Уф~ как неприятно, тело ноет и слабое, совсем нет сил. С трудом открыла глаза и тут же замерла. Это? Где это?
В поле зрения оказались потолок и стены, оклеенные газетами. Оу Сюэ хотела встать и посмотреть, но обнаружила, что тело не двигается. Хотела заговорить, но издала только звуки "а-а". Почувствовав что-то неладное, она снова внимательно осмотрела окружение, и Оу Сюэ словно поразило громом: всё стало большим? Нет, не так, это она стала маленькой!
Верно, по её многолетнему опыту чтения романов, она переродилась в младенца? Но она, Оу Сюэ, совсем не хотела перерождаться! Тем более в таком убогом месте!
Чем больше она думала, тем обиднее ей становилось. Даже такая спокойная, как Оу Сюэ, не могла сразу этого принять. Думая о том, что всё прежнее могло полностью измениться, Оу Сюэ почувствовала, как щиплет в носу.
Подумав, что раз уж она теперь младенец, то можно дать волю голосу и начать реветь, чтобы выплеснуть всю растерянность и беспомощность, накопившиеся в душе.
Возможно, из-за слишком громкого плача, наконец, привлеклись взрослые.
У Фэнлянь промывала рис на кухне, но услышала, как в комнате вдруг заплакала дочь. Беспокоясь, что болезнь дочери не прошла, она поспешно отложила рис, вытерла руки и вошла в комнату. Увидев, что дочь плачет навзрыд, она почувствовала прилив нежности, быстро взяла дочь на руки и принялась её успокаивать.
Оу Сюэ плакала вовсю, не обращая внимания, вошёл кто-то или нет. Но чем больше она слушала, тем сильнее чувствовала что-то неладное. Этот голос слишком знаком, не так ли?
Стоило ей открыть глаза, как она забыла плакать. Это явно была её мама в молодости! Она видела фотографии и давно завидовала этой длинной косе. Неужели это не неизвестное место? На самом деле это перерождение?!
У Фэнлянь увидела, что дочь наконец перестала плакать, потрогала её лоб, убедилась, что нет температуры, и успокоилась. Подумав, что дочь так долго спала и, наверное, проголодалась, она пошла за приготовленным утром. Проверила температуру, и убедившись, что не горячо, сунула соску дочери в рот.
А Оу Сюэ, только почувствовав что-то во рту, наконец пришла в себя и начала волноваться. Перерождение! Хе-хе, не нужно называть незнакомцев "папой" и "мамой", папа и мама всё ещё её папа и мама. Так хорошо. Даже если она изначально не хотела следовать моде, она хотела поблагодарить Небеса.
Пососав немного, почувствовала себя сытой, наклонила голову, выплюнула соску и отрыгнула.
Возможно, устала от плача и медленно закрыла глаза.
Мать Оу, увидев, как её драгоценная доченька мило спит с улыбкой, почувствовала необычайное удовлетворение. Дождавшись, пока ребёнок крепко заснёт, она положила дочь и пошла готовить ужин для мужа.
Когда Оу Сюэ снова проснулась, как раз застала Отца Оу и Мать Оу за ужином.
— Болезнь Сяо Сюэ прошла?
Отец Оу ел и смотрел на жену, думая о том, как сильно болела дочь, а он совершенно не знал, что делать, и чувствовал себя никудышным отцом.
— Да, уже всё в порядке. Проснулась один раз, когда я готовила, попила и снова уснула.
— Вот и хорошо.
— Сегодня работа была тяжёлой?
— Ничего.
— ...
— ...
Вспомнив прошлую жизнь (все "старшие" называют время до перерождения "прошлой жизнью", так что мне остаётся только принять это), я слышала от мамы, что папа, не понимая, чуть не выкинул меня, бесконечно плачущую, пока старшая тётя по отцу не пришла в гости и не сказала, что я болею. Какой нетерпеливый, хм, решила немного затаить обиду.
До переезда отец был шахтёром, и тогда зарплата была неплохой, цок-цок, даже не знаю, откуда у него потом взялось столько смелости, чтобы начать заниматься земледелием.
Впрочем, какая разница, это не то, что я могу решить.
Дни шли один за другим, только ела и спала, ужасно скучно, оставалось только, как герои романов, разминать руки и ноги, тренировать тело. Неважно, полезно это или нет, главное — убить время. Такая жизнь бездельницы была моей целью в прошлой жизни. Ну ладно, если бы только не было так скучно.
От безделья сходила с ума и начала думать о прошлой и этой жизни, хотя эта жизнь только началась.
Прежняя Оу Сюэ была стандартной затворницей без внешности, без денег, без парня. И ничуть не считала это проблемой. Как стильная ленивица, Оу Сюэ всегда тратила одну минуту, чтобы сделать то, что занимает две, а оставшуюся минуту ленилась. Бездействие было вполне предсказуемо. В этой жизни Оу Сюэ по-прежнему не хочет становиться великим человеком. Даже начав заново, она лишь надеется, что эта жизнь будет немного счастливее. Сейчас она ничего не может сделать, может только примерно наметить цель, а детально планировать, когда сможет держать ручку.
В мгновение ока ей исполнилось больше девяти месяцев. Оу Сюэ помнила, как в прошлой жизни Мать Оу говорила, что она заговорила в девять с лишним месяцев, а вскоре после этого смогла ползать.
В этот день Отец Оу был дома на выходном и играл с дочерью, щекоча её лицо своей бородой. Видя, как дочь мило пытается увернуться, но не может, ему хотелось смеяться. Мать Оу тоже стояла рядом, наблюдая за вознёй отца и дочери, и не "спасала" дочь.
Оу Сюэ увидела, что совсем не может увернуться, и, решив, что ничего страшного, произнесла "баба". Отец Оу услышал и пришёл в восторг. Дочь сказала "папа"! Это тут же взволновало Отца Оу, который впервые стал отцом. Он стал уговаривать дочь продолжать: "Ну же, дорогая доченька, скажи ещё раз: папа."
— Папа!
— Ай!
Мать Оу увидела, что дочь сказала "папа", хотя она её этому не учила, и у неё тут же закисло в сердце. Она тут же подошла и стала просить дочь сказать "мама". Услышав, как дочь сказала, она почувствовала себя очень довольной.
Но это стало мучением для Оу Сюэ. Видя, как радуются родители, Оу Сюэ хоть и сама была рада, но не могла выдержать постоянного повторения этих двух слов, пока не устала так, что глаза почти закрывались. Только тогда взволнованные супруги, всё ещё не насытившись, отпустили дочь отдохнуть.
И одновременно решили продолжить завтра. Но Оу Сюэ в это время уже спала. Неизвестно, если бы она знала, о чём думают её родители, захотела бы она спать.
Следующие дни прошли в радостном обучении для двоих и мучительном обучении для одной, пока Мать Оу не начала учить дочь ходить, и тогда стало немного легче.
Благодаря тому, что она постоянно двигалась, Оу Сюэ быстро научилась ходить, хотя и падала немало раз.
В это время приходили несколько раз Бабушка, тётя по отцу и её муж, старшая тётя.
Бабушка очень любила меня обнимать, но однажды, как мама рассказывала в прошлой жизни, после того как у меня завелись вши, перестала обнимать. Впрочем, я всё равно улыбалась ей, как и другим, потому что, хоть характер у неё и был не очень, в прошлой жизни она была ко мне по-настоящему добра. Я не поборница нравственности и не притворяюсь праведницей.
Тётя по отцу и её муж приходили очень часто. В прошлой жизни, поскольку у тёти был тромбоз сосудов головного мозга и она не узнавала людей, родители не водили меня и сестру к ним, поэтому у меня не было особых воспоминаний. Но я сама испытываю большую симпатию к этим старикам, которые, говорят, три года содержали папу. Тётя тоже, как мама раньше рассказывала, подталкивала меня ползать, но я больше не падала на пол, ведь я не хочу, чтобы на детских фотографиях у меня на лбу были сплошные корки.
После того как я смогла встать на ноги и бегать, начался настоящий путь тренировки тела. Каждый день я рассчитывала время и бегала туда-сюда, не шалила. Все, кто приходил в дом, хвалили меня, чем я зарабатывала родителям много "лица". Каждый раз, когда меня хвалили, я гордилась так, будто что-то невероятное сделала, совсем не скромничала, но это было довольно мило, хе-хе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|