвучало это имя, Янь Фанфэй и Янь Сиде одновременно подняли головы, на их лицах появилось недоверие. Девушка, стоявшая перед Янь Фанфэй, тихонько усмехнулась: — Твоя семья довольно амбициозна, раз отправила всех вас троих сестер сюда. Думаете, слепая кошка обязательно наткнется на дохлую мышь? Если хоть одна останется, вы все "куры и собаки вознесутся на небеса" (достигнете высокого положения).

В ее тоне сквозила насмешка, но у Янь Фанфэй уже не было сил спорить. Ее глаза слегка расширились, она пристально смотрела в толпу, где грациозно шла тонкая фигурка — это была Янь Яочунь, которую она видела раньше. Девушка была красива, глаза ее были ясны, как вода, кожа холодно-белая, как снег и луна. Выражение ее лица было спокойным, она даже не взглянула в эту сторону.

Янь Фанфэй не удержалась и воскликнула: — Она же не...

Не успела она договорить, как чья-то рука крепко закрыла ей рот. Лицо Янь Сиде было очень мрачным. Глядя на недоуменный и возмущенный взгляд сестры, Янь Сиде тихо сказала: — Если хочешь умереть, кричи сейчас погромче, только не втягивай меня.

Она пристально следила за действиями Янь Яочунь, видя, как та подходит к молодому евнуху. Молодой евнух еще не успел заговорить, как великий евнух в красном халате, который все это время сидел рядом, встал. На его лице даже появилась легкая улыбка, и он что-то сказал Янь Яочунь. Из-за большого расстояния было плохо слышно, но любой зрячий мог видеть, что отношение великого евнуха было даже услужливым.

Янь Фанфэй не заметила этой детали, но Янь Сиде видела все очень отчетливо. В душе она была удивлена и встревожена: Янь Яочунь знала этого великого евнуха?

Ли Дэфу с улыбкой сделал жест Янь Яочунь и сказал: — Пятая госпожа Янь, пожалуйста, пройдите туда и подождите немного. Зачитывание имен скоро закончится.

Янь Яочунь кивнула в знак благодарности и подошла, чтобы встать рядом с Янь Сиде. Янь Фанфэй резко отдернула руку Янь Сиде, злобно уставилась на нее и тихо, сердито сказала: — Маленькая тварь, зачем ты тайком пришла?

На этот раз Янь Сиде не стала ее останавливать, в ее глазах сквозило подозрение и даже некоторая опаска. Янь Яочунь разглядывала свои чистые и тонкие пальцы, и ее голос был тихим: — Вторая сестра, советую тебе, после того как попадешь во дворец, больше не произносить эти три слова.

— Не меняй тему! — Янь Фанфэй была зла и взволнована, быстро сказала: — Ты, ты же не... Как ты здесь оказалась?

У нее даже хватило ума не договорить. Янь Яочунь улыбнулась, брови ее слегка изогнулись, и она сказала: — Конечно, я пришла участвовать в отборе. Вдруг Император обратит на меня внимание? Если я "достигну Дао", сестры тоже смогут "вознестись на небеса" вместе со мной. Разве это не великое благо?

— Чепуха! — Янь Фанфэй выглядела пренебрежительно. — Мне еще нужно пользоваться твоей милостью? Держись от меня подальше, не думай, что сможешь меня подвести.

Янь Сиде, стоявшая рядом, молчала, лишь пристально разглядывая Янь Яочунь, ее взгляд был задумчивым, словно она что-то обдумывала.

Наконец, молодой евнух, зачитывавший имена, закрыл список и почтительно доложил женщине-чиновнице: — Шангун Чэнь, всего восемьдесят две девушки для отбора, все прибыли. Шесть человек, чьи портреты не совпали, вычеркнуты.

Шангун Чэнь кивнула, повернулась к девушкам и, окинув взглядом их прекрасные лица, сказала: — Прошу всех госпож запомнить. Когда войдете во дворец, следуйте указаниям, не оглядывайтесь, не разговаривайте громко, не ходите самовольно, чтобы не столкнуться с важными особами.

Все дружно ответили "Слушаемся" и, следуя за дворцовыми слугами, с опущенными головами вошли в дворцовые ворота, словно ступили в другой мир, где было безмерное богатство и слава, а также красавицы, погребенные под парчой и шелками.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение