Глава 1. Часть 1

Зима 2018 года. Юэян.

В глубине темного переулка группа девушек в форме Восьмой школы Юэяна стояла, собравшись в круг. Их смех резал слух.

— Помо… Помогите мне…

Загнанная в угол девушка съежилась, дрожа, и протянула руку в сторону смеющейся толпы.

Мужчина в черной короткой пуховой куртке, лицо которого наполовину скрывалось под черной брендовой бейсболкой, шел мимо, засунув руки в карманы. Услышав мольбу Сюй Нянь о помощи, он слегка приподнял уголки губ в насмешливой улыбке.

— Как забавно.

Мужчина остановился и, возвышаясь над толпой, свысока посмотрел на жалкую Сюй Нянь.

Его взгляд был холодным и острым, словно декабрьский ветер.

Взгляд Сюй Нянь затуманился, все вокруг расплывалось в светящихся кругах.

Она почувствовала сильный удар в живот, от боли ее тело содрогнулось.

С окровавленными губами Сюй Нянь обреченно закрыла опухшие глаза, лишь тихо повторяя: «Пожалуйста… помогите мне…»

— Просишь меня?

Мужчина заговорил, его голос был полон безразличия.

Сюй Нянь услышала его голос и слабо промычала в ответ.

Мужчина усмехнулся и, резко развернувшись, ушел прочь, демонстрируя полное равнодушие.

Сюй Нянь упрямо протянула руку, пытаясь ухватиться за последнюю соломинку: «Не… Не уходите… Помогите мне… Помогите…»

— Баочжу, эта дура, наверное, совсем мозги отшибла. Кого она просит о помощи?

Стоявшая рядом девушка в дорогой пуховой куртке презрительно усмехнулась. В переулке были только они.

Эта идиотка Сюй Нянь, должно быть, галлюцинирует, раз зовет на помощь.

Сюй Баочжу сильно пнула съежившуюся Сюй Нянь. — Мерзавка, еще и помощи просит? Сегодня я устала, завтра тебе не поздоровится.

— Баочжу, и это все? Мы еще не наигрались, — сказала та же девушка, что говорила раньше. Ее звали Мэн Цзя, она была «лучшей подругой» Сюй Баочжу, и издевательства над Сюй Нянь доставляли им огромное удовольствие.

Незадолго до этого они по очереди били Сюй Нянь по щекам, поджигали ей волосы зажигалкой, заставляли пить воду с мелом и высыпали на нее зловонный мусор, порвав ее единственную зимнюю школьную форму.

Видя, как Сюй Нянь сначала стояла, потом опустилась на колени, а затем и вовсе съежилась в комок, они все больше распалялись.

Особенно им нравился звук пощечин.

После слов Мэн Цзя остальные девушки тут же начали поддакивать: «Да, сестра Баочжу, мы сегодня еще не раздели эту мерзавку!»

— Точно, точно. И не заставили ее лизать нам обувь.

Сюй Баочжу сплюнула на Сюй Нянь. — Завтра, сегодня я устала.

Мэн Цзя, закутавшись в распахнутую куртку, недовольно скривила губы. — Ну и повезло же ей.

Девушки, смеясь, разошлись, оставив Сюй Нянь лежать в углу без сил.

На севере после октября становилось особенно холодно. В разорванной форме Сюй Нянь продувало ледяным ветром.

Только когда резкие голоса стихли, Сюй Нянь с трудом поднялась с земли и, превозмогая боль во всем теле, привычно достала из кармана салфетку, вытерла кровь с лица и губ, застегнула молнию на куртке и плотнее запахнула воротник.

Ее волосы были растрепаны, кончики, опаленные зажигалкой, почернели и скрутились. Прикасаться к ним было больно.

Сюй Нянь наклонилась, подняла с земли испачканную черную резинку для волос и небрежно собрала волосы.

Затем она быстро собрала разбросанные по земле учебники и тетради и сложила их в сумку.

Сумка была старой, холщовой. Когда-то она была белой, но теперь пожелтела от стирок, на ней виднелись не отстирывающиеся черные следы от обуви и грязь, словно клеймо позора на самой Сюй Нянь.

Все это время ее глаза были красными, но слезы она сдерживала.

Сюй Нянь, пошатываясь, поспешила прочь, не обращая внимания на жжение на щеках и свой жалкий вид.

Она боялась, что если опоздает хоть на секунду, эти изверги вернутся.

Сюй Нянь жила в квартире в старом районе вместе со своей приемной бабушкой. Она была сиротой, выросшей в детском доме. Ее настоящее имя было Цзян Нянь, но бабушка, удочерив ее, дала ей свою фамилию.

Сюй Баочжу, которая только что издевалась над ней, была родной внучкой бабушки и дочерью Сюй Чжэньяна, директора универмага Юэяна.

— Я дома! — крикнула Сюй Нянь, положив ключи на тумбочку в прихожей.

— Нянь вернулась! Иди мой руки, ужин скоро будет готов.

— Хорошо, — громко ответила Сюй Нянь, быстро сняла школьную форму и пошла в ванную.

Глядя на свое избитое отражение в зеркале, она не смогла сдержать слез.

Она резко вытерла слезы тыльной стороной ладони.

Затем достала из шкафчика старые железные ножницы и обрезала обожженные кончики волос.

В зеркале отражалась девушка с опухшим лицом, заметными синяками и неровно подстриженными волосами. Выглядела она ужасно.

Тем не менее, можно было заметить, что до этого она была милой девушкой с бледной кожей, живыми темными глазами, словно черные виноградины, длинными ресницами, маленьким носиком и аккуратными губками.

Сюй Нянь вздохнула, спокойно положила ножницы на место, открыла кран и стала умываться холодной водой.

Жжение на щеках немного утихло, но краснота и отеки остались.

— Нянь, ты еще не умылась? — позвала бабушка.

— Я в туалете, сейчас выйду! — Сюй Нянь наспех нанесла толстый слой дешевой пудры, бросила форму в стиральную машину и, убедившись, что ничего не заметно, вышла из ванной.

Бабушка прекрасно готовила, по крайней мере, так считала Сюй Нянь.

— Ух ты, сегодня креветки! — воскликнула Сюй Нянь.

На бело-голубом фарфоровом блюде лежали несколько приготовленных на пару креветок.

Бабушка ласково улыбнулась. — Сегодня один крупный клиент купил все мои резные косточки, я неплохо заработала. Вот и решила купить нам с тобой креветок.

Юэян находился на побережье, поэтому морепродукты здесь были не очень дорогими.

Сюй Нянь улыбнулась, на душе стало тепло. Обида и злость на Сюй Баочжу растворились в улыбке бабушки.

— Бабушка, резьба по кости портит зрение. Скоро каникулы, я могу устроиться на подработку в кафе. А ты занимайся резьбой просто для удовольствия, деньги буду зарабатывать я.

— Хорошо, хорошо. Ешь давай, — с радостью согласилась бабушка, положив самую большую креветку в тарелку Сюй Нянь.

У бабушки было плохое зрение. Она не заметила ни синяков на лице Сюй Нянь, ни того, что ее волосы стали короче.

Помыв посуду и повесив сушиться форму, Сюй Нянь закрылась в своей комнате.

Когда она доставала учебники, из-под рукава выглянул красный шнурок на ее запястье, и в голове всплыл образ равнодушного мужчины.

Она купила этот шнурок несколько дней назад на мосту, когда возвращалась домой другой дорогой, чтобы избежать встречи с Сюй Баочжу.

Был холодный вечер, на мосту остался только старик, торговавший у своего лотка. Он кутался в рваную телогрейку, съежившись на узкой каменной ступеньке под перилами, и хриплым голосом предлагал свой товар, изредка сильно кашляя.

Хотя Сюй Нянь сама жила небогато, ей было жаль старика.

Она купила у него красный шнурок за два юаня.

Шнурок выглядел старым, потемневшим, но был сплетен в красивый узел, символизирующий удачу и благополучие.

— Девочка, этот шнурок приносит удачу. Если ты будешь его носить, боги будут оберегать тебя, — сказал старик, выдыхая облачка пара.

Сюй Нянь пережила слишком много несчастий и уже не верила в подобные вещи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение