Чэн Е взглянул напротив. Он не собирался опровергать слова Юнь Ина "научилась у тебя", даже наоборот, чувствовал некоторое самодовольство: — Если ты так говоришь, я с удовольствием приму.
Юнь Ин цокнул языком. Его цель — поддразнить — не была достигнута, вместо этого его самого закормили "собачьей едой". А если сравнить с тем, как он сам только что оценил Чэн Е, разница была слишком очевидна. Неудивительно, что у человека напротив было такое самодовольное выражение лица.
— Где ты был в тот день, когда я вернулся? — Чэн Е взял нож и вилку, разрезал французский тост и медленно его пережевывал.
Юнь Ин не был особо голоден. Он сделал глоток кофе, слегка приподнял бровь и насмешливо сказал: — Прийти в зал для димсама и есть западную еду — это ты больной или еще не проснулся?
Чэн Е держал нож и вилку в воздухе. Вдруг он несколько раз провел кончиком ножа вверх: — Утром руки слабые. Если что-то случится, ты сам виноват.
Юнь Ин, поняв намек, сменил тему и вернулся к началу: — В тот день кто-то случайно задел машину, это немного задержало.
Чэн Е опустил нож и вилку, оглядывая его: — Судя по твоему виду, ты даже рад, что кто-то задел твою машину?
Юнь Ин улыбнулся, но ничего не сказал, лишь слегка поднял подбородок: — Поэтому я и пригласил Господина Чэна на завтрак так рано утром.
Чэн Е взял салфетку и осторожно вытер уголки губ: — Спасибо, этот димсам был неплох.
Юнь Ин поставил чашку с кофе, слегка наклонился вперед, небрежно скрестив длинные пальцы на столе. Уголки его губ слегка приподнялись, намекая: — Ты имеешь в виду вкус или человека?
Чэн Е улыбнулся, но без тепла. Телефон издал короткий сигнал. Он небрежно провел по экрану — это была Сун Шухэ.
— У меня дела в компании, встретимся в другой раз.
Перед уходом Чэн Е бросил взгляд вдаль. Знакомая фигура уже ушла. Не оборачиваясь, он лениво махнул рукой в воздухе, словно здороваясь с человеком позади.
Этот димсам Цзян Вань съела довольно хорошо. Она не любила набивать живот, потому что это могло вызвать расстройство пищеварения. Ли Цзы же, напротив, придерживалась принципа "живем один раз, едим и пьем по полной", ела с удовольствием и ела так, что потом приходилось идти в аптеку за таблетками для пищеварения.
Цзян Вань взяла ее сумку, накинула ее на себя, а свободной рукой поддерживала объевшуюся подругу.
— Ты меня никогда не разочаровываешь. Только что уговаривала тебя есть поменьше, а ты еще и назвала меня жадиной, — Цзян Вань, видя, как ей плохо, не удержалась и пожаловалась.
Ли Цзы крутила рукой по животу, пытаясь ускорить пищеварение: — Я вчера поздно вернулась, тихонько, чтобы никого не разбудить, и голодала всю ночь. Ты думаешь, я могла не обрадоваться, увидев еду?
К счастью, Юаньи Отель находился в деловом районе, вокруг было много разных заведений. Аптека работала круглосуточно, но в это время людей, заходящих в аптеку за лекарствами, было очень мало.
Цзян Вань толкнула стеклянную дверь. Автоматическое объявление "Добро пожаловать" разбудило фармацевта, дремавшего за прилавком.
Цзян Вань объяснила, зачем пришла. Фармацевт медленно встал, подошел к прозрачной витрине и начал искать среди лекарств.
Вскоре перед ними поставили коробку таблеток для улучшения пищеварения.
— Тридцать один юань.
Цзян Вань оплатила по QR-коду, спросила о способе применения, поблагодарила и, поддерживая подругу, вышла из аптеки.
Ли Цзы вдруг стала как ни в чем не бывало.
Цзян Вань опешила: — Тебе же было плохо, ты что, самоизлечилась?
Ли Цзы смущенно усмехнулась, потянулась и обняла Цзян Вань за плечо: — Ага, самоизлечилась.
Цзян Вань немного беспокоилась: — Ты уверена?
Ли Цзы махнула рукой: — Успокойся, если бы мне было плохо, разве я могла бы сейчас так прыгать?
— Кажется, в этом есть смысл.
Цзян Вань сунула лекарство в ее сумку: — Я положила лекарство тебе в сумку, если станет плохо, не забудь принять.
Ли Цзы только собиралась что-то сказать, как краем глаза заметила знакомую фигуру и тут же толкнула Цзян Вань к ближайшему магазину молочного чая: — Вань Вань, мне вдруг снова стало немного плохо, как раз пойдем купим молочный чай.
Цзян Вань с сомнением посмотрела на нее: — Ты уверена, что после молочного чая не станет еще хуже?
Ли Цзы решительно повернула Цзян Вань за плечо, не давая ей возможности обернуться, и поторапливая, толкнула к магазину молочного чая: — Да, выпить что-нибудь теплое хорошо для пищеварения.
Она небрежно отвечала, одновременно оглядываясь, чтобы посмотреть, ушел ли тот человек.
Увидев, что человек скрылся за углом, Ли Цзы тихо вздохнула.
Едва-едва, чуть не столкнулась с Чэн Е снова. В зале для димсама она случайно уронила палочки для еды. Наклонившись и выпрямляясь, она сначала подумала, что ошиблась, но оказалось, что это действительно был подонок Чэн.
Вообще-то ей не нужно было прятаться, но почему-то Ли Цзы чувствовала, что человек, о котором она так откровенно отзывалась в зале для димсама, возможно, ее слышал.
Она тогда подумала, почему ей вдруг стало так холодно в затылок. Похоже, это было неслучайно.
В конце концов, вчера вечером подонок Чэн помог им выбраться из неприятной ситуации, а на следующий день она перед Цзян Вань говорила о нем как о ничтожестве. По всем правилам, это было не только неловко, но и немного совестно.
Она не объелась до такой степени, просто немного подавилась. Чтобы избежать неловкой встречи втроем, Ли Цзы поспешно придумала предлог, что ей нужно в аптеку за таблетками для пищеварения.
Войдя в магазин молочного чая, продавщица с энтузиазмом рекомендовала фирменные напитки. Цзян Вань внимательно слушала, а когда та закончила, повернулась к рассеянной Ли Цзы, слегка толкнула ее: — Ты же говорила, что хочешь молочный чай?
Ли Цзы торопливо взглянула и наугад указала на ванильный молочный чай с тапиокой: — Вот этот.
Цзян Вань не очень хотела пить. Заказав для Ли Цзы, она нашла свободное место и села.
— Ли Цзы, Сестра Фэй звонила? — Цзян Вань поставила сумку и, подняв голову, увидела, что Ли Цзы смотрит в окно. Она кашлянула дважды и сказала: — Госпожа Ли, вы что, от долгов прячетесь?
— Что? — Ли Цзы спохватилась, притворилась, что ничего не произошло, и села. — Сестра Фэй сказала, что уже в пути. Только что видела машину, очень похожую на ее, но оказалось, что я ошиблась.
Цзян Вань не стала больше спрашивать. Зазвонил ее телефон — это была Бай Вэй.
Как раз приготовили молочный чай. Ли Цзы встала, чтобы забрать его. Цзян Вань воспользовалась моментом и вышла на улицу, чтобы ответить на звонок.
— Разве мы не договаривались, что ты сегодня вернешься?
В голосе Бай Вэй не было особой доброты, скорее слышались нотки обвинения.
Цзян Вань подняла голову к небу, стараясь придумать убедительный предлог: — Дела по работе, срочное уведомление, не могла отказаться.
На другом конце провода долго молчали. На мгновение Цзян Вань подумала, что звонок оборвался.
Пока снова не прозвучал нежный голос Бай Вэй: — Твой папа вернулся.
— … — Цзян Вань на мгновение опешила. Некоторые вещи нельзя избежать, просто убегая. — Мама, я очень хочу спросить тебя. Тогда ты согласилась на развод, и единственным твоим условием было, чтобы он приезжал ко мне раз в год…
Цзян Вань тяжело вздохнула. Наконец, она задала вопрос, который давно хотела задать: — Ты это делала для себя или для меня?
На другом конце провода все звуки, казалось, оборвались после того, как она задала этот вопрос.
— Это так важно?
Цзян Вань вдруг почувствовала боль в сердце. Зная ответ, она все же надеялась услышать из ее уст что-то другое, даже если это была просто ложь.
Казалось, этот разговор не имело смысла продолжать.
Голос Цзян Вань стал намного холоднее, отстраненным и равнодушным: — У меня здесь дела, мне нужно идти.
Не дав Бай Вэй возможности ответить, Цзян Вань быстро повесила трубку. Она почувствовала себя обессиленной, словно из нее выкачали все силы. Она присела на ступеньках, глядя на оживленную улицу, и вдруг почувствовала себя лишней и никому не нужной.
Ли Цзы вышла из магазина, увидев странное поведение Цзян Вань, поспешно подошла к ней: — Вань Вань, что с тобой?
Цзян Вань прислонилась к ее плечу, слегка покачала головой, чувствуя усталость и бессилие: — Ли Цзы, как ты думаешь, такие люди, как я, обречены на одинокую старость?
В последние секунды перед тем, как экран телефона погас, Ли Цзы краем глаза заметила последнюю запись в журнале звонков — "Мама".
Ли Цзы уже привыкла к этому. Кроме ее матери, кажется, не было другого человека, который мог бы вызвать у Цзян Вань такие сильные эмоциональные перемены.
Она небрежно поставила молочный чай на ступеньки и обняла Цзян Вань за плечо: — Кто сказал? Я же с тобой! Когда я унаследую семейное состояние, я возьму тебя с собой в кругосветное путешествие!
Цзян Вань невольно рассмеялась: — Да уж, когда станешь богачкой, не забудь меня.
Ли Цзы похлопала себя по груди, ее уверенное и наглое лицо не скрывало ничего: — Не волнуйся, не волнуйся, когда придет время, просто скажи сестренке, какую роскошную машину хочешь!
(Нет комментариев)
|
|
|
|