Глава 11: Недосказанность

Обо всем, что произошло этой ночью, погруженная в глубокий сон Мэн Лоань, конечно, не знала. Она спала спокойно.

На следующий день Мэн Лоань проспала до полудня, прежде чем медленно проснуться. Она потерла ноющие виски, зевнула и удивилась, почему вдруг стала так крепко спать, даже не видя снов всю ночь.

Позвав Сицюэ помочь ей умыться, Мэн Лоань посмотрела на уставшее лицо служанки и спросила: — Что с тобой? Ты плохо спала прошлой ночью?

Сицюэ, укладывая прическу своей госпоже, ответила: — Ваша покорная служанка не знаю почему, но прошлой ночью уснула прямо на полу. Утром проснулась вся ноющая, очень некомфортно!

Мэн Лоань почувствовала некоторое замешательство, но промолчала.

После умывания она приготовилась пойти выразить почтение Старой Госпоже. Она и так была нелюбима в семье Мэн, а Старая Госпожа после инцидента с одеждой смотрела на нее с недовольством. Теперь, если она хотела жить в Резиденции Мэн более спокойно, ей нужно было заслужить расположение Старой Госпожи. Что касается так называемой матери, она не верила, что та искренне к ней относится.

Подумав об этом, Мэн Лоань выбрала простое платье, велела Сицюэ принести буддийские сутры и приготовилась пойти выразить почтение Старой Госпоже.

Не дойдя до заднего двора, где жила Старая Госпожа, она услышала звонкий смех. Мэн Лоань усмехнулась. Похоже, в этом доме Мэн действительно таятся опасности. Она невольно вздохнула, думая о том, какой наивной была первоначальная владелица. Без проницательности и опыта, в этом заднем дворе, где люди как волки и тигры, хорошо, что ее просто не убили.

Собравшись с мыслями, она прошла в главный зал. Веселый смех в комнате резко оборвался. Старая Госпожа нахмурилась, недовольно глядя на внучку, которая еще два дня назад ей дерзила.

Мэн Лоань не обратила на это внимания. Она ожидала, что Старая Госпожа будет показывать свое недовольство. Она слегка поклонилась и грациозно приветствовала Старую Госпожу.

Легкий голос разнесся по залу: — Непочтительная внучка Мэн Лоань выражает почтение бабушке!

Старая Госпожа, глядя на Мэн Лоань, стоявшую на коленях, не заговорила, а повернулась и продолжила беседу с Мэн Цзяоцзяо и Су Юньмэй, но краем глаза наблюдала за Мэн Лоань.

Мэн Лоань стояла на коленях, выражение ее лица не менялось. Семья Мэн, в конце концов, была знатной семьей, а древние люди были консервативны, особенно в знатных семьях. То, что сделала первоначальная владелица, было действительно неприятно.

Подумав так, Мэн Лоань успокоилась. Раз уж она получила это тело, то, естественно, должна разобраться с этим беспорядком. Занятая мыслями об извинениях, Мэн Лоань, конечно, не заметила...

В тот момент, когда Мэн Лоань появилась, спина Мэн Цзяоцзяо выпрямилась и застыла, ее глаза были полны шока. Если бы не Су Юньмэй, которая ущипнула ее за рукав, она бы уже не смогла сдержать выражение лица. Притворяясь, что пьет чай, она скрыла волнение в глазах.

Эта женщина, почему она еще не умерла?

Мэн Лоань стояла на коленях с почтительным выражением лица, ее поза была правильной, на лице не было ни малейшего недовольства. Старая Госпожа выпила две чашки чая, а затем повернулась к Мэн Лоань, глядя на ее правильную позу.

— Лоань пришла? Вставай! Зачем стоишь на коленях?

Услышав это, Мэн Лоань в душе подумала: "В моей душе пронеслось... Вы, Старая Госпожа, не сказали, как я посмею встать?" На лице же она изобразила улыбку и мягко сказала: — Бабушка, Мэн Лоань знает, что несколько дней назад совершила ошибку и расстроила вас. Эти два дня я не смела уснуть и всю ночь переписывала буддийские сутры, моля Будду о прощении, а также моля Будду благословить бабушку и защитить Резиденцию Мэн!

Сказав это, Сицюэ, стоявшая позади, подала аккуратно переписанные буддийские сутры. Большинство знатных семей верили в буддизм, и Старая Госпожа Мэн не была исключением. Глядя на изящный стиль каллиграфии Цзаньхуа Сяокай в сутрах, ее недовольство временно отступило.

Она велела слугам предложить Мэн Лоань сесть.

Мэн Лоань с помощью Сицюэ села. Она долго стояла на коленях, и ноги у нее немного онемели, но на лице не было раздражения. Она улыбалась и обсуждала буддизм и сутры со Старой Госпожой.

Лица Су Юньмэй и Мэн Цзяоцзяо, сидевших рядом, потемнели. Как это Мэн Лоань вдруг стала так глубоко разбираться в буддизме? Как она могла заставить Старую Госпожу так часто разговаривать и смеяться с ней?

Они переглянулись, в глазах обеих была ненависть к Мэн Лоань.

Мэн Лоань, конечно, видела мелкие действия матери и дочери. Она уместно кашлянула дважды, привлекая внимание Старой Госпожи. Старая Госпожа, наслаждаясь разговором, невольно спросила с беспокойством: — Лоань? Ты неважно себя чувствуешь?

Мэн Лоань слегка улыбнулась Старой Госпоже. Хотя половина ее лица была скрыта вуалью, ее брови и глаза были изящны, выражая усталость и изнеможение.

Мэн Цзяоцзяо, сидевшая рядом, нетерпеливо насмехалась: — Сестра, как ты могла быть такой неразумной? Неважно себя чувствуешь, а все равно пришла к бабушке. Разве ты не знаешь, что бабушка уже в возрасте? Что, если ты передашь ей свою болезнь?

Выражение лица Мэн Лоань потемнело, но она усмехнулась. Ах ты, Мэн Цзяоцзяо, этими словами ты сразу же возложила на нее вину за неразумность.

— Бабушка, Мэн Лоань еще не оправилась от болезни, которая была несколько дней назад. Внучка знает, что не должна приходить к бабушке больной, но сердце мое беспокоилось о совершенной несколько дней назад ошибке, поэтому я и захотела прийти выразить почтение. Прошу бабушку понять! Кхе-кхе! — Сказав это, она уместно отступила назад!

Старая Госпожа, услышав это, конечно, не стала упрекать Мэн Лоань за то, что она пришла больной. Глядя на Мэн Цзяоцзяо, которая хотела что-то сказать, но остановилась, она с недовольством сказала: — Цзяоцзяо, твоя сестра больна, почему ты, будучи сестрой, не проявляешь никакого беспокойства, а наоборот, презираешь ее за то, что она может передать болезнь?

В семье Мэн очень строго соблюдалась иерархия по возрасту и статусу. Даже если Старая Госпожа не жаловала Мэн Лоань, Мэн Лоань все равно была старшей дочерью семьи Мэн, и, конечно, она не могла терпеть такое поведение Мэн Цзяоцзяо.

— Бабушка, не стоит винить сестру. Сестра всегда была наивной и непосредственной, говорила прямо. Но сейчас сестра уже не маленькая. Дома еще ладно, мы ее балуем, но если она выйдет на люди...

Мэн Лоань сказала лишь половину, но Старая Госпожа поняла ее скрытый смысл. Нехорошо, если вторая дочь Резиденции Великого Генерала будет говорить без умолку.

Тут же ее выражение лица стало строгим, и она обратилась к Су Юньмэй: — Цзяоцзяо уже не маленькая, своеволию тоже должно быть время. Эти полмесяца Цзяоцзяо будет сидеть в своей спальне, не выходить из дома и хорошо изучать женские добродетели!

Старая Госпожа строго и сурово высказалась. Сколько бы Су Юньмэй и Мэн Цзяоцзяо ни были недовольны, им оставалось только кивнуть в знак согласия.

Трое не задержались надолго, Старая Госпожа устала и отпустила их.

Мэн Лоань едва вышла из комнаты Старой Госпожи, как тут же была окликнута Мэн Цзяоцзяо. Капризный голос раздался из-за спины: — Мэн Лоань, стой!

Мэн Лоань слегка улыбнулась. Такой капризный тон барышни действительно раздражал!

Обернувшись, она посмотрела на недовольное лицо Мэн Цзяоцзяо и спокойно сказала: — Сестра, что-то случилось? Если нет, лучше иди в свою спальню и хорошо изучай женские добродетели, как велела бабушка!

Эти слова привели Мэн Цзяоцзяо в ярость, она стиснула зубы!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Недосказанность

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение