— сказал Толстяк.
Мэн Ёупин глухо ответил: — У Се прав, но эти нити соединяют не только тела.
Кроме того, который потерял контроль, остальные "лица стариков" наверху забеспокоились, быстро перемещаясь между ветвями, пытаясь атаковать, пока мы ограничены в движениях.
Толстяк выругался: — Черт возьми! Что делать? Рубить — дороги нет, не рубить — мне конец!
Как раз когда он говорил, Чжан Хайкэ вдруг крикнул: — Я вижу! Главный механизм наверху!
Он висел один на веревке, ближе всех к дереву. Напряг поясницу, раскачал веревку и одним движением перебросил себя на ветку.
Чжан Хайкэ вскарабкался на ветку, ловко уворачиваясь от "лиц стариков" вокруг. Вскоре он добрался до какого-то места в центре кроны, втянул плечо, просунул половину тела и вытащил крайне странный предмет.
Расстояние было слишком большим, я мог лишь смутно разглядеть, что поверхность предмета покрыта сложными узорами, форма напоминала большой черепаший панцирь, и изнутри него выходили бесчисленные блестящие тонкие нити из зеленоватого металла, как тонкая паутина, расходящаяся во все стороны.
Чжан Хайкэ вытянул два пальца и осторожно ощупал предмет.
Движения фигур среди веток замерли, но вскоре они снова начали приближаться к нам.
Толстяк, увидев, что Чжан Хайкэ долго не отвечает, закричал: — Что там? Хайкэ, скажи что-нибудь, Хайкэ! Если тебе угрожают, моргни!
— Черт возьми, разве ты увидишь, как я моргаю?! — Чжан Хайкэ был вне себя от злости, с силой вытер пот со лба. — Это цельнолитой бронзовый предмет в форме черепашьего панциря с сеткой! По углам головы драконов, сетка может смещаться! Двухслойный, штифт застрял посередине, один человек не откроет!
Чжан Хайлань держал Ачжи вдалеке, Молодой господин Чжан удерживал Толстяка, не давая ему упасть. Мэн Ёупин быстро принял решение: — Я иду.
Я кивнул, поднял голову, схватился за веревку и обвил его талию ногами.
Мэн Ёупин освободил одну руку и подтолкнул меня вверх. Я забрался выше, несколько раз обмотал запястье веревкой и крепко закрепился.
Мэн Ёупин внизу напряг поясницу и живот, резко дернул, и вся веревка сильно раскачалась.
Используя инерцию, он отпустил веревку и прыгнул на ближайшую ветку. В воздухе он схватился, снова дернул, и через несколько движений оказался на стволе дерева.
Мэн Ёупин быстро добрался до Чжан Хайкэ, взглянул вниз и начал вместе с ним разбирать механизм.
Два Члена Семьи Чжан не обменялись ни словом, но их руки двигались невероятно быстро. Сложный бронзовый предмет, словно конструктор, постепенно разбирался ими.
С их действиями натянутые бронзовые нити постепенно теряли силу, и движения "лиц стариков" заметно замедлились.
Но не успели мы вздохнуть с облегчением, как несколько ближайших к нам "лиц стариков" вдруг резко потянуло назад.
Бронзовые нити беспорядочно метались, осталась лишь одна основная нить.
Более десяти тел были крепко связаны лишними нитями, сжимаясь в огромный мясной шар странной формы.
Плотные, сморщенные лица тесно прижимались друг к другу, рты широко раскрыты, бесчисленные человеческие руки и ноги беспорядочно махали в воздухе, словно многоногий мясной паук.
Это чудовище, состоящее из нескольких тел, повернулось и поползло к Мэн Ёупину и Чжан Хайкэ в центре.
Толстяк, глядя на это, почувствовал тошноту и выругался: — Черт возьми, они еще и объединились! Не умеете проигрывать?
— Выходите против Толстяка-Дедушки, а не мешайте техническому специалисту! Что это за герой?
Молодой господин Чжан, который его удерживал, стиснул зубы, лицо его покраснело: — Я тоже скоро не смогу! Ты, черт возьми, похудей!
Толстяк притворился, что не понимает: — А где твои лезвия? Обрежь его, как двести пятьдесят!
Однако Молодой господин Чжан, удерживая Толстяка, уже использовал все силы и не мог заниматься ничем другим. На таком расстоянии лезвия, вероятно, тоже были недостаточно мощными.
Я быстро обвил левую ногу веревкой несколько раз, крепко закрепив ее на бедре. Освободив одну руку, я полез в рюкзак, роясь в нем, и крикнул Толстяку: — Есть огонь?
— Есть! — Толстяк вытащил что-то из кармана штанов и бросил мне в воздух. — Лови!
Я сильно наклонился вниз, резко протянул руку и крепко схватил зажигалку.
Затем, напрягшись в пояснице, отбросил верхнюю часть тела обратно, зубами разорвал упаковку предмета в руке, а другой рукой зажег зажигалку.
Предмет быстро начал дымиться. Я нацелился на чудовище, и с грохотом вылетел огненный заряд, полетевший прямо к нему.
Толстяк обрадовался: — Маленький У, ты крут!
Ты, черт возьми, тайком взял оружие?
— Чушь! Неиспользованная "взлетающая обезьяна"! — Я чуть не закатил глаза. Боясь, что фейерверк разлетится и подожжет лес, я выпустил один заряд и продолжил зажигать следующий.
Я никогда не думал, что мое умение обращаться с оружием когда-нибудь пригодится для запуска "взлетающих обезьян". Если бы мои бывшие подчиненные это увидели, это был бы полный позор.
Моя меткость всегда была хорошей, каждый выстрел попадал в цель, заставляя чудовище съеживаться.
Наконец, оно отвлеклось на нашу "огневую мощь", прекратило ползти к Мэн Ёупину и остальным и, используя руки и ноги, бросилось к нам.
— Чжан Хайлань, руби его!
Твой глава клана смотрит, покажи себя, чтобы получить повышение и прибавку к зарплате!
Я понимал, что сам не справлюсь, и, привлекая чудовище, намеренно раскачивал веревку, меняя угол, чтобы направить его между Молодым господином Чжан и Чжан Хайланем.
Ачжи, увидев, как чудовище бросается на него, закричал от страха. Чжан Хайлань привязал веревку к нему, взлетел на дерево, несколькими прыжками оказался прямо на чудовище и одним ударом ножа вонзил его в одно из человеческих лиц.
Чудовище отчаянно извивалось. Молодой господин Чжан тоже выбрал момент, выпустил все оставшиеся лезвия, которые со свистом отрубили ему несколько рук и ног.
Существо оказалось под атакой с двух сторон, внезапно потеряло опору нескольких конечностей, тут же потеряло равновесие и рухнуло с дерева.
Чжан Хайлань вытащил нож и отскочил. Мы с Толстяком только хотели крикнуть "ура", как вдруг увидели, что бронзовые нити на спине чудовища резко натянулись, невидимая внешняя сила потянула его назад, и было видно, что куча тел снова поднимается.
Тут даже я не выдержал и начал ругаться. В этот момент Чжан Хайкэ вдруг закричал: — Готово!
Из центра раздалось несколько щелчков механизма. Тело чудовища замерло, огромная туша внезапно обмякла, бесчисленные тела, лишенные внешнего контроля, с грохотом посыпались с дерева, словно дождь.
Однако в то же время внезапно раздался глухой гул, всё Древесина Покорения Дракона сильно задрожало, в следующую секунду трещины на земле стремительно распространились, земляные глыбы постоянно обваливались, обнажая кольцо огромного, бездонного оврага.
Я понял, что дело плохо, этот механизм действительно оказался ловушкой. Я только хотел подняться по веревке на ветку, как дерево снова задрожало, и сверху раздался треск ломающегося дерева.
Затем сила в руках ослабла, нахлынуло чувство невесомости. Я успел лишь инстинктивно прикрыть важные части тела, перевернулся и скатился по склону к краю оврага.
Я только хотел ухватиться за обрыв и полезть наверх, как земля снова загрохотала, и на меня посыпались бесчисленные комья земли.
Земля подо мной провалилась, и перед падением я смутно увидел размытую белизну на дереве. Не успев рассмотреть, я неконтролируемо полетел вниз.
(Нет комментариев)
|
|
|
|