Глава 9

Му Чувэй вспомнил, что должен перезвонить Цзян Ши, только глубокой ночью.

Му Чувэй только успел произнести «Цзян».

— Му, ты, чёрт возьми, #$@!%*#$@!%

На том конце провода страстно изливали душу целых десять минут!

Если бы он сам не подавился, Цзян Ши мог бы продолжать ещё десять минут. Словарный запас был невелик, но отношение было достаточно свирепым и искренним. Му Чувэй на другом конце провода чувствовал, как Цзян Ши чуть ли не раздавливает телефон.

Услышав, что ругань на другом конце провода сменилась кашлем, Му Чувэй снова поднёс телефон, который держал далеко, к уху: — Появились срочные дела, я совсем забыл.

— Забыл! — Цзян Ши вдруг уловил это слово между приступами кашля.

Му Чувэй невозмутимо хмыкнул, опустил взгляд на часы: — Уже поздно, ингибиторы я завтра...

Цзян Ши взорвался: — Ты, чёрт возьми, забыл про живого человека?!

— ... — Му Чувэй закрыл глаза и помассировал виски, понизил голос, в его тоне сквозило неприкрытое нетерпение. — Цзян Ши, ты можешь перестать кричать?

Цзян Ши: — ?

— Я твой босс, — напомнил ему Му Чувэй командным тоном. — Не наглей.

Но тот совершенно не поддавался на это.

— И что, что босс? — Работник Цзян Ши был полон бунтарства. — Мало я боссов бил?

Му Чувэй беспомощно спросил: — Тогда чего ты хочешь?

Цзян Ши растерялся. Он не мог сразу придумать, чего хочет, и просто махнул рукой: — Поговорю, когда наорусь.

— У тебя есть право капризничать? — Му Чувэй попал в точку.

— Какое ещё право, чёрт возьми? — Цзян Ши презрительно фыркнул.

Му Чувэй холодно усмехнулся: — Ты что, и правда возомнил себя моим маленьким любовником?

После этих слов.

На том конце провода повисла тишина на несколько секунд, затем Цзян Ши вдруг спокойно сказал: — Ты подожди.

И повесил трубку.

Водитель работал с Му Чувэем много лет и видел усталость босса, поэтому спросил: — Отменить следующие деловые встречи?

Му Чувэй махнул рукой: — Не отменять, едем прямо туда.

Водитель: — А что насчёт виллы за городом?

Му Чувэй недовольно ответил: — Не обращай на него внимания.

Клуб, где знаменитости ведут дела, не должен быть слишком далёким, но при этом должен обеспечивать приватность. Тихое искусственное озеро в черте города, а посреди него классический элегантный трехэтажный домик — идеально.

Находится в центре города, но вдали от его суеты и огней.

Был чайный мастер, который заваривал чай, но Му Чувэй предпочитал делать это сам. Он заваривал чай и говорил красноречиво, иногда останавливаясь, чтобы отпить. Всё шло по его плану.

Пока не раздался громкий 【 Бах! 】

Ворвался порыв холодного ветра.

Внезапно в окне мелькнула тёмная тень. В тот момент, когда Господин Ван опешил, чайная чашка в его руке исчезла!

— Ах, мой...

Слово "чай" ещё не сорвалось с его губ, как чай уже стекал по лицу Му Чувэя.

Несколько других господ замерли в шоке. Поскольку их места были ниже, они могли только с выпученными глазами смотреть вверх на Цзян Ши.

Цзян Ши небрежно бросил пустую чашку на стол, глядя на Му Чувэя свысока, и легкомысленно произнёс: — Я выместил злость.

Несколько господ словно очнулись от сна, переглядываясь друг с другом. Увидев, что Му Чувэй молчит, они снова посмотрели друг на друга.

Тщательно уложенная причёска Му Чувэя расплылась вместе с чаем, прилипла ко лбу, скрывая его опущенные глаза. Невозможно было понять его эмоции.

Цзян Ши совершенно не интересовало, какой заговор он сейчас вынашивает. Выпустив пар, он повернулся, чтобы уйти, но у окна вдруг остановился.

Нет, почему я не могу просто выйти через дверь?

Поэтому он повернулся и направился к двери, но, сделав два шага, снова остановился.

Он спросил себя: — В конце концов, меня всё равно уволят, почему бы не наесться перед уходом?

Несколько господ, как и положено людям, повидавшим мир, только когда он нагло сел и начал есть с жадностью, спросили: — Это кто?

Цзян Ши проглотил безвкусную чайную закуску и собирался ответить, но Му Чувэй в этот момент заговорил: — Как ты нашёл это место?

— Отслеживание местоположения работает в обе стороны, — Цзян Ши посмотрел на него как на идиота.

— Нет, я имею в виду... — Несколько господ впервые услышали в голосе Му-цзуна недоумение и даже недоверие. — Ты... приплыл?

Му Чувэй повернулся и взглянул на пустынную, широкую гладь тихого озера под тёмным ночным небом.

Этот мелкий негодяй посреди ночи приплыл через половину искусственного озера, а потом взобрался на три этажа и залез сюда?

— Ага, — Цзян Ши небрежно пожал плечами. — Я посмотрел, в саду не так много охранников. Пусть всех позовут, я и один со всеми справлюсь.

— Мы не будем звать, — первым заявил Господин Ван.

Пить чай разве сравнится с наблюдением за происходящим?

Му Чувэй пристально смотрел на Цзян Ши, нахмурившись. Этот парень устроил такой переполох, неужели...

— ...только чтобы облить меня чаем?

— Да, — Цзян Ши ответил с полным правом, взглянул на чайный стол и с отвращением добавил: — Кто знал, что у тебя тут даже вина нет.

Му Чувэй чуть не рассмеялся от злости: — Пришлось тебе помучиться.

Цзян Ши всё ещё помнил обиду: — Ты же спрашивал, есть ли у меня право капризничать? Ну как, доволен ответом?

Му Чувэй не удержался и взглянул на него по-новому, как на сумасшедшего.

Именно в этот момент он заметил, что Цзян Ши весь мокрый, белая футболка пропиталась и плотно прилипла к коже, а пластырь наполовину отклеился на затылке.

Цзян Ши, которому было совершенно наплевать на взгляды окружающих, доел все закуски с тарелки, встал и небрежно отряхнул крошки с рук, сказав: — Квиты. Просто рассчитайся со мной за эти полмесяца.

Му Чувэй прищурился: — Куда ты идёшь?

Цзян Ши: — Приплыву обратно к берегу.

— Подойди, — неожиданно Му Чувэй легко похлопал по месту рядом с собой. — Я тебя не уволю.

Цзян Ши, смелый из-за своего мастерства, скрестил руки на груди и плюхнулся рядом: — Зачем?

— Позвольте представить, Цзян Ши, — Му Чувэй равнодушно оглядел присутствующих и вдруг без предупреждения улыбнулся. — Мой человек.

— Продолжение следует

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение