— Кто же такой бессердечный, посмел вписать имя, да еще и отправить в пустыню Гоби, через два года ее не стало, у-у-у...
Все посмотрели и узнали в ней Ван Чуньцай, которая несколько лет назад повредила заводское оборудование из-за психического расстройства, была уволена и с тех пор бродила вокруг жилого комплекса в безумном состоянии.
Теперь, услышав ее связный рассказ, они сразу все поняли и про себя прокляли: вот же грех!
Директор Ли, проведя расследование, естественно, понял, что перед ним пострадавшая, и мог только утешить:
— Не волнуйтесь, начальство проведет тщательное расследование и даст вам ответ.
Услышав это, Ван Чуньцай тут же обмякла и рухнула на землю. Ее скорбный плач, казалось, выдавливался из горла, звук был очень тихим, но заставлял окружающих краснеть глаза.
Сунь Цян, видя это, почувствовал беспричинный страх, поспешно повернулся, схватил младшего сына и тихонько что-то сказал ему на ухо.
Когда Директор Ли снова поднял глаза на Сунь Цяна, он увидел, что тот совершенно не испуган, и подумал: вот уж действительно крепкий орешек.
Глядя на виновников, Сунь Цяна и Чжао Юймэй, он инстинктивно нахмурился и спросил:
— Где ваша старшая дочь Сунь Вэй?
— Я только что спрашивал, она все эти дни отдыхала дома и не ходила на работу. Как другой участник, она тоже должна дать показания.
Сунь Цян тут же испуганно сглотнул и с сомнением сказал: — Какое это имеет отношение к моей старшей дочери?
— Она не имеет к этому делу никакого отношения.
— Тогда для кого вы подделали документы об отправке в деревню?
— Как выгодоприобретатель, неужели Сунь Вэй не должна пройти через это?
Шум, поднятый профсоюзом, был немалым. Когда Сунь Вэй проснулась от шума, она еще могла злиться на невестку, но услышав, что ее собираются арестовать, захотела спрятаться.
Но площадь дома Сунь была небольшой, и вскоре люди под руководством Директора Ли нашли ее.
Когда Сунь Вэй вытащили, схватив за руки, она все еще ругалась и угрожала:
— Вы знаете, кто мой парень?
— Как вы посмели меня арестовать? Если с моим животом что-то случится, вам всем придется отвечать за последствия!
Идя, она изо всех сил пыталась вырвать руки, прикрывая еще не заметный живот.
Говорила она не тихо, да еще и прикрывала живот, что сразу заставило окружающих женщин выпучить глаза и недоверчиво сказать:
— Мамочки!
— Неужели старшая дочь этого Сунь Цяна беременна вне брака?
— Посмотрите на ее живот и манеру поведения, точь-в-точь как у моей невестки.
— А моя, непутевая, еще и требует еды и питья из-за беременности. Если родится не мальчик, посмотрим, как я с ней разберусь!
— Впрочем, посмотрите на ее сияющий, полный энергии вид. Сразу видно, что она беременна дочерью. Если я не ошибаюсь, когда я была беременна второй дочерью, у меня было точно так же.
Тут Сунь Вэй не выдержала. Хотя родители постоянно предупреждали ее не рассказывать о беременности до свадьбы.
Но услышав, как посторонние говорят, что у нее будет дочь, а не долгожданный "золотой ребенок" — сын, она тут же гневно воскликнула:
— У вашей невестки будет пустое место! А мою беременность смотрел мастер, это обязательно будет сын, который продолжит род!
— Ши-и-и!
Эти слова тут же вызвали фурор. Все невольно ахнули. Это был живой пример беременности вне брака / незаконных связей.
Затем их глаза, словно прожекторы, уставились на живот Сунь Вэй, пытаясь просветить одежду и плоть, чтобы увидеть ребенка внутри.
По сравнению со старыми новостями о подделке документов для отправки в деревню, живой пример незаконных связей, естественно, вызывал больше любопытства. Отношения между мужчинами и женщинами всегда были горячей темой для обсуждения.
И хотя за последние два года публичное позорение с табличкой на шее стало менее распространенным, незаконные связи по-прежнему считались чем-то, что заслуживает презрения общественности. Несколько дней в тюрьме были неизбежны.
К тому же, дело Сунь Цяна пока можно было считать внутренней проблемой сталелитейного завода.
Но дело Сунь Вэй было не таким простым. Такие разговоры о мужчинах и женщинах наверняка быстро распространятся, и появление полиции для расследования было лишь вопросом нескольких часов.
Поэтому слова Сунь Вэй не вызвали ожидаемой зависти, а встретили презрение и ругательства толпы.
— Яблоко от яблони недалеко падает! Отец не учится хорошему, подделывает документы, подкупает работников, чтобы его падчерица в юном возрасте отправилась в деревню зарабатывать себе на жизнь.
— А младшая занимается незаконными связями. По-моему, вся эта семья — просто позор для нашего сталелитейного завода.
— Если люди узнают, что на нашем сталелитейном заводе работают такие люди, как на нас посмотрят братские предприятия?
— Точно! Позор надо выгнать! Выгнать!
— Выгнать!
Толпа людей столпилась в коридоре. Единственное окно, через которое проникал свет, теперь было полностью закрыто, и воздух не циркулировал.
Они все еще громко кричали "убирайтесь!", и кто-то первым начал бросать в семью Сунь гнилые овощные листья, которые они только что сорвали.
Затем вся сцена вышла из-под контроля. В семью Сунь полетело все грязное и вонючее.
Сунь Вэй и не думала, что ее неосторожные слова приведут к такой сцене. Она поспешно вырвалась из рук работников профсоюза, которые уже почти отпустили ее, и крепко прижалась к отцу, испуганно крича:
— Папа!
— Спаси меня.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|