Небесный Путь и Сердце Человека. Основная часть
Заглавие: Небесный Путь и Сердце Человека
Небесный Путь воздает, словно гость, общественное мнение людей трудно нарушить.
В этот день солнце на небе палило, словно раскаленный еж, его лучи были жгучи и остры, все небо затянуло кроваво-красными, словно истекающими кровью, облаками, а земля под ногами была бледной, как пепел после большого пожара. Отряд потрепанных людей, шедших по официальной дороге на Хребте Восточного Пути, стоило лишь слегка толкнуть солдата под колено, как он тут же падал, и весь отряд готов был рухнуть вместе с ним, не желая больше подниматься.
Изначально впереди шел оркестр, громко и весело играя, кони были полны сил, а строй ровный. Теперь у музыкантов белки глаз занимали больше места, чем зрачки, воздух, которым они дышали, жег ноздри, а надутые щеки и вздувшиеся вены на толстых шеях суонаистов опускались с каждым слабым звуком.
Наконец, музыка превратилась в стон и почти в тот же миг затихла. Лишь один юный солдат еще слабо «дунул», став последним отзвуком в наступившей тишине.
Это был отряд разношерстных бандитов клана Лань, одетых кое-как, среди которых были и старые, и молодые. Прежняя переменчивая бродячая жизнь и недавний непрерывный бег, а также жестокая битва, которую они только что выдержали, сделали их лица уродливыми и свирепыми. После победы они возвращались в свой лагерь с громогласными криками радости, но безжалостное солнце иссушило их последние силы.
Услышав последний комичный отзвук суоны, они беззвучно рассмеялись, улыбки лишь на мгновение исказили их морщинистые лица, а затем исчезли.
И именно в этот момент раздался громкий, раскатистый смех, заставивший каждого солдата обернуться.
Смех исходил изо рта Тянь Дао, который сидел на серебряно-гривом коне в качестве военнопленного. Этот Великая Белая Акула из Крепости Восточного Пути, некогда властелин, был закован в короткие наручники с защитой шеи и связан веревками, но у него все еще был такой чистый и звонкий смех!
Белые волосы, белые брови, узор на белом лице. Засохшая кровь и пот текли по его лицу из открывшихся ран, а затем высыхали.
Смех, конечно, вызвал смятение в отряде и даже напугал каждого солдата, напомнив им об этой Великой Белой Акуле, презиравшей весь мир.
На рассвете, опьяненный вином, он был связан семью веревками. Его верхняя часть тела была скована, но он не был спокоен. Он пнул, попав в солдата, и тот тут же упал замертво.
Они слышали о доблести Тянь Дао, о его стремительности в битвах против солдат клана Лань. Он мог сорвать копье, подбросить его, а затем, резко подняв руку и не целясь, крикнуть «Прочь!», и левый глаз солдата в ста метрах становился похожим на дыру, выклеванную вороной. При этом он оставался невозмутимым, ступая по раздробленному мясу в своих матерчатых туфлях.
Тут же солдаты, конвоировавшие его, напряглись, инстинктивно положив руки на висящие на поясе сабли. Даже носильщики паланкина застыли на месте, один из них оступился на камне, едва не сбросив Лань Мэна с паланкина.
— Что случилось?
Лань Мэн полуоткрыл сонные глаза.
— Докладываю, Вождь Лань, он смеется!
Маленький бандит, несший паланкин, указал на Тянь Дао.
Лань Мэн, казалось, услышал смех даже во сне. Обернувшись, он увидел, что на лице Тянь Дао все еще сияет ясная улыбка, а его собственные подчиненные выглядят испуганными и растерянными. Он пришел в ярость от стыда: — Названый брат, над чем ты еще смеешься?! Ты думаешь, ты все еще сидишь в крепости, а перед тобой твои большие и маленькие головорезы?!
— Неужели? Если бы это было так, как ты говоришь, я бы действительно рассмеялся.
Тянь Дао действительно снова рассмеялся. Лань Мэн почти зарычал: — Истощенный лук, сломанный арбалет, узник под стражей, разве у тебя есть право смеяться?!
Тянь Дао сказал: — Тогда смейся ты. В игорном притоне в городе ты громко кричал, делая ставки на красное и зеленое, проиграл фишки, и кредитор требовал долг, а ты молчал. Удар ладонью должен был заставить тебя заговорить, но вместо этого выбил изо рта медную монету. Тогда ты не смеялся.
Став вождем клана Лань, ты принес тигровую шкуру и оленье мясо, чтобы встретиться со мной и Дунни. Мы заставили тебя сидеть на холодном деревянном чурбане, и тогда ты тоже не смеялся. Хай Ху разбил тебя, ты понес потери и не мог никого найти, и тогда ты тоже не смеялся.
Сегодня ты отомстил за наше с Дунни отступничество, так что тебе действительно стоит посмеяться, не так ли?
Сказав это, Тянь Дао повернул голову в сторону, глядя на юного музыканта в оркестре, который сыграл последний отзвук суоны. Возможно, он любил детей. Юный музыкант тихо слушал слова Тянь Дао. Он больше не чувствовал ужаса перед этой высокомерной Великой Белой Акулой, чья мощь давила на него, наоборот, он нашел его добрым и approachable.
Он понял слова Тянь Дао и вспомнил сцену, когда Лань Мэн, один из пяти великих вождей хребта, после захвата соляного пруда, находившегося под управлением чиновников, устроил пир в Крепости Восточного Пути, где он и другой названый брат Тянь Дао стали побратимами. В то время он, юный музыкант, первым из их отряда поднялся на гору вместе со своим вождем, ожидая, пока соберутся остальные, чтобы сесть в кресла, обитые медвежьей шкурой. А их вождь Лань Мэн сидел лишь на деревянном чурбане.
Насколько выдающимся было тогда боевое искусство Тянь Дао! Он и Дунни первыми подняли знамя на хребте, а затем захватили соляной пруд Небесного Царства. Кто тогда не приветствовал его, Великую Белую Акулу Тянь Дао?
Но когда он вышел встречать вождей всех гор, на нем была простая белая грубая матерчатая одежда и черные матерчатые туфли с глубоким вырезом, словно он был практикующим боевые искусства даосом.
Его названый брат Дунни рядом с ним громко смеялся. Тянь Дао не отвечал на приветствия каждого вождя по отдельности и не расставлял курительные лампы и принадлежности, чтобы гости могли вдоволь насладиться курением опиума. Вместо этого он громко объявил, что получил сигареты от чиновников клана Юань и хочет показать их всем, дать попробовать что-то новое.
Вожди гор никогда раньше не видели и не курили такого, и все расширили глаза, ожидая, когда вождь Восточной крепости, известный как Электрический Глаз, раздаст их. Дунни не подошел, а прямо стоял на высоком каменном возвышении и поднял руку. В воздухе промелькнуло несколько белых огоньков, и одна за другой сигареты, одинаковые по толщине с обоих концов, аккуратно встали на столах перед каждым.
Сидевшие вожди встали и, сложив кулаки, выразили благодарность. Только Лань Мэн не встал, потому что на столе перед ним не было сигареты. Его обычно красивое и не выражающее эмоций лицо покраснело, потом побелело, потом позеленело. Наконец, он сплюнул, и изо рта выпал раздробленный зуб.
Этот пленник, сейчас, все еще высокомерен и непокорен, его дух не сломлен. Вот это истинный облик великого героя! Человеком нужно быть таким выдающимся!
Четыре солдата вокруг серебряно-гривого коня одновременно натянули веревки, привязанные к телу Тянь Дао. В тот же миг Тянь Дао, словно столб, был зафиксирован на коне четырьмя силами и не мог пошевелиться ни на дюйм.
Отряд продолжал движение. Тянь Дао, застывший на коне, оказался зажат в середине отряда. Они проходили по самому высокому участку горного хребта Восточного Пути.
Строй отряда вырисовывался на огненно-красном небе, создавая у горных жителей в расщелинах и у бандитов, наблюдавших издалека из крепостей, построенных из камня и дерева, ощущение, что предводителем этого отряда является не Лань Мэн, а Тянь Дао. В конце концов, это ощущение появилось даже у самого Тянь Дао.
Сколько лет они, пятеро братьев, исходили каждый камень и каждую пядь земли в каждой расщелине на сотни ли вокруг, грабя, убивая и поджигая. Взламывали двойные ворота какого-нибудь богача, втыкали в стол сверкающую стальную саблю и смотрели, как хозяин выносит из тайников и погребов медь, серебро и драгоценности, врывались в сокровищницу клана Лань.
А в какое-нибудь ветреное и низкое облачное утро они вели людей, слой за слоем прорываясь через заграждения, выходя за стены крепости, спускаясь с холма, совершая внезапные налеты на палатки казарм мелких офицеров, расквартированных чиновниками. Убивали всех, кто попадался на пути, калечили лошадей. На склоне холма они делили добычу и награды за свои деяния. Насколько великолепны и удивительны были те сцены!
В то время они пренебрегали созерцанием этих величественных пейзажей Хребта Восточного Пути, даже не думали об этом.
Теперь, сидя неподвижно на коне, он вдруг увидел, как горы вздымаются, глубокие, как море, красные, как раскаленное железо, под разрушительным огнем солнца, а ручьи, стекающие по расщелинам, похожи на кровеносные сосуды.
Пейзаж гор под ярким солнцем заставил Тянь Дао встряхнуть головой, желая стряхнуть пот с бровей и мешающее прошлое, но он также остался равнодушен к насмешкам названого брата.
Тянь Дао был родом из Храма Шаолинь, и он этого не скрывал. Но значит ли это, что он не мог поднять руку на знакомых ради пути и справедливости? Он вспомнил, как в семь лет был сиротой и маленьким монахом в Храме Аньфу, как провел десять лет в тишине при зеленой лампе и желтых свитках, всем сердцем желая добиться успеха в Храме Шаолинь на горе Сун. Но потерпев поражение от названого брата (?), он получил наставление от Мастера. Он увидел своего собрата по храму, Без Лезвия, который украл его кулачные техники и присвоил себе его заслуги, открыв школу лишь для того, чтобы зарабатывать деньги на сыновьях знатных и влиятельных людей. Как он тогда оставался таким спокойным, никогда не кричал и не выбегал из храма, чтобы разоблачить зло? И как, когда тот, пристыженный и разгневанный, напал исподтишка, он лично расправился с тем зверем, который слишком долго скрывался и не мог больше видеть света, положив конец его жизни.
В то время его Мастер едва не достиг Нирваны!
Мастер тогда сказал ему: "Ты идешь по неверному пути, ища мирские желания с духом боевых искусств". Будучи монахом, он был настоящим монахом. Даже когда уездный судья, имевший личные связи с Без Лезвия, чтобы отомстить за него, хотел арестовать и убить Тянь Дао за использование частного правосудия и убийство, Тянь Дао в гневе ушел в горы и стал бандитом. Именно с этого момента началась его потрясающая жизнь!
Но что же сделали вы, Дунни? Что же сделали вы, Лэйвэнь?
Тянь Дао в гневе закрыл глаза.
Полуденное солнце теперь уже взошло прямо над головой. Казалось, оно сократило расстояние до этого отряда. Музыка оркестра снова затихла неизвестно когда.
Сидя на коне, Тянь Дао чувствовал, как люди постоянно цепляют свои узлы и свертки к стременам под седлом, пытаясь заставить коня нести их.
Конь же непрерывно махал длинным хвостом, и узлы падали, тут же подхваченные беспорядочными ногами и сопровождаемые тихим ругательством.
Бедные солдаты, конвоировавшие Тянь Дао, каждый нес на спине награбленное: узел или шелковую накидку, или пару маленьких туфель в форме цзунцзы для своей старой матери дома? Или ожерелье, медный таз, ритуальная бумага, чайник. В шуме и ругани они подбирали отброшенные вещи, но снова оказывались перегружены и, наконец, не выдержав, ругали себя: «Как дешево!», а затем, проклиная «чертовщину», снова выбрасывали.
Вскоре все заразились этим, выбрасывая одну за другой всякие ненужные вещи, оставляя только мешочки с серебром, привязанные к мокрым поясам, которые позвякивали.
Белый медный кувшин с острым носиком и тонкой талией все еще висел на ремне одного солдата. Кто-то не позволил ему его оставить и заставил выбросить. Солдат не хотел, но не мог сопротивляться. Он швырнул его на землю, сильно наступил ногой и крикнул: «Если я не могу взять, никто не может!» Затем он пнул его ногой в траву.
Тянь Дао с трудом открыл глаза под лязг ударов, увидел раздавленный кувшин и узнал в нем тот, которым пользовался, когда пил после захвата пруда Небесного Царства. Увидев кувшин, он вспомнил о вине, и хотя это была не лучшая чаша, его внутренности снова забурлили.
Размышляя об этом, Тянь Дао потерял желание пить и внезапно почувствовал упадок героического духа. Интенсивный солнечный свет испарял влагу с гор и хребтов, и казалось, что по всему миру дрожат тонкие белые нити. В глубоком вздохе он изо всех сил попытался взглянуть на горизонт.
(Нет комментариев)
|
|
|
|