Маньюнь тоже не нравился характер этого двоюродного брата. Плачет по любому поводу, хуже девчонок, просто позор.
Чтобы двоюродный брат не продолжал плакать и чтобы родители не узнали, Маньюнь встала, взяла браслет и сунула его ему в руки: — На, возьми, возьми! Никогда не видела такого бесстыдника, плакать из-за пустяка.
Маньсюэ увидела, как Маньюнь отдала её драгоценный браслет двоюродному брату, и не успокоилась. Она подошла и выхватила его из рук брата.
Двоюродный брат, который только что торжествовал, после выходки Маньсюэ снова расплакался, на этот раз ещё сильнее, и, плача, выбежал наружу.
Маньюнь ткнула указательным пальцем Маньсюэ в висок и с негодованием сказала: — Сестрёнка, что за человек он такой? Зачем ты с ним препираешься? Это всего лишь браслет!
— Завтра же попроси папу и маму купить тебе дюжину, а этот отдай этому маленькому сокровищу.
Маньсюэ так и стояла, обнимая браслет, и молчала. Ей было пять лет. Это была первая вещь, подаренная родителями, которую она так хотела сохранить. Хотя родители и раньше дарили подарки, но на дни рождения их всегда приносила служанка в её комнату. А этот браслет родители сами надели ей на руку. Она никому его не отдаст!
В тот момент, когда Маньюнь пыталась уговорить Маньсюэ отдать браслет, появился двоюродный брат вместе с супругами Лу, дядей и тётей. Двоюродный брат с обиженным видом сказал: — Тётушка, дядюшка, я послезавтра уезжаю. Сёстры хотели подарить мне подарки, я выбрал, но двоюродная сестра Маньсюэ сказала, что это нельзя дарить, это нельзя отдавать. Мне понравился этот браслет, старшая сестра мне его отдала, а двоюродная сестра Маньсюэ снова его забрала…
Маньсюэ ждала, когда двоюродный брат закончит говорить. Она искренне восхищалась тем, как можно так складно врать. Какова же правда? Этот мальчишка осмелился говорить клевету. Маньсюэ не удержалась и холодно фыркнула. Хотя тётя на словах и говорила, что двоюродный брат неразумен и не должен просто так требовать вещи у сестры, на самом деле она намекала, что Маньсюэ обижает брата, а её родители (супруги Лу) обижают родню матери.
Отец Маньсюэ был человеком, который очень дорожил репутацией. Казалось, он всю жизнь жил только ради этих двух слов — «репутация». После того как управляющий отвёл дядю, тётю и двоюродного брата в их комнату, прежде чем Маньсюэ успела что-либо понять, по её обиженному личику пришёлся удар ладони. Маньсюэ с недоумением посмотрела на отца. Он ударил её, даже не спросив ни о чём, а она упрямо не хотела признавать вину и уступать.
В итоге Маньсюэ была наказана: ей запретили выходить из дома на месяц и применили семейное наказание.
Сейчас Маньсюэ вспоминала это с ужасом. Её собственные родные так обошлись с ней в такой ситуации. Отец, не разобравшись, поднял на неё руку и применил семейное наказание. Мать просто молча смотрела, а сестра, делая вид, что её это не касается, спокойно продолжала спать.
С детства старшая сестра была намного умнее её и умела угождать родителям, а она сама словно всегда отставала на полшага и никак не могла понять, почему родители её не любят!
На следующий день после отъезда родителей старшая барышня Лу Маньюнь пригласила в поместье своих подруг, назвав это изящно — «любование цветами»!
Маньсюэ чувствовала, что не может оставаться там ни минуты. Чтобы сохранить так называемую репутацию родителей, ей пришлось сопровождать сестру и принимать этих так называемых подруг, постоянно выслушивая мелкие колкости от старшей сестры Лу Маньюнь.
Не в силах больше терпеть, Маньсюэ притворилась, что плохо себя чувствует, и ушла. А они смеялись над ней, называя это «болезнью барышни».
Маньсюэ, конечно, понимала, что они имеют в виду. Подруги старшей сестры — разве они будут к ней добры?
Маньсюэ шла по окраине, глядя на плавающих в реке рыбок, и очень им завидовала: — Рыбки, вы знаете?
— Я вам так завидую. Я не знаю, когда закончатся эти дни. Каждый день так бессмысленен. Вы знаете?
— Только когда я снаружи, я чувствую, что я ещё жива…
— Вместо того чтобы разговаривать с группой немых рыбок, практичнее поговорить со мной!
Этот голос был очень знаком. Маньсюэ и без поворота головы знала, кто это.
— Ты и правда вездесущ.
Верно, пришедшим был не кто иной, как Шэнь Чжожань, который пригласил Маньсюэ выпить тем вечером.
(Нет комментариев)
|
|
|
|