Глава 5
Секрет семьи Сунь
Этот мучительный вопль был достаточно громким, чтобы его услышали соседи, особенно семья Юй Шулань, которая жила прямо под ними.
Внезапно услышав болезненный крик Чжао Юймэй, она поначалу немного растерялась, подумав, что ослышалась. Она подумала: кто в этом жилом комплексе посмеет ударить эту скандалистку?
Не зная, что наверху в этот момент развернулась совсем другая сцена.
Чжао Юймэй почувствовала пронзительную боль в запястье и инстинктивно наклонилась вперед, пытаясь другой рукой ударить Ли Цзюнь и освободиться.
Ли Цзюнь же быстро отступила назад, повернула руку, которую держала, под невероятным углом, прижав руку Чжао Юймэй к ее спине, не давая ей вырваться.
На этот раз Чжао Юймэй действительно ничего не могла сделать и только визжала: — А-а-а-а-а! Ты, неудачница, быстро отпусти меня!
— Кто тебя просил внезапно напасть на меня? Это всего лишь рефлекс, выработанный за эти годы.
— Я просто немного разозлилась, теперь злость прошла, и я, конечно, не буду тебя бить. Ты сначала отпусти, мама чувствует, что у нее рука сейчас сломается.
Услышав это, у Чжао Юймэй внезапно возникла дурная мысль. По ее мнению, в бедных горах и плохих водах рождаются своенравные люди, а ее дочь столько лет прожила в таком ужасном месте и, должно быть, набралась там сил. Она, изнеженная городская жительница, вероятно, не сможет с ней справиться.
Ей пришлось поспешно смягчиться, и в ее голосе появилась нотка заискивания.
У Юнь, ставшая свидетелем такого внезапного поворота событий, была потрясена.
Она не знала, был ли это "дружеский" способ общения, который сложился у них раньше, или же их отношения действительно были настолько плохими.
Но, будучи невесткой Чжао Юймэй, она хорошо понимала свое положение и, видя страдальческое выражение лица свекрови, поспешно стала уговаривать:
— Да уж!
— Сестренка, у мамы лицо совсем бледное от боли, она не притворяется.
Это наказание, которое Ли Цзюнь дала, было лишь закуской. Если Чжао Юймэй снова посмеет поднять руку, Ли Цзюнь не сможет гарантировать, что будет дальше.
Поэтому она слегка отдернула запястье, и оно скользнуло в воздухе. Снова раздался тихий "хруст", и рука вернулась под контроль Чжао Юймэй.
Теперь Чжао Юймэй наконец-то смогла внимательно рассмотреть человека перед собой.
Цвет кожи действительно стал гораздо желтее, чем до отъезда, но в этих проницательных глазах читалось гораздо лучшее состояние, чем раньше, и в них чувствовалась скрытая сила, не требующая гнева.
Похоже, она действительно прошла через испытания в деревне, что вызывало страх.
Чжао Юймэй слегка покрутила запястьем, вспоминая то, что слышала раньше, и спросила:
— Я только что слышала, как люди говорили, что ты на этот раз вернулась в город, чтобы остаться надолго?
— Дома тебе ничем не помогут. Твой дядя Сунь разрешил тебе остаться здесь всего на несколько дней, а когда время выйдет, вернешься в деревню.
Возможно, рука восстановилась, к тому же она чувствовала, что достигла безопасного расстояния от Ли Цзюнь, и скоро вся семья Сунь вернется.
У нее вдруг появилась уверенность, чтобы говорить с Ли Цзюнь таким образом, и она даже презрительно оглядела Ли Цзюнь с ног до головы, оценивая ее способность вернуться в город самостоятельно.
Ли Цзюнь не рассердилась, а наоборот, усмехнулась и спросила:
— А кто изначально должен был страдать в деревне эти пять лет?
Система речи Чжао Юймэй застопорилась. Она прекрасно знала, что только ее личные уговоры заставили дочь согласиться поехать в деревню вместо падчерицы, которая должна была туда отправиться.
Но разве она тогда не была вынуждена так поступить?
У нее не было никакого положения в семье Сунь, и выйти замуж, взяв с собой эту обузу, было и так непросто. Разве нельзя было остаться в деревне всю жизнь в качестве благодарности за воспитание этой матери?
К тому же, она каждый месяц переводила ей деньги, ей хватало на еду и питье. Просто сменила место жительства, не появляясь на глазах у семьи Сунь. Неужели это так сложно?
Подумав об этом, Чжао Юймэй тут же избавилась от мелькнувшего на лице чувства вины.
Громкость ее голоса тоже увеличилась, словно она подбадривала себя за свое прежнее решение.
— Что толку говорить о тех старых делах!
— В любом случае, ты спокойно прожила в деревне столько лет, а это значит, что жизнь в деревне вполне приемлема и очень подходит твоему статусу.
Эти слова звучали резко не только для Ли Цзюнь, но даже У Юнь рядом была совершенно безмолвна. Она теперь сильно сомневалась, действительно ли человек перед ней — родная дочь свекрови.
Ли Цзюнь холодно посмотрела на человека, называющего себя матерью, и ответила:
— А ты знаешь, как тринадцатилетний ребенок выживал в деревне?
— Неужели за эти годы у тебя не было ни капли вины или беспокойства?
Столкнувшись с напором Ли Цзюнь, Чжао Юймэй еще больше набралась сил, пытаясь скрыть свою истинную сущность — свирепую с виду, но слабую внутри.
— Нет, в тринадцать лет твоя мать тоже работала в деревне, и у меня не было никаких дополнительных субсидий, как у других. Ты не только не благодарна мне, но еще и смеешь перечить. Посмотрим, как твой дядя Сунь разберется с тобой, когда вернется.
Но она не уточнила, что хотя у нее дома не было субсидий, вся семья работала вместе, и работа была легкой, иначе она бы не смогла устроиться на текстильную фабрику.
Ли Цзюнь, глядя на этого человека, который не раскаивался, почувствовала отвращение и жалость к нереалистичным мыслям прежней владелицы тела. С такой матерью, даже если бы она поступила в университет, она бы стала лишь донором крови для семьи Сунь.
— Но местный комитет не следовал такой политике отправки образованной молодежи в деревню.
Эта фраза, словно молот Тора, намертво прибила оживленные мысли Чжао Юймэй к земле. Ее горло словно кто-то сжал, и она не могла вымолвить ни слова в ответ.
Она прекрасно знала о махинациях, которые они с Сунь Цяном провернули. Если это раскроется, она не умрет, но сильно пострадает.
Она смотрела на Ли Цзюнь как на незнакомку. Раньше она и представить не могла, что ее дочь обладает такими способностями.
Она подумала: на этот раз она пришла не с добрыми намерениями, нужно обсудить это со старым Сунем.
Придя в себя, она осторожно отступила назад и, притворившись спокойной, сказала: — Я пойду готовить ужин, твои дела обсудим вечером.
Сказав это, она поспешно скрылась.
У Юнь, услышавшая эти секреты, тоже немного растерялась. Глядя на грозную младшую золовку, она поспешно разгладила постель и дрожащим голосом сказала:
— Ну, вот, постель готова. Мне еще нужно присмотреть за Юаньюанем. Сяо Цзюнь, ты пока оставайся здесь, если что-то понадобится, позови меня.
Сказав это, она быстро подбежала к сыну, и ее сердце успокоилось.
Увидев его грязные после куриного кекса руки и одежду, она осторожно стряхнула грязь, а затем отвела ребенка на кухню, чтобы вымыть руки и лицо, и вместе с Чжао Юймэй начала готовить ужин.
Ли Цзюнь совершенно не обращала внимания на стук и звон снаружи. Она нашла свою выцветшую одежду.
Затем, взяв одежду и туалетные принадлежности, подошла к двери кухни и, глядя на занятую Чжао Юймэй, сказала:
— Дай мне талон на посещение бани, мне нужно помыться.
Чжао Юймэй все еще испытывала страх перед Ли Цзюнь. Подумав, что талон на баню стоит недорого, она небрежно бросила талон из кармана и несколько мао в стоящий рядом эмалированный таз.
Затем она толкнула эмалированный таз к Ли Цзюнь и, полная негодования, сказала: — Раз уж идешь мыться, постирай и одежду. Постирай получше, не приноси сюда деревенскую грязь.
Ли Цзюнь не возражала, взяла эмалированный таз и деньги/талон, и пошла по маршруту, который помнила.
Сталелитейный завод был большим предприятием, и баня там, естественно, тоже была немаленькой. Чтобы всем было удобно мыться, ее построили на некотором расстоянии от третьего корпуса.
Возможно, в это время все были заняты ужином, и люди на улице спешили, никто не обратил на нее особого внимания.
После бани Ли Цзюнь почувствовала себя совершенно обновленной, словно сбросила старую кожу. Настроение, когда она шла по тропинке, было особенно приятным.
Но как только она собиралась завернуть за угол и выйти на дорогу к третьему корпусу, она вдруг услышала знакомый голос из-за забора позади.
— Брат Цзяньдан, ты говорил со своей семьей о том, что мы собираемся пожениться?
Затем раздался сальный голос: — Вэйвэй, разве тебе не нравится наше нынешнее состояние, когда мы вдвоем в своем мире? Это самый популярный режим отношений за границей, муа!
Сказав это, в конце он даже издал звук поцелуя. Ли Цзюнь даже показалось, что она слышит звук брызг слюны, и у нее по всему телу пробежали мурашки.
Но Сунь Вэй совершенно не замечала этого и все еще чувствовала себя счастливой от такого романтичного У Цзяньдана.
— Ой!
— Брат Цзяньдан, осторожно, кто-нибудь увидит.
— Не волнуйся, я посмотрел, сейчас время ужина, никто здесь не проходит, тем более, это всего лишь поцелуй, за границей на это вообще не обращают внимания.
Услышав слова "за границей", сердце Сунь Вэй снова растаяло. Она подумала: как брат Цзяньдан может знать так много? Он действительно очень эрудированный.
Но, потрогав свой живот, она поняла, что это дело нельзя откладывать надолго, нужно поговорить об этом пораньше.
Поэтому она приняла перед У Цзяньданом застенчивый вид и, сжимая горло, сказала: — Но, но у меня уже два месяца не было этого...
У Цзяньдан поначалу не понял смысла этой фразы и прямо спросил: — Что ты говоришь?
— Ой!
— Неужели ты хочешь, чтобы я тебе все объяснила?
Сунь Вэй просто легонько ударила У Цзяньдана "молоточком любви" в грудь, издав глухой звук. Она долго ждала ответа, но не услышала его, поэтому ей пришлось сказать прямо.
— В общем, я беременна. Я позавчера ходила к старому доктору, он подтвердил.
— Ты уверена, что от меня?
Первой реакцией У Цзяньдана было это. Это очень разозлило Сунь Вэй, и она снова ударила его несколько раз, сердито сказав:
— Я была только с тобой одним, от кого же еще?
У Цзяньдан тут же понял, что что-то не так, поспешно сжал руку на груди и прижал ее к себе, успокаивая:
— Хорошо, хорошо! Это я только что...
Дальнейшее Ли Цзюнь не имела желания слушать. Ей нужна была только эта ключевая информация.
Имея такой компромат на Сунь Вэй, она верила, что ее планы стали еще более надежными.
С таким хорошим настроением она, вытирая мокрые волосы, поднялась наверх, открыла дверь семьи Сунь и обнаружила, что, кроме Сунь Вэй, вся семья сидит за столом.
Видя такую картину, она даже смогла пошутить: — Вы меня ждете, чтобы начать ужинать?
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|