Глава 8

В тот вечер Гу Нянь впервые за долгое время видела сны. В них были Яо Жоу, Гу Хуэй и грязный безымянный мальчик, лежащий на могильном холме, едва живой.

Гу Хуэй в Баотаньчжуане был известен как добродушный и отзывчивый человек. Если кто-то нуждался в его помощи, он с радостью соглашался.

После женитьбы на Яо Жоу все говорили, что Гу Хуэю невероятно повезло. Сам Гу Хуэй не отрицал этого. Яо Жоу была нежной и красивой, с хорошим характером. Женихи выстраивались в очередь от начала деревни до конца, но она ни на кого не обратила внимания, выбрав лишь Гу Хуэя, у которого не было родителей, а в доме — ни гроша.

Но это были лишь шутки. Гу Хуэй вырос на глазах у соседей, он был недурен собой и очень хорошим человеком. К тому же Яо Жоу тоже потеряла родителей, так что большой разницы между ними не было.

После свадьбы Гу Хуэй и Яо Жоу заботились друг о друге, проявляли нежность, и все завидовали их идеальной паре.

Вскоре после свадьбы Яо Жоу забеременела. Оба были рады и взволнованы, впервые собираясь стать родителями, немного растерянные.

Когда соседи узнали эту хорошую новость, у Яо Жоу уже был виден живот. Несколько женщин, которые уже рожали, в том числе Тетушка Хэ, родившая сына два месяца назад, делились своим опытом с Яо Жоу и Гу Хуэем. Особенно внимательно слушал Гу Хуэй, чуть ли не записывая.

Тетушка Хэ, глядя на него, не могла не сказать: — Хуэйцзы и правда хороший муж. Сестрица Яо, тебе повезло. Когда я была беременна, мой муж не особо заботился обо мне, зато каждый день бегал к свинарнику. Я и сын были для него не так важны, как те свиньи!

Яо Жоу застенчиво опустила голову: — Что вы говорите, сестрица? Повитуха Чжэн рассказывала, что в день ваших родов брат Хэ хотел ворваться внутрь, несмотря ни на что. Хорошо, что его остановили.

Услышав это от Яо Жоу, Тетушка Хэ тоже улыбнулась. Хотя ее муж был не так заботлив, как Гу Хуэй, но... тоже ничего.

С тех пор как Яо Жоу забеременела, Гу Хуэй не позволял ей заниматься никакими домашними делами. Каждый день он готовил ей еду, а затем шел работать в поле, боясь, что с ней что-то случится.

Яо Жоу не знала, смеяться или плакать: — Муж, ты заставляешь меня чувствовать себя бесполезной.

Гу Хуэй простодушно улыбнулся: — Жена — наша опора.

В день родов Яо Жоу Гу Хуэй как раз работал в поле. Тетушка Хэ пришла к ней домой с свининой и только тогда узнала.

Поскольку у нее был опыт родов, Тетушка Хэ не запаниковала. Она успокаивала Яо Жоу и одновременно послала за повитухой и Гу Хуэем.

Яо Жоу лежала на кровати, обливаясь потом от боли, и крепко сжимала одеяло: — Муж вернулся?

— Идет, идет, скоро должен быть, — Тетушка Хэ вытирала ей пот платком.

Вскоре пришли Повитуха Чжэн и Гу Хуэй.

Повитуха Чжэн раньше принимала роды у знатных дам в городе, у нее был большой опыт. В старости она вернулась в Баотаньчжуан, чтобы спокойно провести остаток жизни.

Она велела принести горячей воды и подошла к кровати, чтобы помочь Яо Жоу родить: — Давай, сначала глубоко вдохни, а потом слушай меня, тужься!

Гу Хуэй тревожно ждал за дверью. Хэ Дафан, у которого был опыт присутствия при родах, уговаривал его сесть: — Женщина рожает, это как пройти через врата ада. Мы, мужчины, мало что можем сделать. Успокойся и сядь.

Таз за тазом приносили горячую воду, а потом выносили, окрашенную в красный. Гу Хуэй слышал крики Яо Жоу изнутри, и сердце его сжималось от тревоги. Он не выдержал и крикнул: — Жена, жена!

Яо Жоу услышала крик Гу Хуэя, но у нее не было сил ответить. Роды действительно требовали много сил.

Гу Хуэй продолжал говорить снаружи: — Жена, знаешь, когда я увидел тебя в первый раз, я подумал, что ты фея. Я думал, как может быть на свете такая красивая и нежная женщина?

Услышав это, Повитуха Чжэн и Тетушка Хэ в комнате рассмеялись. Яо Жоу подумала, какой же он простофиля. Как можно говорить такое при других? Неужели ему не стыдно?

— Каждый раз, когда я вижу тебя, я очень волнуюсь, так, что сердце чуть не выпрыгивает.

Это было правдой. Гу Хуэй, который был умным и способным снаружи, перед Яо Жоу превращался в заикающегося простофилю.

Яо Жоу, услышав это, чуть не потеряла силы, но все же сдержалась.

Гу Хуэй продолжил: — На самом деле, я давно влюбился в тебя, но у меня не было смелости и уверенности. У меня нет родителей, я беден, я не смел и не хотел тебя задерживать.

— В день смерти твоих родителей ты так плакала, и мне было так больно. Я думал, что ты должна быть всегда счастливой. И в будущем я хочу дать тебе это счастье. Я набрался смелости и сделал тебе предложение. Я думал, что если ты откажешь, то я навсегда останусь твоим старшим братом, буду любить тебя как родную сестру, заботиться о тебе и позволю лучшему мужчине на свете жениться на тебе.

— Я не ожидал, что ты согласишься. В тот момент я почувствовал себя самым счастливым человеком на свете.

Если бы Яо Жоу могла встать в этот момент, она бы обязательно встала. Она хотела заткнуть рот тому, кто был снаружи!

Повитуха Чжэн, несомненно, была человеком, прошедшим через множество важных событий. Слушая историю признания снаружи, она спокойно продолжала помогать Яо Жоу рожать.

Благодаря общим усилиям Яо Жоу родила девочку.

Повитуха Чжэн завернула ребенка в маленькое одеяльце и показала Яо Жоу. Младенец был очень красивым: — Смотри, глаза очень похожи на твои.

Яо Жоу смотрела на ребенка в своих объятиях и не могла сдержать слез радости.

Гу Хуэй, услышав плач младенца, замер на месте. Хэ Дафан, увидев его глупое выражение лица, не удержался и толкнул его: — Быстрее заходи, посмотри.

— О... о, — Гу Хуэй очнулся и поспешно толкнул дверь, чтобы войти.

Яо Жоу, увидев его, помахала ему: — Муж, скорее посмотри, это наш ребенок.

Гу Хуэй наклонился к кровати, то прикасаясь к личику ребенка, то нежно гладя волосы Яо Жоу: — Ты устала, жена.

Повитуха Чжэн дала еще несколько наставлений о послеродовом отдыхе и ушла. Гу Хуэй поспешно встал, чтобы проводить ее, но Повитуха Чжэн махнула рукой: — Не провожай, не провожай, иди лучше позаботься о своей жене. Даже фея после родов очень слаба, — поддразнила она его.

Гу Хуэй, услышав это, немного смутился. Только что он не думал ни о чем, просто говорил, что думал. — Спасибо вам.

— Иди скорее назад.

Тетушка Хэ тоже попрощалась: — Завтра я принесу тушеную свиную ножку. Женщина после родов очень слаба, нужно хорошо восстановиться.

Гу Хуэй с благодарностью проводил их до двери.

Когда он вернулся в комнату, Яо Жоу уже уснула. Гу Хуэй смотрел на ее мокрые от пота волосы, чувствуя одновременно благодарность и боль в сердце. Он наклонился и нежно поцеловал ее в лоб.

После рождения Гу Нянь положение семьи Гу сильно изменилось. Гу Хуэй, чтобы его жена и дочь не страдали, сразу же арендовал много земли. В межсезонье он ездил в Андучэн подрабатывать. Он умел работать с деревом, мог переносить тяжести. В общем, он пробовал все способы заработать.

Жизнь становилась лучше день ото дня, и Гу Нянь тоже росла. Яо Жоу и Гу Хуэй хорошо воспитали ее. В юном возрасте она была вежливой и воспитанной, а вдобавок у нее были большие круглые глаза, она была очень милой и популярной.

У Гу Нянь в Баотаньчжуане было двое очень хороших друзей: Цзи Шань и И Цзинь. У всех троих были разные характеры, но они очень хорошо ладили.

Цзи Шань была старшей дочерью в семье. У нее были младшие сестра и брат, но она знала, что у нее будет не только двое младших братьев и сестер, потому что ее отец очень любил сыновей, поэтому ее мать родит еще нескольких.

Мать Цзи Шань была слаба здоровьем, поэтому домашние дела в основном выполняла Цзи Шань: рубила дрова, разжигала огонь, варила рис, жарила овощи, стирала, мыла полы и т. д. Но она была как несгибаемая трава, очень выносливая. Каждый день она находила время, чтобы вместе с Гу Нянь и И Цзинем учиться читать и писать.

И Цзинь был старшим сыном И Цзытана, единственного сюцая в Баотаньчжуане. У него был младший брат И Янь, на два года моложе его.

Характеры у братьев были совершенно разные. И Цзинь был молчаливым и робким, как мышь, а И Янь — красноречивым, живым и смелым.

И Цзытан каждый день хвалил младшего сына, а на старшего смотрел с разочарованием.

Но Гу Нянь и Цзи Шань считали, что И Янь слишком шумный. Им больше нравилось играть с И Цзинем, потому что, хотя он был немногословен и труслив, у него было очень доброе сердце. Он терпеливо учил их грамоте, и даже если они снова и снова делали ошибки, он все равно терпеливо учил их снова и снова, пока они не напишут правильно.

Однажды трое сидели на корточках у реки, на глинистом берегу, каждый с веточкой в руке, и писали на земле. И Цзинь писал один штрих, а Гу Нянь и Цзи Шань повторяли за ним.

Цзи Шань слишком сильно надавила и случайно сломала веточку. Маленькая заноза вонзилась ей в палец.

Гу Нянь поспешно бросила веточку и посмотрела на нее.

— Шаньшань, что с тобой?

Цзи Шань: — Заноза вошла. Ничего, я дома ее вытащу.

Гу Нянь, глядя на это, почувствовала боль и решила закончить занятие: — Тогда давайте на сегодня закончим тренировку.

Сказав это, она посмотрела на И Цзиня.

И Цзинь кивнул.

В этот момент над их головами раздался насмешливый голос. Все подняли головы и увидели Хэ Чжаояна, сидящего на корточках на стволе дерева. Неизвестно, когда он забрался туда и сколько там просидел.

И Цзинь, увидев его, вздрогнул и спрятался за спинами Гу Нянь и Цзи Шань.

Хэ Чжаоян спустился с дерева и, увидев реакцию И Цзиня, обозвал его трусом.

Хэ Чжаоян был сыном Тетушки Хэ и Хэ Дафана. Тетушка Хэ родила Хэ Чжаояна, когда была уже немного в возрасте, поэтому она очень баловала ребенка. Но от чрезмерного баловства Хэ Чжаоян вырос таким, каким он был сейчас — бесстрашным и неуправляемым, став известным в Баотаньчжуане маленьким тираном.

Вчера он разорил чей-то курятник, сегодня вырвал кукурузу с чьего-то поля, или перекрывал дорогу, изображая деревенского короля, и не успокаивался, пока не доводил кого-нибудь до слез.

И Цзинь, после того как он однажды над ним подшутил, каждый раз, видя его, очень боялся и старался держаться как можно дальше.

Хэ Дафан и Тетушка Хэ были очень обеспокоены этим сыном. Сначала им было жалко ругать и бить его, но постепенно почти каждый день можно было видеть Тетушку Хэ, стоящую, подбоченясь, во дворе и ругающую Хэ Чжаояна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение