Бедные кости у реки Удин (Часть 2)

Когда Лю Чуань опустил шпильку, Чжан У издал низкий рык, резко открыл глаза, широко их выпучив. Его лицо, покрытое ямками от укусов змей, насекомых и грызунов, выглядело ужасающе.

— Чжан У?!

Юй Фэн, увидев, что Чжан У очнулся, вскрикнул и бросился к нему.

Чжан У не обратил внимания на Юй Фэна. Он рычал, как дикий зверь, и из уже заживших ран на его теле снова начала сочиться кровь.

По его реакции Юй Хэ понял, что тот приспосабливается и терпит боль.

Юй Фэн обнял Чжан У и взволнованно крикнул: — Чжан У, это я, я Цзюньхоу…

Когда Чжан У впервые последовал за Юй Фэном, это было ещё в период Ранней Хань.

В то время Юй Фэн ещё не был военным сыма в канцелярии коменданта Ханьсян династии Синь, а был Цзюньхоу (низший офицерский чин династии Хань) в Ранней Хань.

Поэтому Юй Фэн обращался к Чжан У как к Цзюньхоу.

Юй Фэн несколько раз позвал, но Чжан У не ответил.

Чжан У долго рычал. Помимо того, что из ран начала сочиться кровь, на его лбу выступил тонкий слой пота.

После того как выступил пот, он, казалось, немного приспособился к боли.

— Цзюнь… Цзюньхоу?

— Это… действительно вы?

Чжан У, задыхаясь, спрашивал по слогам.

Ему было трудно поверить. Он не видел Юй Фэна уже два или три года.

Юй Фэн, услышав слова Чжан У, стиснул зубы и тяжело кивнул.

Чжан У опустил взгляд на свою руку, увидел плотные следы зубов, снова вдохнул. Он понял, что его раны очень серьёзны и их трудно вылечить. Он показал Юй Фэну натянутую улыбку.

— Цзюньхоу… Не думал, что ещё увижу вас… Жаль, что ваш ничтожный подчинённый не сможет посидеть с вами, вспоминая прошлое, и не сможет выпить с вами. Боюсь, ваш ничтожный подчинённый не выживет. Прошу Цзюньхоу, дайте мне быструю смерть.

Юй Фэн низко крикнул: — Что ты несёшь? Тебя ещё можно спасти! Мой сын сказал, ты ещё будешь жить!

Юй Фэн, крича, обернулся и спросил Юй Хэ: — Ты можешь его спасти, верно?

Юй Хэ вздохнул про себя. Отношения между Чжан У и Юй Фэном, вероятно, были необычными.

Иначе Юй Фэн не крикнул бы ему это.

Юй Фэн был разумным человеком, он должен был знать, в какой ситуации они находятся, и должен был знать, что с такими ранами у Чжан У они не могут гарантировать его спасение.

Что ещё важнее, Юй Фэн не должен был спрашивать его, может ли он спасти, ведь он не лекарь.

Юй Фэн явно немного потерял рассудок.

Юй Хэ посмотрел на Лю Чуаня, надеясь, что тот даст совет.

Лю Чуань немного поколебался и покачал головой.

Юй Хэ немного подумал и сказал: — На его ранах уже образовалась корка, значит, есть шанс на самоисцеление.

Мы можем ножом срезать омертвевшую плоть с тех ран, где корка не образовалась, а затем наложить лекарство. Возможно, он поправится.

— На одной его руке осталось совсем немного целой плоти.

Если срезать ещё, останутся только кости. Тогда не то что выжить, он умрёт от потери крови.

Лучший способ — отрубить ему руку и прижечь рану огнём. Возможно, тогда он выживет.

Отец Цао Шаою неизвестно когда подошёл к ним и предложил свой вариант.

Юй Хэ и остальные немного опешили, обдумывая возможность.

Чжан У тоже был решительным человеком. Увидев, что никто не говорит, он стиснул зубы и сказал: — Тогда отрубите…

Юй Хэ взглянул на Чжан У и сказал: — Если отрубать руку, обязательно нужно развести открытый огонь. Сейчас разводить открытый огонь, чтобы прижечь рану, — это всё равно что зажечь маяк для врагов.

Отец Цао Шаою и Лю Чуань задумчиво посмотрели на Юй Фэна.

Решение о том, разводить ли открытый огонь и рисковать, должен принять Юй Фэн.

Юй Фэн без колебаний сказал: — Разводите!

Отец Цао Шаою и Лю Чуань выглядели удивлёнными.

Они не ожидали, что Юй Фэн действительно осмелится рисковать жизнью, чтобы спасти человека.

Юй Хэ на самом деле не рекомендовал разводить открытый огонь, потому что это наверняка приведёт к обнаружению. Рисковать другими ради одного человека не стоило.

Но раз Юй Фэн принял решение, он не стал возражать.

Юй Хэ напомнил: — Раз отец решил развести открытый огонь, чтобы спасти человека, пусть будет так.

Но после того, как мы обработаем его раны, мы должны покинуть это место и отправиться в другое.

Разведение открытого огня несёт риск обнаружения, поэтому нужно переместиться.

Юй Фэн понял это и кивнул в знак согласия.

Юй Хэ и Лю Чуань приступили к спасению. Сначала они очистили мелкие раны на лице Чжан У.

Юй Фэн лично пошёл разводить огонь.

Когда огонь был готов, Юй Хэ и Лю Чуань уже почти закончили обрабатывать раны на лице Чжан У.

Большинство ран на лице Чжан У уже зажили, лишь небольшая часть показала признаки нагноения, и Юй Хэ и Лю Чуань обрабатывали только эту небольшую часть.

Когда дело дошло до отрубания руки, Юй Хэ и Лю Чуань немного поколебались.

Никто из них никогда не делал ничего подобного.

Отец Цао Шаою, заметив их неловкость, взял свой бронзовый меч, накалил его на огне, подошёл к Чжан У, сунул ему в рот полотенце и одним ударом отрубил руку.

Кровь мгновенно хлынула.

Отец Цао Шаою действовал быстро. Он взял горящее полено из огня и начал прижигать рану Чжан У.

Отец Цао Шаою, очевидно, делал это не в первый раз.

Чжан У кусал полотенце, его глаза выпучились, вены на лбу и шее вздулись, и он мгновенно покрылся потом.

Юй Хэ спрятал дрожащие руки в рукава и молча отвернулся.

Он не мог на это смотреть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Бедные кости у реки Удин (Часть 2)

Настройки


Сообщение