[Тогда мне вчера крупно повезло, что я зашёл на этот стрим?]
За два коротких дня, что Тань Фусун провёл в этой эпохе,
он столько раз слышал о кланах и их монополии.
Он словно спустился на несколько сотен ступенек вниз по социальной лестнице, и всё вокруг напоминало ему о том, насколько он не вписывается в это время.
Когда иероглифы стали символом власти, они превратились в ресурс, за которым все охотятся, чтобы присвоить его себе.
[Действительно повезло.]
[Стример очень способный, но чем способнее человек, тем он обычно в большей опасности.]
[Необязательно. Стример похож на кого-то из клана знатоков письменности.]
[Будем надеяться, что так оно и есть.]
Пока Тань Фусун пребывал в оцепенении, с лестницы на западной стороне спустился молодой человек лет двадцати.
Он был одет в голубую пижаму с изображением медвежонка, волосы растрёпаны — он явно только что проснулся и продолжал зевать.
— Дядя Чжан, когда обедать? — спросил он.
Едва он произнёс эти слова, как замер на ступеньках и удивлённо воскликнул:
— Так рано пришёл клиент?
— Спускайся, сейчас будем есть, — ответил дядя Чжан.
Затем он обратился к Тань Фусуну:
— Молодой человек, этот иероглиф мы не возьмём. Прошу вас уйти.
Молодой человек в шлёпанцах, шаркая, подошёл ближе.
— Что за иероглиф? — спросил он.
— «Мао», — ответил дядя Чжан.
Услышав это, молодой человек возбуждённо распахнул глаза и почти подбежал к прилавку.
— Правда? — спросил он.
Тань Фусун как раз убирал чашку в карман, собираясь уходить.
Молодой человек с детским лицом преградил ему путь, почесал затылок, словно смущаясь, и наконец произнёс:
— Можно мне ещё раз взглянуть?
Тань Фусун протянул ему чашку. Молодой человек взял её и посмотрел на дно.
За несколько секунд выражение его лица сменилось с недоумения на удивление, а затем на восторг. Он осторожно держал чашку и взволнованно сказал:
— Это действительно «Мао»! Дядя Чжан! Я помню, как в детстве видел такой у мужа моей сестры!
— Ты уверен? — недоверчиво спросил дядя Чжан. — Этот иероглиф давно не появлялся на рынке, но он выглядит слишком новым.
— Уверен! Не могу ошибаться! — решительно кивнул молодой человек.
Он полюбовался иероглифом, а затем обратился к Тань Фусуну:
— Назовите свою цену, я его заберу.
Тань Фусун не мог описать словами свои чувства. Он с опозданием осознал, насколько необычен этот мир.
Иероглифы, созданные людьми, развитые людьми, хранящие в себе тысячелетнюю историю человечества,
в итоге оказались несвободными.
— 46 500 звёздных монет, — сказал Тань Фусун, махнув рукой.
Это была минимальная цена, за которую он мог обрести свободу, обменяв на неё иероглиф.
Молодой человек опешил. Его первой реакцией было недоумение:
— Почему такая странная сумма?
Второй — неверие:
— Так дёшево?!
Третьей — восторг:
— Спасибо! Ты настоящий друг! Я сейчас же переведу тебе деньги!
Он коснулся своим оптическим мозгом оптического мозга Тань Фусуна. Раздалось два коротких сигнала.
— Дружище, я перевёл тебе 50 000, — сказал молодой человек, фамильярно хлопая Тань Фусуна по плечу. — Остальное на дорогу. Если у тебя ещё будут иероглифы, приноси их сюда, я гарантирую тебе хорошую цену.
Тань Фусун невозмутимо кивнул и вышел из магазина «Мин Синь».
Дядя Чжан стоял на полшага позади молодого человека и смотрел вслед удаляющемуся Тань Фусуну.
— Молодой господин, вы думаете, этот иероглиф он написал сам? — почтительно спросил дядя Чжан, склонив голову.
Молодой человек не ответил. Он держал чашку и тихо произнёс:
— Мао. Туан Туан, иди сюда.
Как только он произнёс эти слова, выгравированные на дне чашки линии исчезли, вспыхнув белым светом.
Через несколько секунд в объятиях молодого человека появился пушистый мейн-кун.
— Дядя Чжан, смотри, он точь-в-точь как Туан Туан, — радостно сказал молодой человек, поглаживая кота по спине. — Жаль, что настоящего Туан Туана нельзя взять с собой, придётся погладить тебя.
— С вашими способностями, молодой господин, вы сможете поддерживать его существование три дня без проблем, — ответил дядя Чжан.
— Да, три дня как раз хватит, — сказал молодой человек, не выпуская кота из рук. — Через три дня, когда всё закончится, я вернусь домой и буду гладить настоящего Туан Туана. Не могу же я взять с собой и этого тоже.
Обнимая кота, молодой человек повернулся и пошёл в дом.
— Дядя Чжан, — распорядился он на ходу, — разузнай об этом человеке.
Тань Фусун выключил трансляцию и бесцельно брёл по улице.
Мимо него проходили толпы людей, все спешили, лица напряжены.
Практически через каждые две улицы ему встречались патрули полицейских в форме.
Вчера меры безопасности в городе не были такими строгими.
Что-то случилось?
Тань Фусун снова подошёл к 3D-экрану.
На экране была натянута полицейская лента, отделяющая зевак и журналистов с операторами, но это не могло сдержать людское любопытство.
Женщина-репортёр, стоя перед камерой, профессионально и спокойно сообщала:
— Сегодня в 7 утра робот-уборщик обнаружил в мусорном баке на Четвёртой улице обезглавленное тело. Согласно экспертизе, смерть наступила между часом и двумя часами ночи. Не исключается возможность причастности Мастера надписей. Просим граждан в ближайшее время соблюдать меры предосторожности.
Тань Фусун стоял посреди бурлящего людского потока, но вдруг почувствовал, как по спине пробежал холодок, от которого у него зашевелились волосы.
Чу Янь…
Это ты сделал?
(Нет комментариев)
|
|
|
|