Гу Чжисяо помогла Цзян Лицину поставить подарочные коробки на пол, ее руки неловко двигались вперед. Цзян Лицин понимающе последовал за ней.
— Мои родители, — Гу Чжисяо указала на двоих, сидевших в центре дивана.
Цзян Лицин последовал ее примеру и поздоровался: — Здравствуйте, дядя и тетя.
— Папа, мама, его зовут Цзян Лицин.
— Здравствуйте, молодой человек, — Мать Гу улыбнулась в ответ. Отец Гу лишь равнодушно взглянул на него.
— Это Муж старшей тети, — Гу Чжисяо встала на цыпочки, Цзян Лицин наклонился, чтобы ей было удобнее восстановить равновесие. Она тихо объяснила ему на ухо: — Старшая тетя неважно себя чувствует, поэтому не пришла.
Цзян Лицин кивнул, посмотрел на седовласого, добродушного старика и почтительно поздоровался: — Муж старшей тети.
— Хорошо.
Гу Чжисяо указала на троих, сидевших рядом с Мужем старшей тети: — Вторая тетя и Муж второй тети, Третья тетя.
— Здравствуйте, Вторая тетя, Муж второй тети, Третья тетя.
Трое с улыбкой кивнули.
— Муж третьей тети умер несколько лет назад, — тихо объяснила Гу Чжисяо Цзян Лицину на ухо, а затем повела его к дивану по другую сторону от Отца Гу. — Второй дядя, Маленькая тетя и Муж маленькой тети, Третий дядя и Жена третьего дяди.
— Здравствуйте, Второй дядя, Маленькая тетя, Муж маленькой тети, Третий дядя и Жена третьего дяди.
— Угу.
Гу Чжисяо сейчас чувствовала себя обезьяной в зоопарке, на которую смотрят и которая вынуждена выступать. Подойдя к группе сверстников, она стала вести себя небрежно: — Это все мои братья и невестки. На нашем диалекте невесток называют старшими сестрами.
— Здравствуйте, братья и сестры.
Гу Минфан похлопала Гу Чжисяо по руке, смеясь: — Эй, к нам ты так небрежна.
— Я с детства не могла вас всех по возрасту различить, так что зову вас так.
Гу Чжисяо повернулась и указала на двоих самых младших по поколению: — Это моя племянница Гуань Чжили, племянник Гуань Яньхуа. Есть еще одна племянница, Гуань Хуэйли, но она в медовом месяце.
Цзян Лицин посмотрел на двоих, примерно одного возраста с Гу Чжисяо, и кивнул.
После знакомства Гу Минфан и два племянника потащили Гу Чжисяо обратно в комнату, оставив Цзян Лицина одного наедине с "тысячей армий".
— Зачем вы меня утащили?
— Конечно, чтобы освободить место для старших, — сказала Гуань Чжили.
— Не говори, твой парень действительно красивый, — сказала Гу Минфан, садясь рядом с Гу Чжисяо.
— И видно, что очень богатый, вся одежда — люксовых брендов.
Племянник, игравший в игру, поднял голову и продолжил играть: — Ты действительно, если не поражаешь, то поражаешь.
— Я не люблю мужчин, но еще не ослепла, — Гу Чжисяо лежала на кровати, беспокоясь о положении Цзян Лицина. — Они ведь не будут слишком грубыми?
— Ты же была очень довольна, когда твой зять оказался в такой ситуации?
— Я была неправа.
— Просто послушаем, — Гуань Чжили встала на цыпочки у двери, нажала на ручку, приоткрыла щель, повернулась и поманила Гу Чжисяо и Гу Минфан, понизив голос: — Идите.
Гу Минфан похлопала Гу Чжисяо по руке. Гу Чжисяо повернулась к Гу Минфан, та указала на дверь: — Слушать?
— Не буду, — Гу Чжисяо отвернулась, но через несколько секунд снова повернулась, увидела, как Гу Минфан подняла бровь, облизнула губы и села. — Послушать немного можно.
Гу Чжисяо и Гу Минфан подошли к двери, трое прижались к ней, слушая прерывающиеся звуки снаружи.
Снаружи родственники Гу Чжисяо сидели кучкой вокруг Отца Гу и Матери Гу, а Цзян Лицин сидел один напротив них.
Жена третьего дяди Гу Чжисяо заговорила первой: — Твоя Полная Сестра сказала, что вы с Сяосяо познакомились на свидании вслепую?
— Да.
— Как давно знакомы?
— Сегодня двадцать дней.
— Не прошло и месяца, а вы уже решили пожениться? — Третий дядя посмотрел на Цзян Лицина.
Третий дядя был самым заботливым из братьев в семье, с детства заботился о Отце Гу, а после рождения Гу Чжисяо стал заботиться и о ней. Можно сказать, что он был ее вторым отцом.
Младший брат сказал: — Сейчас молодежь такая, это называется...
— Быстрый брак, — подхватила его жена.
Жена третьего дяди махнула рукой: — Ладно, ваше решение пожениться — ваше дело, но кое-что мы должны выяснить.
— Спрашивайте, Жена третьего дяди.
— Память у тебя хорошая, — Жена третьего дяди улыбнулась и продолжила: — Мы видели, как Сяосяо росла, она наша драгоценность, которую мы лелеем. Что бы она ни захотела, мы ей дадим, понимаешь?
— Понимаю.
Третий дядя спросил: — Почему тебе нравится наша Сяосяо?
— Она милая и умная, живая и открытая, очень прямолинейная и естественная. С ней очень приятно и весело общаться.
— Он это про тебя? — Гуань Чжили повернулась с недоумением.
Гу Чжисяо подперла подбородок, задумчиво: — Я тоже над этим думаю.
— Это точно ты... — обе посмотрели на Гу Минфан. — Ты до поступления в университет.
— Правда? — Гу Чжисяо с сомнением подняла бровь.
Гуань Чжили снова прильнула к щели в двери: — Не будем об этом, продолжаем слушать.
Полная Сестра, грызя семечки, спросила: — Чем ты занимаешься в Яньши? Сколько человек в семье?
— В Яньши у меня небольшая компания. В семье, кроме меня, только родители и некоторые дальние родственники.
— Ты знаешь, что Сяосяо собирается работать в Хэши? — спросила Жена третьего дяди.
— Знаю. Мы обсудили это. Сначала останемся в разных городах, а потом я постепенно переведу бизнес в Хэши. Через два года я смогу обосноваться в Хэши. Старшие могут не волноваться, это решение я принимаю сам, семья не вмешивается.
Гу Чжисяо была довольно удивлена таким ответом Цзян Лицина.
— Вот это да, твой парень очень влюблен, — Гуань Чжили повернулась, выразила шок, а затем снова повернулась, чтобы слушать.
Гу Чжисяо сухо рассмеялась.
Несколько родственников переглянулись, все с удовлетворением кивнули.
Полная Сестра хлопнула в ладоши, стряхнув прилипшие шелуху семечек на стол: — Честно говоря, по семейному положению наша Сяосяо не подходит твоей семье. Что, если она выйдет за тебя и будет страдать? И у нашей Сяосяо тоже есть личные активы, ты говоришь об этом...
— Старшие могут не волноваться, мы составим брачный договор, а также подпишем добрачное соглашение, в котором будет указано, что деньги Сяосяо после брака принадлежат ей, а заработанные мной деньги являются общим имуществом супругов. Я также буду оплачивать ежемесячные семейные расходы после брака, и мы не будем жить с родителями. Все семейные дела, независимо от их важности, будут решаться по желанию Сяосяо.
Глаза Гуань Чжили расширились, она посмотрела на Гу Чжисяо, указала рукой на дверь, широко открыв рот: — Ты, ты, ты уверена, что это тот, кого ты нашла на свидании вслепую?
Гу Чжисяо скривила губы: — Я тоже об этом думаю.
— Мое отношение к нему улучшилось, — смеясь, сказала Гу Минфан.
Гу Чжисяо грызла ногти, размышляя, не выписала ли она вчера по телефону огромный чек, чтобы он так говорил.
— Ты знаешь, что Сяосяо не хочет иметь детей? — спросила Мать Гу, повторяя слова, которые Гу Чжисяо постоянно произносила.
— Раньше не знал, теперь очень хорошо знаю.
— Что, если Сяосяо никогда не захочет иметь детей?
— Тетя, я сейчас могу гарантировать, что если Сяосяо не захочет, я не буду принуждать. Но если в будущем мои мысли изменятся, я скажу Сяосяо. Если она не сможет принять, а я очень захочу, возможно, мы усыновим ребенка из детского дома, или, возможно, я разведусь с Сяосяо. Но независимо от выбора, я обязательно компенсирую Сяосяо. Это тоже будет прописано в добрачном соглашении.
Гуань Чжили, услышав заявление Цзян Лицина, выглядела очень сожалеющей: — Мне не стоило так рано выходить замуж.
— Хочешь? Тогда забирай, — легкомысленно сказала Гу Чжисяо.
Гуань Чжили махнула рукой: — Нет, он же пришел за тобой.
Родственники смотрели туда-сюда, в их глазах было одобрение Цзян Лицина.
Примечание автора:
Простите, в последнее время очень занята, могу выложить только одну главу —
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|