Ух ты! Как может кто-то быть таким красивым?
Слегка длинные волосы небрежно собраны на затылке, легкая улыбка на лице придает ему немного легкомысленный вид. Под светом фонаря глубокие черные глаза кажутся еще более бездонными, излучая мягкий свет.
Однако, несмотря на это, он не производит впечатления женственного.
Напротив, волевые черты лица и густые брови придают ему врожденную властность, а в каждом движении чувствуется обаяние зрелого мужчины, перед которым невозможно устоять.
— Ты… э-э… — Тан Пиньчэнь вдруг забыла, что хотела сказать.
Как так вышло, что она, всегда такая бойкая на язык, впервые увидев красивое лицо мужчины, вдруг почувствовала, что язык ее не слушается, и не могла выдавить ни слова?
— М-м? — Мужчина бесцеремонно разглядывал ее соблазнительные изгибы, его взгляд был легкомысленным и дерзким.
От его жгучего взгляда она растерялась и не удержалась, сердито спросив: — Эй! Разве никто не говорил тебе, что так пялиться на людей невежливо?
Впервые она, всегда бывшая в центре мужского внимания, почувствовала себя неловко под его взглядом?
Похоже, ей не следовало недооценивать его влияние на себя.
— Нет, — Мужчина усмехнулся.
— Ты! — Его ответ разозлил ее, но она не могла возразить.
— Разве тебе не любопытно, кто я?
— А что, мне должно быть любопытно? — Она презрительно усмехнулась.
С легкой, уверенной улыбкой мужчина высокомерно и самодовольно произнес: — Все женщины покоряются моему обаянию и ждут моего благосклонности.
Он говорил правду, по крайней мере, до сих пор ни одна женщина не могла устоять перед его мужским обаянием!
— Вот как? — Она выглядела равнодушной.
Очаровательные глаза мужчины прямо смотрели ей в глаза, а тон был очень нежным: — Как думаешь? — Он был уверен, что она уже очарована его красивой внешностью, просто очень хорошо это скрывала.
Когда их взгляды встретились, сердце Тан Пиньчэнь внезапно дрогнуло, и она поспешно отвела взгляд, равнодушно сказав: — Думаю, мне нет необходимости здесь слушать, как ты хвастаешься своим мужским обаянием.
Кроме того, вспомнив смысл его слов, стало ясно, что он полностью видел сцену в зале. Это означало, что он был либо очень богат, либо очень знатен.
К тому же, он производил очень приятное, надежное впечатление, в отличие от мужчин, которые обычно к ней приставали. Наоборот, у нее необъяснимо возникла к нему симпатия, и она даже почувствовала робость.
Может, лучше держаться на расстоянии?
— Ты, кажется, очень меня боишься? — Он сразу понял, что у нее уже возникли к нему симпатия и страх. И чем больше она пыталась отвергнуть свою симпатию к нему, тем сильнее разгорался его интерес.
— Чу… чушь! Среди ночи пристает какой-то наглец, какая женщина не испугается? — «Испугается» — это еще не совсем подходящее слово, он слишком недооценивает себя.
Наглец? Ха, впервые его женщина назвала наглецом!
Мужчина не рассердился, а наоборот, рассмеялся и добавил: — Очень красивый наглец.
— Ты… сумасшедший!
Только что назвала его наглецом, теперь сумасшедшим? Этого нельзя терпеть!
Улыбка исчезла с его глаз, сменившись мрачностью.
— Ты? — Его взгляд был пугающим.
— Эй! Почему ты так смотришь на меня, ты знаешь… Уф!
Две губы внезапно прижались к ее болтливому ротику.
Внезапный страстный поцелуй прервал мысли Тан Пиньчэнь, она в панике попыталась оттолкнуть его, но сила мужчины явно превосходила женскую.
Постепенно разум не смог противостоять телесным ощущениям, она закрыла глаза и поддалась его поцелую…
***
Неизвестно, сколько прошло времени, наконец мужчина отстранился от ее страстного поцелуя и тихо спросил, прижавшись губами: — Скажи мне свое имя. — Он жаждал узнать о ней все.
Ее красные губы лишились его тепла, и разум снова вернулся, она чувствовала стыд и гнев.
Кто он? Почему он должен знать ее имя?
— Я ни за что не скаж… — Недосказанные слова застряли у нее в горле под его угрожающим взглядом, и она раздраженно сказала: — Тан Пиньчэнь.
Словно довольный ее сотрудничеством, он показал самую очаровательную улыбку, поцеловал ее белую руку и тихо сказал: — Чэньчэнь, очень рад знакомству.
Он был мужчиной, который ценил чувства, и эта женщина вызвала у него чувство влюбленности… Впервые в жизни он захотел полностью обладать женщиной.
Он знал, что это то, что люди называют «любовью с первого взгляда».
Взглянув на руку, которую он крепко держал, Тан Пиньчэнь сердито спросила: — Эй! Можешь отпустить мою руку?
Он был счастлив, а она — нет!
— Мэн Сиса, — Он просто назвал свое имя, затем отпустил ее руку и мягко предложил: — Можешь звать меня Сяо Мэн.
Хотя он был недоволен тем, что она не спросила его имя, в глубине души он немного радовался, радуясь ее непохожести на других.
Кроме того, он обнаружил, что у этой девчонки очень вспыльчивый, нетерпеливый характер, она говорит что вздумается, иногда дерзко, иногда колко, но эта колкость ему нравилась!
— Ся… Сяо Мэн? — Фу! Желудок скрутило, Тан Пиньчэнь задрожала всем телом. Неужели она встретила сумасшедшего? — Отойди, мне пора возвращаться.
В такой ситуации лучше всего было уйти.
— Будь моей девушкой.
— Де… девушкой? Ты издеваешься? — Тан Пиньчэнь широко раскрыла глаза, уставившись на Мэн Сиса, который был для нее лишь незнакомцем.
— Да, будь моей девушкой, — Его выражение лица было очень решительным, не допускающим сомнений.
Указав пальцем на висок, Тан Пиньчэнь не удержалась, спросив: — Господин, у вас с головой… все в порядке? — Его уверенность казалась ей невероятной.
Боже! Если этот мужчина не сумасшедший, то он болен.
— Абсолютно в порядке, — Мэн Сиса двусмысленно подмигнул ей.
Не только с головой, но и с телом, и с душой все очень даже в порядке. Он приглашал ее убедиться.
— Раз все в порядке, вы должны понимать, что мы видимся впервые? — Черт! Она готова была поклясться, что у этого мужчины нечистые намерения, его глаза похотливо смотрели на нее, словно хотели сожрать, и ей хотелось их выколоть!
— Угу, — Для Мэн Сиса дружба основывалась на чувствах, независимо от продолжительности знакомства.
К тому же, она его очень заинтересовала, и он не хотел просто так ее отпускать.
— Тогда зачем вы шутите? — Уставившись на него, она разозлилась.
Она разозлилась, а он рассмеялся.
— Никто не начинает отношения, основываясь на продолжительности знакомства, верно? И еще, можешь звать меня Сяо Мэн.
Кто сказал, что нельзя начать встречаться при первой встрече?
Его сердце говорило ему, что он глубоко очарован ее красотой и восхищен ее прямолинейным характером.
Раз сердце дрогнуло, зачем же смущаться и отказываться от такой красавицы?
— Мэн…
Тан Пиньчэнь, упрямая от природы, уже собиралась возразить, но Мэн Сиса опередил ее, легко коснувшись ее губ указательным пальцем, и предупреждающе напомнил: — Ся… Мэн.
У него тоже были свои принципы.
Яростно взглянув на него, Тан Пиньчэнь вовсе не собиралась выполнять его желание, но едва она приоткрыла губы, как он снова коснулся их пальцем.
— Чэньчэнь, — Кончик пальца на ее губах слегка надавил, — рано или поздно тебе придется переименовать меня.
— Кто… кто должен переименовать? — Тан Пиньчэнь невольно покраснела. Его действия были такими естественными и близкими, словно они и правда были влюбленной парой.
Конечно, она, смущенная, еще не заметила его ласкового прозвища.
— Ты, Чэньчэнь, — Он все еще улыбался.
С выражением беспомощности она оттолкнула его палец, все еще прижатый к ее красным губам, и, как он настаивал, но с величайшим нежеланием, тихо произнесла: — Сяо Мэн, даже если ты меня любишь, я все равно не могу быть твоей девушкой.
— Сможешь, Чэньчэнь, — Мэн Сиса сказал это с полной уверенностью.
— Ты? Не называй меня так! — Она наконец поняла, но чуть не сошла с ума.
— Повторяю, я, не, хочу, иметь, парня!
— О? — Слегка наклонив голову, он с видимым усилием усмехнулся: — Не хочешь иметь парня, тогда будь любовницей. Любовница меня тоже устроит.
Парень? Любовница? Уставившись на него, Тан Пиньчэнь вдруг ахнула.
Спросите себя —
В чем разница между парнем и любовницей? Только в названии!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|