Глава 9. Девятая клубничка (Часть 2)

— Я довольна результатами нашего класса, особенно по географии. Ученик, занявший первое место, набрал целых 94 балла, это лучший результат среди всех гуманитарных классов.

В классе поднялся шум, все гадали, кто же этот гений.

Некоторые сразу подумали о Гу Чжу, старосте по географии. На итоговых экзаменах во втором классе она показала отличные результаты по этому предмету, дважды получая титул лучшего ученика. К тому же, она была общительной и симпатичной девушкой, членом комитета комсомола и ответственной за культурно-массовые мероприятия, поэтому неудивительно, что многие подумали именно о ней.

Все галдели, высказывая разные предположения, но чаще всего упоминали именно Гу Чжу.

Сама Гу Чжу, раздавая работы, прислушивалась к разговорам, стараясь сохранять спокойствие и безразличие. Но, слыша, как многие называют ее имя, она не могла сдержать улыбки. Будучи старостой по географии почти три года, она всегда показывала отличные результаты. Хотя этот экзамен был сложнее, чем обычно, сверяя ответы после контрольной, она обнаружила, что ошиблась только в одном из одиннадцати вопросов теста. Если ничего не изменилось, то 94 балла, о которых говорила учительница, должны были принадлежать ей.

Тогда ее имя появится на доске почета старшей школы в списке лучших результатов по предметам.

Учительница географии, словно поддразнивая, продолжила: — Этот ученик очень способный. Все задания в тесте выполнены верно, ответы на вопросы развернутого типа хорошо структурированы, есть лишь небольшие неточности, которые не повлияли на общий результат.

Все задания в тесте выполнены верно?!

Красивое личико Гу Чжу мгновенно покрылось красными и белыми пятнами, улыбка застыла на ее лице. Ее сердце, которое только что успокоилось, снова затрепетало, а руки, раздававшие работы, заметно задрожали.

— Я попросила Гу Чжу раздать работы всем, кроме ученика, занявшего первое место. Сейчас, если кто-то не получил свою работу, подойдите ко мне.

Гу Чжу, раздав все работы, быстро вернулась на свое место и недоверчиво уставилась на свою контрольную по географии. 89 баллов, написанные ярким красным цветом, не могли обмануть.

Сидевший рядом парень с любопытством попытался заглянуть в ее работу, но она оттолкнула его, прикрыв оценку рукой, и, закусив губу, сердито спросила:

— Что смотришь?

— Первое место не твое, вот ты и злишься.

Она сердито посмотрела на него, снова толкнула его локтем и язвительно ответила:

— Не мое, так и не твое!

Она сказала это довольно громко, так что многие вокруг услышали. Тао Лэсы, свернув свою работу в трубочку, не удержалась от пары язвительных замечаний.

Напряженная атмосфера не затронула Сюй У. Видя, что ей все не дают работу, она уже догадалась, в чем дело.

— Учитель, у меня нет работы.

Глаза учительницы географии загорелись, ее симпатия к новой ученице еще больше возросла. Когда она получила работы десятого класса, то первым делом просмотрела их. Работа Сюй У была настолько хороша, что ее можно было использовать как образец для всего класса. Учительница помахала рукой, подзывая Сюй У:

— Иди сюда, забери.

Тао Лэсы сначала недоверчиво осмотрела свою парту, потом заглянула под нее. Убедившись, что у Сюй У действительно нет работы, она с восхищением смотрела, как та спокойно идет к учительскому столу.

Сюй У взяла работу двумя руками, на ее лице играла легкая улыбка, она не выглядела ни гордой, ни самодовольной.

Тао Лэсы, немного порадовавшись за подругу, посмотрела на свою оценку — еле-еле наскребла на проходной балл…

— Давайте поаплодируем? — предложила учительница географии, видя недовольные лица и несколько напряженную атмосферу в классе, чтобы разрядить обстановку.

Сун Цзянянь, отложив свою работу с 92 баллами, с легкой улыбкой первым начал аплодировать.

Затем послышались нерешительные аплодисменты и от других учеников.

Но некоторые все еще были недовольны и не скрывали своего презрения.

Гу Чжу, стиснув зубы, потемнела лицом и не стала аплодировать.

Она никак не ожидала, что новенькая затмит ее и займет первое место по географии. Куда ей теперь девать свой титул лучшей ученицы по географии, который она дважды получала во втором классе?

Хотя Сюй У и получила высший балл по географии, по другим предметам ее результаты были средними. В итоге, по сумме баллов она заняла двенадцатое место в классе.

Во время обеденного перерыва Ли Ю принес стопку ведомостей с результатами. Сюй У первой взяла свою и, посмотрев на общий рейтинг класса, отвела взгляд от своей оценки по математике, которая была едва выше проходного балла.

Затем она посмотрела на результаты Сун Цзяняня — пятое место в классе, по математике он набрал на тридцать баллов больше, чем она.

Неизвестно почему, но она вдруг почувствовала себя ужасно уязвленной. Затем, словно активировав какое-то побочное задание, она загорелась желанием превзойти его.

Это не было детской обидой или мимолетным порывом. Всякий раз, когда у нее появлялось свободное время, она смотрела на ведомость, и имя Сун Цзяняня, словно его глаза, как будто обладало какой-то магической силой, притягивая ее взгляд.

После вечерней самостоятельной подготовки Сун Цзянянь напомнил Сюй У собрать вещи.

— Не забывай отдыхать. Иди домой.

Они шли рядом до лестницы в конце коридора. Лампочка на лестнице перегорела, там было темно.

На пустой и темной лестнице чувства Сюй У обострились. У нее было плохое зрение в темноте, и, моргнув, она оступилась и упала на ступеньки. Холодный камень словно обжег ее кожу, она сильно вздрогнула. Сун Цзянянь тут же присел рядом, чтобы помочь ей встать, его дыхание коснулось ее уха.

— Ты не ушиблась?

Сун Цзянянь, задав этот вопрос, словно затаил дыхание, ожидая ответа. Внезапно яркая белая молния прорезала ночное небо, осветив сквозь небольшое окно всю лестничную клетку.

Сун Цзянянь увидел, что Сюй У смотрит на него слегка испуганными глазами, на ее носу выступили мелкие капельки пота.

— Что такое? Почему ты молчишь?

Еще одна яркая белая молния промелькнула в небе, и вслед за ней раздался оглушительный раскат грома. Сюй У словно что-то оборвалось внутри, она тихо вскрикнула и, схватив Сун Цзяняня за ногу, крепко вцепилась в нее. Ее сердце бешено колотилось.

Сун Цзянянь тоже опешил. Прикосновение мягкого тела к его ноге словно пропустило через него электрический ток, и он, глядя на дрожащую девушку, на мгновение потерял дар речи.

Так вот, она боится грозы.

Сун Цзянянь осторожно разжал ее пальцы, поднял Сюй У, чьи ноги подкосились, отряхнул ее испачканный рюкзак и мягко сказал:

— Не бойся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Девятая клубничка (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение