— Ты лжешь!
Цзян Лин в отчаянии сжала руку Цзиньвэня и почувствовала, что она ледяная.
Его брови были сведены судорогой. Видимо, пронзившая грудь боль оказалась невыносимой для его юного тела.
— Как же так? Ты ведь говорил…
— Я сделал это ради Цин Лю, — произнес Бай Бин, поднимаясь. Его взгляд был устремлен туда, где исчез Цин Лю. — Пусть думает, что сделал все возможное. Так ему будет легче.
Слезы навернулись на глаза Цзян Лин. Она протянула ручку, погладила Цзиньвэня по щеке, а потом засунула его ладонь себе за пазуху, надеясь согреть своим теплом. Тогда он не умрет.
— Он не может умереть! Ты же Бессмертный, ты можешь его спасти! Он ведь меня спас! Когда та молния полетела в меня, я оцепенела от страха, а он заслонил меня. Цзиньвэнь, Цзиньвэнь… Бай Бин, спаси его!
Бай Бин покачал головой.
— У него малый уровень совершенствования и слабые меридианы. Небесный гром разорвал их на части. Как он может выжить? Если бы Цин Лю не поддерживал в нем жизнь своей магической силой, он бы умер еще до того, как попал сюда.
Цзян Лин отчаянно зарыдала.
— Я не понимаю, что ты говоришь! Ты должен его спасти!
Бай Бин беспомощно развел руками.
— Совершенствование лисы ничем не отличается от человеческого, только…
— Не хочу ничего слушать! Спаси его!
Бай Бин замолчал, взял лицо Цзян Лин в свои ладони и, глядя ей прямо в глаза, серьезно сказал:
— После смерти душа попадает в мир иной и может переродиться, чтобы вернуться в мир в другом обличье. Так что тебе не о чем плакать.
Цзян Лин впервые услышала о таком. Она всхлипнула и задумалась.
— Где он? Пусть он со мной поговорит!
Бай Бин почувствовал замешательство. Он никак не мог позволить душе заговорить с Цзян Лин. Связываться с делами преисподней — все равно что распутать клубок змей.
— Он уже ушел.
— Ушел? И даже не попрощался со мной?
Бай Бин кивнул и попытался ее успокоить:
— У него не было ран, и выглядел он очень умиротворенным.
Цзян Лин, всхлипывая, смотрела на Бай Бина с сомнением.
Он уже не раз ее обманывал, и она не могла вот так сразу ему поверить.
Бай Бин вдруг посерьезнел.
— Не говори Цин Лю правду. Скажи, что я пошел искать лекарство.
С этими словами Бай Бин взял тело Цзиньвэня на руки и направился к центру озера. Через мгновение он исчез.
Цзян Лин недоумевала. Вдруг Бай Бин снова появился, но Цзиньвэня уже не было с ним.
В этот момент подоспел Цин Лю.
Пряди его волос слиплись и прилипли ко лбу. Несмотря на мороз, лицо его было покрыто потом. Не теряя ни секунды, он протянул Бай Бину сухую травинку с маленьким синим бобом:
— Нашел только это. Не знаю, то ли, что тебе нужно.
Бай Бин взял растение и ответил:
— Это Бобы-близнецы, но однолетние. Попробую, может, помогут.
С этими словами он снова исчез.
Цин Лю рухнул на лед и в отчаянии схватился за мокрые волосы.
Цзян Лин затаила дыхание и уставилась на лед.
На мгновение ей почудилось, будто Бай Бин снова обманул ее, и вот-вот вернется с Цзиньвэнем на руках.
Прошло полчаса, и Бай Бин действительно вернулся с Цзиньвэнем.
Он шел медленно, с бесстрастным выражением лица. Не дойдя до Цин Лю, тот поник и понял, что произошло.
Бай Бин перестал скрывать Ци Цзиньвэня, и Светоч жизни мальчика погас.
— Небесный гром проник в тело, лекарства бессильны, — произнес Бай Бин и передал Цзиньвэня Цин Лю.
Каким-то образом Бай Бину удалось залечить огромную дыру в груди мальчика.
На лице его больше не было следов боли, он выглядел умиротворенным, будто просто уснул.
Цин Лю в печали склонился над телом Цзиньвэня и долго не поднимался.
Цзян Лин, широко раскрыв глаза, смотрела на него, а затем разразилась громким рыданием.
Ледяное озеро наполнилось звуками скорби.
Цин Лю, наконец, сдержал боль и угрызения совести, поднялся и глухо произнес:
— Я отнесу его домой. Цзян Лин, пойдем.
Цин Лю медленно побрел к берегу. Цзян Лин, всхлипывая, плелась следом.
— Цзиньвэнь правда умер?
Цин Лю тяжело вздохнул.
— Да.
Цзян Лин потеряла дар речи. Ее приоткрытый рот показывал, что она хочет что-то сказать, но не знает, что именно.
Цзиньвэнь умер ради нее.
По дороге домой Цзян Лин твердила только это.
Она повторяла это, когда Цзиньвэня предавали земле.
Что же такое смерть?
Неужели Цзиньвэнь больше не вернется в этот мир?
Цзян Лин положила руку на бледное личико Цзиньвэня и долго смотрела на него. Цин Лю оттащил ее и бросил в яму горсть земли.
Земли становилось все больше и больше. Лица Цзиньвэня, его одежды — ничего не было видно. Наконец остался только свежий холмик, и стало ясно, что Цзиньвэнь действительно не вернется.
— Это я во всем виновата! Ударь меня, отругай, это я во всем виновата! Если бы не я, этого бы не случилось! — Цзян Лин заливалась слезами.
Цин Лю молчал.
Смерть Цзиньвэня была слишком трагичной.
Он был таким маленьким, таким умным, и, повзрослев, непременно стал бы выдающимся человеком.
Он был добрым и смелым, настоящим сокровищем для лисьего племени, его будущим.
Винить ли во всем Цзян Лин?
Он не мог винить Цзян Лин.
Если бы он не был так беспечен, не недооценил врага и не просчитался, Цзиньвэнь не попал бы в лапы этого даоса.
В конце концов, он винил только себя за недостаточное мастерство, которое привело к гибели молодого поколения лис.
Подумав об этом, он притянул Цзян Лин к себе.
— Это не твоя вина, не вини себя. Цзиньвэнь заслонил тебя от молнии по своей воле. Думаю, он не винит тебя.
Цзян Лин, прильнув к плечу Цин Лю, тихо плакала. Поплакав немного, она вдруг резко подняла голову и посмотрела на Цин Лю:
— Найди этого даоса! Мы должны отомстить за Цзиньвэня!
Цин Лю, не колеблясь, кивнул.
— Конечно. Только ты перестань плакать, умойся и спускайся в деревню, чтобы мать не заподозрила неладное.
Цзян Лин слабо кивнула.
— Я скажу, что вы меня бросили, и я сама вернулась.
— Хорошо, иди скорее!
Цзян Лин выпрямилась и вытерла слезы с лица. Кто-то подал ей чистую воду из горного источника.
Умывшись, она немного пришла в себя.
Ее затрясло от холода.
— Я еще приду к Цзиньвэню, — сказала она Цин Лю.
Цин Лю кивнул, и Цзян Лин направилась к деревне.
Когда она спустилась, уже зажглись фонари.
Жители деревни, с фонарями в руках, искали Цзян Лин. Увидев, что она идет по дороге, по которой обычно ходили за хворостом, они испугались, приняв ее за призрак.
Увидев знакомые лица, Цзян Лин снова заплакала.
— Дядя Ван, я вернулась!
Юй Ван, стоявший впереди, протер глаза и увидел Цзян Лин. Она выглядела печальной и вытирала слезы. Он решил, что она просто сильно испугалась, и поспешил сказать:
— Эй! Дитя, иди сюда скорее! Мать места себе не находит!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|