Глава 10. Просто уровень мастера

— Учитель Цзи, я Су Синло из пятого класса второго года обучения. Я хотела бы внести предложение по поводу выступления на Четвертое мая, если можно.

Она не сказала, что выходит из группы, а сказала, что хочет внести предложение? Ян Цзинъюй невольно заинтересовалась и остановилась, чтобы посмотреть.

Это была приемная дочь директора, и даже если она не бросалась в глаза, Цзи Юэ ее узнала.

— Какое предложение?

Говори, не стесняйся,

— ради директора, Цзи Юэ улыбнулась мягко.

— «Шаньданьдань Кайхуа Хунъяньян» — это народная песня. Если аккомпанировать только на пианино, будет немного однообразно. Я неплохо играю на гучжэне. Могу ли я предложить свои услуги и тоже присоединиться к аккомпанементу?

Сочетание Востока и Запада придаст больше глубины и, безусловно, сделает выступление ярче.

— Ты умеешь играть на гучжэне?

Учитель Цзи и Ян Цзинъюй одновременно широко раскрыли глаза.

— Играешь… играешь как?

Выступление на Четвертое мая — это мероприятие общенационального масштаба…

Цзи Юэ не могла поверить. Как Су Ши, всегда тихая, робкая и неуверенная, вдруг осмелилась предложить свои услуги?

И когда она научилась играть на гучжэне за эти полтора года, что была незаметной?

— Я видела, что в репетиционном зале есть гучжэн. Могу я отнять у вас несколько минут и сыграть для вас?

Су Синло отвечала спокойно и уверенно. Цзи Юэ невольно заинтересовалась.

Этот образованный и разумный темперамент действительно достоин дочери директора Яна. Но почему она раньше никогда не обращала на нее внимания?

Она позвала двух парней, чтобы они поставили инструмент. Су Синло величественно села. На этот раз — в самом центре сцены.

Ян Цзинъюй тоже вошла и тихо встала у двери.

— Нужны ноты?

— спросила Цзи Юэ.

Су Синло вежливо покачала головой. Она слушала песню целый час, какие уж тут ноты?

Любопытство Цзи Юэ возросло еще больше.

Но любопытство любопытством, а она никогда не думала давать Су Синло место аккомпаниатора. В школе было несколько учеников, которые учились играть на инструментах много лет. Почему же аккомпанемент был только на пианино?

Конечно, она хотела дать дочери директора возможность отличиться на таком масштабном мероприятии, как общенациональное представление на Четвертое мая.

Хотя Су Синло тоже была дочерью директора, Цзи Юэ примерно понимала, каково положение этой приемной дочери.

Она уже обдумывала, как ей отказать, когда вдруг раздались звуки гучжэня.

Как грозное поле битвы, как темная ночь с высокими горами и текущими водами, как жемчужины, падающие на нефритовое блюдо, как копыта, топчущие горы и реки. Иногда игриво, иногда страстно.

Даже проработав столько лет в художественной группе, погрузившись в бесчисленные музыкальные произведения и выступления, Цзи Юэ почувствовала себя свежей и мгновенно погрузилась в звуки гучжэня.

Пальцы Су Синло двигались, словно под божественным руководством, но в душе она чувствовала легкое разочарование —

По сравнению с той жизнью, когда она переместилась в тело мастера, это было гораздо менее искусно.

Навык игры на гучжэне был приобретен в той жизни, вымуштрован с детства под ударами плетей. Прошло столько лет, но она все равно не смела забыть ни на йоту.

Позже она также перемещалась в тела придворных музыкантов и знатных принцесс, для которых игра на цитре, шахматы, каллиграфия и живопись были навыками, неотделимыми от жизни.

Когда мелодия закончилась, у двери уже собралась толпа учителей и учеников.

— Кто это?

Как здорово!

— Думал, это какой-то национальный мастер!

— Су Ши из пятого класса второго года обучения?

Кто это?

Не слышал…

Ян Цзинъюй, прислонившись к двери, была бледна как полотно, совершенно не веря своим глазам.

Оглянувшись, она увидела, что Ян Чжун тоже стоит в толпе, и ей стало еще хуже.

Ян Чжун только что закончил собрание и собирался забрать дочь домой. Он уже шел к зданию искусств.

Услышав, как люди обсуждают, что кто-то на репетиции художественной группы играет на инструменте так, что это просто чудо, он, естественно, подумал, что это Ян Цзинъюй, и пошел вместе с толпой.

Увидев, кто это, он был поражен — это оказалась Су Ши!

Толпа автоматически разразилась громом аплодисментов. Су Синло спустилась по ступенькам и спросила Цзи Юэ: — Учитель, ну как, можно?

Цзи Юэ была так удивлена, что не могла вымолвить ни слова. Увидев в толпе Ян Чжуна, она поспешно пригласила его выйти и, подняв большой палец, сказала: — Директор, ваша дочь действительно скрывала свои таланты!

Не думала, что вы так хорошо ее воспитали!

Играла она так хорошо, что Цзи Юэ, естественно, подумала, что Ян Чжун заплатил за ее обучение. Она знала, что семья Су Ши была бедной, и вряд ли могла позволить дочери учиться играть на инструменте, поэтому, скорее всего, она училась после удочерения.

Ян Чжун покраснел, ему было очень неловко. Он уклончиво сказал: — Да что вы, что вы…

Су Синло же громко сказала: — Все благодаря дяде Яну, который заплатил за мои уроки гучжэня.

Ян Чжун удивленно посмотрел на Су Синло, не осмеливаясь ни подтвердить, ни опровергнуть.

Несколько учителей стояли рядом, наперебой расхваливая директора, завидуя ему, что у него дома такие цветы-близнецы. Ян Цзинъюй рядом была бледна как бумага от злости.

— Раз уж она так хорошо играет, то пусть на выступлении Четвертого мая сыграют обе ваши дочери, директор Ян, что скажете?

Цзи Юэ изначально колебалась, но таким образом она переложила решение на Ян Чжуна.

Впрочем, раз уж он заплатил за уроки гучжэня для приемной дочери, он, наверное, не будет против.

Ян Чжун краем глаза взглянул на свою родную дочь в углу, чье лицо было невероятно мрачным, и вдруг понял, что Су Синло его подставила. Он тут же пришел в ярость.

Но при таком количестве людей он не мог прямо отказать. Он сжал губы, ничего не говоря, надеясь, что кто-нибудь поймет его мысли и поможет ему сыграть роль злодея.

Су Синло не дала Ян Чжуну передышки.

В напряженной тишине она взяла слово: — Отлично, я напишу дяде Ли и спрошу, есть ли у него время прийти посмотреть выступление.

— Ли Чжи?

— Угу, я раньше упоминала ему о представлении Четвертого мая, но не вдаваясь в подробности.

Девушка с короткой стрижкой выглядела совершенно безобидной.

Воздух на мгновение застыл. Ян Чжун тут же рассмеялся: — …А, ха-ха, хорошо, хорошо!

Пусть обязательно придет, он будет очень рад увидеть, как ты играешь.

Ему было все равно, кто там играет хоть гениально, но если это его приемная дочь, которую он сам "воспитал", разве это не повод для хорошего репортажа?

В этот момент он уже не думал о чувствах Ян Цзинъюй.

Если бы она была его хорошей дочерью, которую он воспитал, она бы сейчас справилась с эмоциями, вышла вперед и великодушно поздравила сестру, подбодрила ее.

Но Ян Цзинъюй этого не сделала. Ее лицо было мрачным, кулаки сжаты.

Су Синло вдруг повернулась и ярко улыбнулась ей: — Разве ты не хотела, чтобы я осталась в художественной группе, чтобы мы были неразлучны каждый день?

Теперь все отлично, правда, сестра?

Ян Цзинъюй изо всех сил выдавила улыбку. Эта фраза о неразлучности звучала как кошмар, от которого не избавиться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Просто уровень мастера

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение