Глава 4. Первый посетитель
◎ Госпожа Фу, у нас дома закопаны останки младенцев ◎
У госпожи Фу, такой молодой, есть дочь?
Чжао Ян бормотал про себя, стуча в дверь еще сильнее. Но никто не открывал, только изнутри продолжала доноситься прерывающаяся детская песенка про зайчика.
Семье Чжао ничего не оставалось, кроме как спуститься вниз и уйти. Подняв головы, они посмотрели на палящее солнце, но его жар не мог прогнать леденящий холод, сковавший их тела.
При воспоминании о вчерашних событиях Чжао Яна пробирала дрожь.
Вчера они вернулись из Приюта Любящего Ангела.
Черный блестящий роскошный автомобиль въехал в гараж особняка. Муж помог Ли Мэйфэн выйти из машины. Обернувшись, она посмотрела на Чжао Яна и предупредила:
— У твоей невестки плохое настроение. Поменьше якшайся со своей дурной компанией, в последнее время веди себя прилично и не создавай мне проблем.
Чжао Ян кивнул. В последнее время он и так вел себя довольно тихо.
Недавно он услышал, что в ресторане «Фу Мань Лоу» появились новые блюда. Его друг позвал его туда занять столик и попробовать новинки. Но по дороге, у старой акации в переулке, друг попал в серьезную аварию и сейчас лежал в больнице между жизнью и смертью.
Его родители уже выплакали все глаза. Увидев это ужасное зрелище, Чжао Ян надолго притих.
Чжао Куньмин помог Ли Мэйфэн подняться наверх отдохнуть. Чжао Ян вошел в просторную прохладную гостиную, скинул тапочки и бесцеремонно уселся, скрестив ноги, на дорогой кожаный диван.
Домработница принесла тарелку темно-фиолетового винограда. Ягоды, плотно прижатые друг к другу, были очень крупными. Сверху их сбрызнули водой, отчего они выглядели еще свежее.
Чжао Ян сорвал одну ягоду и положил в рот. Кожица лопнула, сладкий сок брызнул, наполняя рот. Он выплюнул несколько косточек и похвалил:
— Как сладко!
Неожиданно оказалось, что у его брата есть талант к выращиванию фруктов.
Этот виноград Чжао Куньмин посадил для своей жены Ли Мэйфэн. Виноградной лозе на шпалере было уже три года, и в этом году она наконец-то дала плоды.
Виноград был таким сладким и вкусным, что Чжао Ян, сидя там, съел целую гроздь и несколько раз сыто икнул.
Увидев, что Чжао Куньмин спустился вниз, Чжао Ян тихо спросил, указывая подбородком наверх:
— Невестка всё ещё расстроена?
— Только что плакала наверху, — вздохнул Чжао Куньмин. — Заплакала и уснула.
Чжао Ян увидел, что Чжао Куньмин ушел в кабинет заняться делами. Он вдруг вспомнил слова Фу Вань, которая просила его дать ей несколько виноградных лоз для посадки.
Чжао Ян решил пойти с управляющим в сад. Над белой деревянной перголой висели густые зеленые виноградные лозы, с которых свисали тяжелые грозди темно-красного винограда. Солнечный свет пробивался сквозь листву, отбрасывая тени от гроздей.
Чжао Ян сглотнул слюну, снова захотев сорвать гроздь и поесть.
— Сюэ Бао, как ты сюда попал? — взгляд управляющего упал на самоеда неподалеку, и он строго окликнул его.
Пушистый белый самоед, выставив зад, яростно рыл яму передними лапами под одной из виноградных лоз.
Комья земли летели во все стороны, поднимая пыль. Частицы земли падали на шерсть Сюэ Бао, делая его грязным.
Собакам не разрешалось заходить в виноградник, потому что семья Чжао боялась, что Сюэ Бао может случайно съесть виноград.
Чжао Ян тут же подошел, чтобы выгнать Сюэ Бао. Не успел он приблизиться, как в нос ударил густой запах гниения.
Это был тошнотворный смрад, словно сотни дохлых мышей разлагались под сорокаградусной жарой, смешанный с гнилостным кислым запахом.
Чжао Ян резко зажал нос. Он никогда в жизни не чувствовал такой вони. Более того, он ощутил необъяснимый страх.
Двор у семьи Чжао был большой, и раньше случалось, что бродячие котята умирали в саду, но запах был другим.
Чжао Яна охватило беспричинное беспокойство.
Сюэ Бао вырыл из земли белый сморщенный пластиковый пакет. Чжао Ян пнул его ногой, и из пакета тут же выкатился комок плоти размером меньше ладони.
Чжао Ян, зажимая нос, подошел ближе и посмотрел. Серовато-белый эмбрион свернулся калачиком. Неизвестно, сколько ему было месяцев, но Чжао Ян отчетливо видел две маленькие ручки мёртвого плода, размером меньше монеты в один юань.
В голове у Чжао Яна зашумело, он остолбенел, не понимая, откуда в его саду могли взяться останки младенца.
Внезапно —
Младенец в пластиковом пакете открыл глаза.
Без зрачков, жуткая чернота.
— А! — Чжао Ян вскрикнул и от ужаса плюхнулся на землю. Пот мгновенно пропитал его белую футболку.
Открыл глаза?
Чжао Ян снова посмотрел. Мёртвый плод спокойно лежал в пластиковом пакете с плотно закрытыми глазами, словно спал.
— Сяо Ян, ты в порядке?
Управляющий поспешил поднять Чжао Яна и достал телефон, чтобы позвонить Чжао Куньмину, который работал в кабинете.
Разве Чжао Куньмин мог усидеть на месте?
Прибежав и увидев содержимое пакета, а затем посмотрев на своего чуть живого от страха брата, Чжао Куньмин стиснул зубы и приказал:
— Копайте... Перекопайте мне здесь всё!
По мере того как землю раскапывали, запах гниения становился всё сильнее. Один пакет, два, три...
Всего шесть пакетов!
В каждом пакете находились останки младенца. У некоторых конечности выглядели так, словно их оторвали силой.
Хотя над головой палило солнце, их охватил леденящий холод. Эта сцена казалась слишком жуткой.
Чжао Куньмин много лет вращался в коварном мире бизнеса, но никогда не сталкивался с подобным. С пепельным лицом он уставился на Чжао Яна:
— Как ты это обнаружил?
— Это госпожа Фу, мама Туань Туаня, — поспешно ответил Чжао Ян. — Она попросила меня пересадить ей виноградную лозу.
Зрачки Чжао Куньмина сузились, его низкий голос вдруг стал громче:
— Откуда она знает, что у нас растет виноград?
Два брата переглянулись. Холод поднялся от ступней по всему телу, достигая макушки.
Когда Фу Вань впервые заговорила с Чжао Яном о виноградной лозе, он не придал этому значения, подумав, что ей сказал Туань Туань. Ведь Туань Туань несколько раз общался с его братом и невесткой, и, возможно, они, чтобы порадовать ребенка, упомянули, что у них дома растет много винограда.
Но теперь —
Чжао Куньмин никогда не говорил об этом Туань Туаню. Откуда же узнала Фу Вань?
Чжао Ян посмотрел на разбросанные по земле зловонные останки младенцев. В его сознании всплыл образ Фу Вань — изящной и скромной. Она сказала, что удобрения для их винограда хорошие.
Чжао Ян внезапно вспомнил, что только что съел целую гроздь винограда. Такой сладкий, такой крупный виноград был выращен на *таких* удобрениях...
Красивое лицо Чжао Яна исказилось. Внезапно желудок свело судорогой, он больше не мог сдерживаться. Резко согнувшись, он начал давиться рвотой, словно пытаясь вывернуть наизнанку всю желчь.
— Бле-э-э...
Что он съел?!
Такое крупное событие, как обнаружение шести пакетов с останками младенцев в собственном саду, невозможно было скрыть от хозяйки дома. Ли Мэйфэн, узнав об этом, тут же прибежала. Увидев разбросанные белые пластиковые пакеты, она не смогла сдержать слез.
Те, кто хочет детей, не могут их иметь, а те, кто не хочет, избавляются от них одного за другим.
Чжао Куньмин поддерживал жену. Его лицо было очень мрачным.
— Об этом нужно сообщить в полицию, — сказал он.
— Но почему эти малыши не разложились? — вдруг спросила Ли Мэйфэн.
От этого вопроса, несмотря на почти сорокаградусную жару, стоявших под виноградной лозой людей словно окунули в ледяную воду.
Погода стояла такая жаркая, что эти останки давно должны были сгнить и покрыться червями. Однако тела были целыми, что было крайне странно.
Чжао Ян подскочил, словно кошка, которой наступили на хвост. Он схватил Чжао Куньмина за рукав и взволнованно добавил:
— Брат, я только что видел, как один из них открыл на меня глаза! Правда!
Спина Чжао Куньмина уже была мокрой от холодного пота. С напряженным лицом он сердито крикнул:
— Не говори ерунды! Ты, должно быть, получил тепловой удар, и тебе показалось!
Как мертвый младенец может открыть глаза?
Чжао Ян метался, как муравей на раскаленной сковороде, пытаясь доказать свою правоту, когда позади раздался неуверенный голос пожилого управляющего:
— Я... мне тоже показалось, что я видел...
На мгновение вокруг воцарилась полная тишина.
Если Чжао Яну показалось, то что насчет управляющего?..
В ту ночь никто в доме не спал спокойно.
Чжао Яну всю ночь снились кошмары, полные странного детского смеха.
Проснувшись в холодном поту, он решил пойти в ванную принять душ. Как только он откинул легкое летнее одеяло, то увидел, что на лодыжке одной ноги красуется синий круг, словно от чьей-то хватки.
Чжао Ян смутно припомнил, что именно этой ногой он пнул мешок с останками...
— А-а-а!!!
Ранним утром Чжао Ян с воплем, похожим на вой призрака, ворвался в спальню Чжао Куньмина и Ли Мэйфэн. Они уже встали. Ли Мэйфэн выглядела неважно.
Чжао Куньмин стоял на балконе и набирал номер на телефоне, но в ответ слышал лишь: «Набранный вами номер отключен».
(Нет комментариев)
|
|
|
|