Это была лестница, ведущая вниз, глубокая и темная. Свет свечи освещал лишь несколько первых ступеней.
Бай Лисинь поднял с земли маленький камень и бросил его вниз.
Звуки ударов камня о ступени раздавались один за другим, постепенно затихнув через несколько секунд.
На вид глубина была около трех метров. Стоя у входа, можно было смутно ощущать движение воздуха, концентрация кислорода была достаточной.
Ли Цаньцань позади него дрожала. Бай Лисинь снова спросил: — Ты уверена, что хочешь пойти со мной?
Можешь подождать наверху, неизвестно, что там внизу.
Голос Ли Цаньцань дрожал: — Я, возьми меня с собой, Бай Лисинь.
Я не доставлю тебе хлопот, я позабочусь о себе.
Она сглотнула: — И, и буду кричать 666.
Бай Лисинь: — Хорошо, возьми это для самозащиты.
Бай Лисинь поднял с земли что-то и протянул Ли Цаньцань. Ли Цаньцань взяла и увидела, что это темно-зеленый кирпич.
Все четыре угла кирпича были затуплены, а на поверхности были неровные маленькие выбоины.
Ли Цаньцань обняла кирпич: — Спа-спасибо.
Спустившись по лестнице, они оказались в длинном темном подземном ходе, стены которого были выложены грубыми камнями, и конца ему не было видно.
Туннель был узким, как раз для одного человека, а вдвоем идти было тесновато.
Бай Лисинь шел впереди.
В темном подземном ходе холодный и ленивый голос Бай Лисиня медленно доносился до ушей Ли Цаньцань.
— Твоя скорость увеличилась на 300%, даже Монстры Чи Чжу тебя не догонят.
Если будет опасность, беги зигзагом. Монстры Чи Чжу быстрые, но плохо поворачивают.
Мы в игре уже почти сорок часов, все персонажи, которые должны были появиться, уже появились. Не будет существа опаснее Монстров Чи Чжу.
В ухе раздался низкий насмешливый смех Ди Цзя: — Ты ее успокаиваешь?
Поток воды тихо проник под рукав Бай Лисиня, словно ядовитая змея, обвился вокруг запястья несколько раз, а затем медленно пополз вверх.
— Кто сказал, что нет существа опаснее Монстров Чи Чжу?
Голос ласкал барабанную перепонку, словно шепот любовника: — А как же я?
Взгляд Бай Лисиня дрогнул. Спрятанная в рукаве рука сильно сжала наглый поток воды.
Поток воды тут же ловко выскользнул из-под его длинных пальцев и, словно хозяин, обвился вокруг кончиков пальцев Бай Лисиня.
Бай Лисинь краем глаза взглянул на дрожащую от страха Ли Цаньцань, глубоко вздохнул и в итоге не сказал ни слова.
Смех становился все более дерзким.
Он царапал барабанную перепонку Бай Лисиня, провоцируя его разум и нервы.
— "Я всегда думал, что бы я сделал, если бы стал человеком.
Увидев тебя, я наконец понял: я хочу стать коллекционером.
Кончики пальцев были окутаны мягким потоком воды. Тонкие струйки проникали между пальцами и возвращались к кончикам, не пропуская ни одного уголка.
— "У тебя очень красивые пальцы, кончики круглые, прозрачные, мне очень нравится.
Бай Лисинь внезапно напряг плечи.
Ли Цаньцань обеспокоенно спросила: — Что случилось, Бай Лисинь?
Бай Лисинь неловко взглянул на Ли Цаньцань, его голос был низким: — Ничего, просто жук залетел под одежду.
Под широкой ритуальной одеждой, куда никто не мог заглянуть, поток воды бесшумно прильнул к красивой ключице Бай Лисиня, затем опустился на его талию, словно в безлюдном месте.
Поток воды обвился вокруг тонкой талии.
— "Линия талии тоже очень длинная и стройная.
Поток воды продолжал скользить вниз, обвиваясь вокруг красивых голеней и опускаясь на лодыжки, затем медленно собрался и снова обвился вокруг запястья Бай Лисиня, словно водяной браслет.
— "Неплохо, я все осмотрел. Ты действительно идеален, мне нравится все в тебе. Ты будешь моей самой драгоценной и единственной коллекцией.
Смех постепенно стих, словно полностью исчез.
Но Бай Лисинь знал, что он все еще здесь.
Прячется в тени... Нет, ему вовсе не нужно прятаться. Он может бесцеремонно появляться где угодно рядом с ним, и никто не сможет его остановить.
Они шли около десяти минут, когда подземный ход перед ними начал постепенно расширяться, и по обеим сторонам появились ответвления.
Бай Лисинь не выбрал ответвления, а продолжил идти прямо. Ли Цаньцань поспешила следом, немного позади и сбоку от Бай Лисиня.
Пройдя еще две минуты, они оказались заблокированы.
Перед ними была большая дверь, на которой были инкрустированы две свирепые звериные головы с выпученными глазами, обнаженными клыками и вздыбленными гривами.
На двери висел замок. Ли Цаньцань немного расстроилась: — Что делать?
Есть замок, нет ключа.
Бай Лисинь попробовал его сломать. Замок был медным, очень крепким.
Если бы у него не было баффа на снижение Силы на 95%, он мог бы легко его сломать, но сейчас ему немного не хватало сил.
Пока Бай Лисинь раздумывал, стоит ли взламывать замок, поток воды проник в замочную скважину, и с щелчком крепкий медный замок открылся.
Ли Цаньцань: — Ой, как он открылся? Ты его открыл?
Бай Лисинь сухо усмехнулся: — Нет, он изначально не был заперт, просто висел.
Глаза Ли Цаньцань засияли: — Значит, он не был заперт?
Нам так повезло, Бай Лисинь.
Бай Лисинь: — Хе-хе, да, очень повезло.
Низкий смех раздался в ухе: — Это я молодец, не благодари. Считай, это плата за недавний осмотр.
Бай Лисинь: — ...
Как пишется слово "спасибо"?
Они толкнули дверь и вошли. При тусклом свете свечи можно было смутно разглядеть нечеткую сцену.
На стенах висело несколько факелов. Бай Лисинь поочередно зажег их свечой в руке. При свете факелов нечеткая сцена наконец предстала в своем истинном виде.
Это был небольшой храм предков, убранство которого ничем не отличалось от того, что наверху, только он был меньше.
В центре алтаря одиноко стояла единственная поминальная табличка.
Рядом с алтарем на коленях стояли три каменные статуи.
Бай Лисинь подошел, держа подсвечник. Статуи были вырезаны очень реалистично, и на них была одежда.
Статуи стояли немного под наклоном, лицом к алтарю, руки были связаны за спиной, выражения лиц были благоговейными.
Первый был худым, одетым в черную одежду и шляпу, очень похожим на нынешнего старосту деревни.
На его лбу были вырезаны четыре иероглифа: Грешник Ли Чун.
Второй был немного толстоватым, с большими ушами. Хотя его одежда была ветхой от времени, она все равно не скрывала роскоши.
На его шее висело ожерелье, а шляпа на голове была украшена жемчугом и агатом.
На его лбу тоже были вырезаны иероглифы: Злой Купец Хуан Ючэн.
Третий был очень маленького роста, всего полтора метра, сгорбленный, все лицо сморщено, одет в черную льняную одежду.
Бай Лисинь смотрел на эту статую, она казалась ему знакомой, но он не мог вспомнить, где ее видел.
Увидев иероглифы, вырезанные на ее лбу, он немного опешил.
Он наконец вспомнил, на кого похожа статуя.
Потому что на лбу были вырезаны иероглифы: Глупая Старуха Сан.
Эти три каменные статуи постоянно стояли на коленях перед поминальной табличкой, их одежда была порвана, словно они были грешниками, искупающими свою вину.
Ли Цаньцань, обняв кирпич, осторожно следовала за Бай Лисинем, как прилипала, не желая отходить ни на шаг.
Бай Лисинь, держа подсвечник, подошел к алтарю.
Фрукты перед алтарем были свежими, столик был чисто вытерт, даже пепел в курильнице был аккуратно убран.
В курильнице горели недогоревшие благовония, красные огоньки мерцали, а рядом со столиком лежал кнут.
Бай Лисинь поднес свечу к поминальной табличке и наконец разглядел надпись.
Любимая жена Сан Бао'эр
Подпись: Ли Ичжи
Ли Ичжи — это имя нынешнего старосты деревни.
— Динь!
Поздравляем игрока, получена подсказка к проклятию Речного Бога 10%, текущий прогресс в раскрытии правды о проклятии Речного Бога 40%/100%.
— Староста деревни — тот самый таинственный возлюбленный Сан Бао'эр?!
Голос Ли Цаньцань слегка дрожал. — А кто тогда Ли Чун и Хуан Ючэн?
— А еще та Старуха Сан, разве она не мама Бао'эр?
И она все время ищет Бао'эр. Почему староста деревни заставил ее стоять на коленях?
Неужели это она отдала Бао'эр Речному Богу?
Бай Лисинь: — Не знаю. Сейчас я, как и ты, ничего не знаю.
Но одно можно сказать точно: мы приближаемся к истине.
Ли Цаньцань глубоко вздохнула и снова взглянула на алтарь: — Но этот староста деревни, похоже, очень любит Сан Бао'эр. Здесь так чисто, наверное, он приходит убирать каждый день.
Подожди.
Приходит убирать каждый день?!
Бай Лисинь и Ли Цаньцань резко посмотрели на почти догоревшие благовония в курильнице перед столиком.
А в их ушах раздался тяжелый звук шагов по каменному ходу!
(Нет комментариев)
|
|
|
|