Глава 11. Мысль

Ожидаемого отталкивания не последовало. Сверху раздался нетерпеливый голос мужчины: — Сколько ты еще будешь его держать? Быстро забери ребенка.

Я тут же отпустила его и взяла ребенка, опасаясь, что Цзинь Бэйхань может просто бросить малыша, если что-то пойдет не так.

Цзинь Бэйхань отпускал медленно. Казалось, только сейчас он начал разглядывать ребенка, внимательно-внимательно.

Мне показалось, что в его взгляде мелькнули тоска и нежность, но в следующую секунду он снова стал спокойным, как темный омут, таким глубоким, что, казалось, мог поглотить все.

Раньше я больше всего любила описывать его такие глубокие глаза, похожие на взгляд небожителя, полный мудрости и нежности.

Но теперь я чувствовала лишь загадочность и непостижимость, боясь, что он снова оставит шрам на моем сердце.

Я знала, почему он так смотрит на малыша.

Малыш очень похож на меня. Возможно, его слишком нежное личико вызвало у него воспоминания о нашей любви.

В прошлом я жалела, что малыш не унаследовал черты Цзинь Бэйханя. Помимо кровного родства, никто не мог бы связать малыша с Цзинь Бэйханем. Но сейчас я была безмерно благодарна, что Цзинь Бэйхань не узнает своего ребенка.

Я не могла представить, как такой человек, четко разделяющий любовь и ненависть, допустит, чтобы женщина, предавшая его, родила ему ребенка.

— Зачем ты пришла в бар?

Услышав вопрос Цзинь Бэйханя, я на секунду подняла на него взгляд, а затем тут же опустила голову.

Я боялась увидеть в его глазах отвращение.

— Я... Цзи Хай изменил мне, он обманул моего отца и хотел отправить меня в психиатрическую больницу.

У меня не было другого выхода, кроме как сбежать с малышом...

— Ха.

В смехе Цзинь Бэйханя отчетливо слышалось презрение: — Твой вкус на мужчин все так же плох: сначала Сян Шаохан, теперь Цзи Хай.

Сян Шаохан, нелюбимый внебрачный сын Семьи Сян, был тем мужчиной, который лежал со мной в постели, когда случился тот инцидент.

После того случая я хотела найти его, чтобы он лично встретился с Цзинь Бэйханем и все прояснил, но он тут же уехал за границу, оставив меня без возможности добиться правды.

В глазах других поведение этого «любовника» было слишком безответственным.

Перед происшествием я сильно поссорилась с Цзинь Бэйханем, который был в плохом настроении из-за отношения моего отца, а потом пошла в бар, чтобы напиться. Неожиданно, когда я проснулась, я увидела себя в гостиничном номере, моя одежда была в беспорядке, на теле были странные следы, а рядом лежал Сян Шаохан.

Не успела я понять, что произошло, как дверь распахнулась, и в комнату ворвался Цзинь Бэйхань с мрачным лицом, увидев все, что там было.

Я своими глазами видела гнев, разочарование, отвращение, мелькнувшие на лице Цзинь Бэйханя, и мое сердце одновременно опустилось на дно моря, я не могла оправдаться.

Позже, вспоминая, я поняла, насколько глупа была. Только что проснувшись, с неясной головой, я наивно подумала, что действительно изменила по пьяни, и по-дурацки только умоляла Цзинь Бэйханя о прощении и возвращении.

После того как Цзинь Бэйхань в гневе ушел, я поняла, что следы на моем теле больше похожи на щипки, и внутри не было ничего необычного.

Я была чиста. Кроме Цзинь Бэйханя, меня никто не касался.

К сожалению, после этого Цзинь Бэйхань возненавидел мое «предательство» до мозга костей и не дал мне шанса объясниться. Позже он исчез из моей жизни без следа, и я не могла его найти.

Воспоминания о прошлом промелькнули в моей голове, но вдруг возникла мысль.

Сейчас я практически в бегах, хотя у меня нет денег, но здоровый взрослый человек как-нибудь выживет.

Но малыш совсем другое дело. Ребенок в пеленках совершенно не выдержит тягот скитаний.

Даже если я смогу с трудом его прокормить, как я смогу обеспечить ребенку нормальные условия жизни, находясь в таком жалком положении, в бегах, пытаясь найти доказательства злого умысла Цзи Хая?

Детство — это важнейший период, закладывающий основу всей жизни ребенка. Как я могу из-за своего эгоизма разрушить его прекрасное будущее, которое ему изначально принадлежало?

Подумав об этом, мое сердце мгновенно стало сильнее.

Мать становится сильной ради ребенка. Эту фразу я наконец-то прочувствовала во всех ее превратностях.

С Цзи Хаем дома мне неспокойно. А если взять ребенка с собой, ему будет тяжело.

Но разве сейчас нет самого подходящего человека, который мог бы позаботиться о моем малыше?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение