Глава третья: Никтофобия

Стоя у пруда, Цзян Юньфань вытер слёзы. Глядя на своё отражение в воде, он вдруг кое-что придумал.

Вернувшись в гостиную, У Ма подошла и успокоила Цзян Юньфаня. Она примерно поняла, что произошло, и, как и другие слуги в доме, хотя и испытывала некоторое неудобство по поводу барышни Ланьсинь, спокойно приняла ситуацию. В конце концов, такое не редкость в такой известной семье, как семья Цзян. Просто жаль маленького господина, чья мать умерла так рано...

Во время ужина отец Цзян и Ланьсинь уже сидели за столом. Цзян Юньфань подошёл, холодно взглянул на Ланьсинь. Кто знает, что за дьявольский план созрел в его голове.

Никто не проронил ни слова. Ужин прошёл очень тихо, потому что все трое были погружены в свои мысли.

Вскоре все разошлись.

У Цзян Юньфаня уже созрел план выгнать Цзян Ланьсинь из семьи Цзян. Изначально он думал, как заставить её самой уйти, поняв, что ей здесь не место.

Как раз когда он спустился попить воды, он смутно услышал разговор двух служанок:

— Сяо Мэй, когда будешь укладывать барышню Ланьсинь спать, обязательно помни, что нельзя выключать свет, иначе я останусь без работы. У меня сегодня вечером срочные дела дома, поэтому я попросила тебя присмотреть за барышней Ланьсинь. Только бы ничего не случилось!

— Ой, дети все боятся темноты, я знаю. Я выключу свет, когда она заснёт, не волнуйся. Неужели это так серьёзно?

— Нет, я говорю, не выключай свет всю ночь, до самого утра. Ты не знаешь, в первый же день, как она приехала, У Ма трижды мне велела, сказала, что у барышни какая-то боязнь темноты, что она очень боится темноты, и чтобы я ни в коем случае не выключала свет в её комнате на ночь. Ещё сказала, что если что-то пойдёт не так, она меня сразу же отправит домой. Сяо Мэй, ты обязательно будь осторожна.

— А, вот как. Как же так, в таком юном возрасте такая странная болезнь, очень жаль... — Они не заметили, что у двери кухни в этот момент стояли яркие глаза, светившиеся синим (немного преувеличено, на самом деле это был довольно свирепый взгляд).

Сяо Мэй осторожно укрыла барышню Ланьсинь кружевным одеялом принцессы, погладила её по лбу. После того как они пожелали друг другу спокойной ночи, Сяо Мэй встала и вышла. У двери она специально обратила внимание на выключатель света. Да, не выключать. Затем она тихо прикрыла дверь.

Она подумала, что сделала всё, как просила Сяо Фан, и ничего не должно случиться.

В соседней комнате Цзян Юньфань, услышав звук закрывающейся двери, злорадно улыбнулся. Он ждал подходящего момента.

Примерно через час он тихо вышел из своей комнаты. Убедившись, что никого нет, он на цыпочках пробрался в комнату Ланьсинь. Свет действительно горел.

Она, должно быть, уснула. Одним движением он опустил выключатель света. Вся комната мгновенно погрузилась во мрак. Из-за занавесок проникало лишь несколько лучей лунного света, но в целом комната была совершенно тёмной. Он стоял у двери, ожидая, что девочка предпримет.

Так прошло несколько часов. Цзян Юньфань почувствовал сонливость, сел на ковёр и уснул.

По комнате разносились прерывистые всхлипы, которые разбудили Цзян Юньфаня.

В конце концов, он был ещё ребёнком, и в такой ситуации ему стало немного страшно.

Он тут же встал и направился к источнику звука, то есть к кровати Ланьсинь. Но подойдя ближе, он увидел, что на кровати никого нет, а звук становился всё отчётливее. Ноги Цзян Юньфаня начали дрожать.

Подойдя ещё ближе, он увидел дрожащий чёрный комок, который напугал Цзян Юньфаня. С криком «Ах!» Цзян Юньфань испуганно сел на пол.

Чёрный комок снова пошевелился, и показались две блестящие глаза. Оказалось, это Ланьсинь, а чёрным были её распущенные тёмные волосы.

Девочка свернулась калачиком у изножья кровати, тихо всхлипывая и непроизвольно дрожа. Но она не перестала дрожать и всхлипывать, увидев Цзян Юньфаня, словно не видела его.

Если Цзян Юньфань, прожив столько лет, никогда ничего не боялся, то сегодня вечером он был по-настоящему напуган. Как бы он ни звал Ланьсинь, она не отзывалась, продолжала всхлипывать, а её дрожь из лёгкой превратилась в прерывистые сильные судороги.

Увидев это, Цзян Юньфань понял, что дело плохо, и поспешил к отцу. Цзян Тяньго как раз просматривал отчёты компании. Увидев Цзян Юньфаня таким взволнованным, он тут же последовал за ним. Конечно, это встревожило и слуг в доме. У Ма пришла первой.

Увидев состояние Ланьсинь, отец Цзян тоже растерялся. Как же так, с совершенно здоровым ребёнком такое случилось?

У Ма, однако, сохранила спокойствие. Увидев симптомы барышни, она тут же включила свет в комнате. И тут же, взглянув на Ланьсинь, увидела, что в тот момент, когда включился свет, её судороги постепенно прекратились, хотя всхлипывания продолжались.

Отец Цзян обнял Ланьсинь, велел позвать семейного врача. Несмотря на ласки и поцелуи, Ланьсинь всё равно не переставала плакать.

Это сильно встревожило отца Цзяна и Цзян Юньфаня. Что же с ней такое?

Врач тоже быстро приехал, провёл базовый осмотр барышни Ланьсинь и сделал небольшую дозу успокоительного. Только после этого она уснула.

Расспросив, врач узнал, что у девочки «никтофобия». Будучи западным врачом, он не очень хорошо разбирался в этом заболевании, поэтому сразу же позвонил другу, который был психологом. Он немного узнал, что это детское психологическое заболевание, похожее на аутизм, что это сложные заболевания, связанные с семейной средой.

Следуя указаниям друга, он дал Цзян Тяньго некоторые рекомендации и посоветовал своего друга для психологического лечения Ланьсинь.

После ухода врача, кроме Сяо Мэй, которая присматривала за барышней Ланьсинь, все остальные вернулись в свои комнаты.

В кабинете Цзян Тяньго сидел в кресле, глядя на сына, который ещё не оправился от увиденного.

— Это ты подстроил, верно? Если да, признайся. Мой сын смелый и отвечает за свои поступки.

— Это я сделал, я выключил свет в её комнате.

— Угу.

— Я знал, что у неё эта болезнь, хотел немного напугать её, но не думал, что...

— Ладно, не нужно говорить. Я понял.

— Прости.

— Тебе не нужно извиняться передо мной, ты должен извиниться перед Ланьсинь. Юньфань, я знаю, что ты не можешь принять Ланьсинь, и знаю, что ты всегда очень любил свою маму, поэтому тем более не можешь терпеть Ланьсинь.

— Но ты когда-нибудь думал о том, что Ланьсинь не виновата? Что бы мы, взрослые, ни натворили, она всего лишь шестилетний ребёнок. Как можно винить её?

— У тебя с детства нет мамы, у неё с детства нет папы, а теперь и мамы нет. Врач тоже сказал, что её болезнь связана с её семьёй.

— Я, Цзян Тяньго, больше всего виноват перед тобой и Ланьсинь в этой жизни. Неужели ты хочешь, чтобы я сожалел до конца своих дней?

— В конце концов, она тоже твоя сестра. Неужели у тебя сердце из железа? Неужели ты совсем не можешь её принять?

Цзян Юньфань не ответил. Он не знал, что ответить, только чувствовал сильную боль в сердце.

— Ладно, иди в комнату. — Цзян Юньфань тяжёлыми шагами пошёл к своей комнате. У двери он немного поколебался, стоит ли зайти к ней? Но в конце концов не нашёл в себе смелости открыть дверь. Он всё же вошёл в свою комнату, лёг на кровать и, кажется, снова что-то задумал.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава третья: Никтофобия

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение