5. Владения Демонов

5. Владения Демонов

Бай Цзин не ожидала встретить столь сильного противника. В Небесах Цветных Облаков к ней всегда относились снисходительно, позволяя делать все, что вздумается. Конечно, это было в основном благодаря Фэн Дунъяню, но так или иначе, она привыкла к такому отношению.

— Да как я посмею?

— Мне не нужны твои клятвы. Ты ведь слышала об Очаровательной Гу? Это наследие предков ёкаев.

Бай Цзин вдруг почувствовала страх перед этим человеком. Очаровательная Гу была запрещена тысячу лет назад. Это самое зловещее из всех заклятий Гу, самое жестокое колдовство. Поэтому небожители послали высшего бога, чтобы запретить ёкаям использовать его. Был издан указ: любой ёкай, использующий Очаровательную Гу, будет наказан небесами.

С тех пор это заклятие считалось утерянным. Даже Фэн Сюйюань не владел им. Кто же этот человек?

— Раз уж я под действием Очаровательной Гу, мне остается только повиноваться.

— Лучше тебе это знать. Очаровательная Гу может поглотить твое сознание. Ты будешь страдать не только от физической боли, но и станешь бездушной оболочкой. Ты даже не сможешь попасть в преисподнюю и увидеть своих родителей, — холодно сказал мужчина, глядя на Бай Цзин.

Бай Цзин знала об этом. Очаровательная Гу создается из сознания сотни ёкаев, погибших с ненавистью в сердце, полных злобы и обиды. Их магическая сила и сознание, слившись воедино, обретают невероятную мощь, способную контролировать разум.

Говорят, что однажды под действие этого заклятия попал даже небожитель, и это чуть не привело к катастрофе.

Мужчина указал на северо-запад: — Он ждет тебя. Иди.

— Скажи, наш договор действительно рассчитан на пятьсот лет? Ты не будешь использовать Очаровательную Гу, чтобы контролировать меня?

— Ты думаешь, я такой же бесчестный, как ты?

Бай Цзин хотела ответить, но, вспомнив, что ее магическая сила уступает его, а она сама находится под действием запретного заклятия, решила, что лучше потерпеть эти пятьсот лет.

У этого человека не только могущественная магическая сила, но и божественный зверь в качестве ездового животного? Она не решалась сесть на него, но, не успев как следует подумать, оказалась на его спине. Через три дня они достигли Владений Демонов.

Девушка в фиолетовом одеянии с улыбкой смотрела на нее. Она подошла к Бай Цзин и сказала: — Ты, должно быть, Бай Цзин? Пойдем со мной.

Глядя на эту девушку с бровями, как листья ивы, и лучезарной улыбкой, Бай Цзин почувствовала, что ей можно доверять. Она последовала за ней, с завистью поглядывая на ее тонкую талию и грациозные движения.

— Мосян, сходи в Дворец Тёмного Предела и приведи Ляньчжао.

Мосян, обернувшись, улыбнулась Бай Цзин, указала на курильницу на столе и вышла.

— Меня зовут Бай Цзин. Я пришла из Леса Чёрных Деревьев.

— Этот тип только и делает, что создает мне проблемы. У меня и так хватает людей, особенно ёкаев, — мужчина что-то писал, не поднимая головы.

— Тогда я могу уйти. Только снимите с меня Очаровательную Гу, и я обещаю, что не останусь в Владениях Демонов и не буду вам мешать.

Мужчина поднял голову и посмотрел на нее, про себя усмехнувшись. Этот человек посмел использовать запретное заклятие!

Он внимательно осмотрел девушку. Зачем ему понадобилось отправлять ее во Владения Демонов? Неужели она та самая, кого ищет клан демонов? Но она слишком молода.

Бай Цзин узнала его лицо и, вскрикнув, закрыла рот рукой. Разве она не видела его в Лесу Чёрных Деревьев? Как он оказался во Владениях Демонов? Значит, он из клана демонов!

— Как тебя зовут?

— Бай Цзин.

— Отныне ты будешь учиться у Мосян. Старайся не бродить где попало, оставайся во Дворце Тёмного Предела. Понятно?

Бай Цзин кивнула. Она вспомнила, как Мосян указала на курильницу, но не поняла, что это значит. Она хотела спросить, но тут девушка с курильницей подошла к столу и поставила ее перед мужчиной: — Повелитель, это только что доставили.

— Отведи ее.

Лин Юэ, бросив взгляд на Бай Цзин, перестала улыбаться и холодно сказала: — Пойдем. Не мешай повелителю.

Бай Цзин поспешила за Лин Юэ, боясь отстать. Говорят, Владения Демонов — очень опасное место, где легко лишиться жизни. Лучше быть осторожной.

— Это был повелитель демонов. Мы втроем — служанки Дворца Тёмного Предела. Мосян — служанка третьего ранга, я — четвертого, а ты — шестого. Ты должна слушаться меня и Мосян, не действовать по своему усмотрению и не создавать проблем. Тебе нужно как можно скорее выучить правила Владений Демонов. За любую провинность здесь наказывают, тем более тебя, ёкая. Тебе нельзя покидать Владения Демонов. Если тебя обнаружат, с тебя сдерут кожу и вынут кости. Поняла?

Бай Цзин кивнула: — Я всегда буду слушаться тебя, сестра Лин Юэ.

Лин Юэ бросила на нее взгляд: — Во Владениях Демонов нельзя носить белое. Переоденься в коричневое. Служанкам шестого ранга положено носить коричневое.

Всего лишь одежда, ничего особенного. Но эта Лин Юэ оказалась не очень дружелюбной. Она поручала Бай Цзин всю самую грязную работу. Даже служанки седьмого ранга, видя отношение Лин Юэ, смотрели на Бай Цзин свысока и даже издевались над ней.

Бай Цзин знала, что пробудет здесь не больше пятисот лет, и эта мысль придавала ей сил. Она старалась не обращать внимания на придирки. Но раз клан ёкаев видел Бай Лишаня среди демонов, значит, здесь что-то не так. Даже если это был просто похожий на него человек, нужно было во всем разобраться.

Как же ей найти своего настоящего отца, демона, которого она должна исцелить, если у нее есть только описание шрама на спине? Неужели ей придется раздеть всех мужчин в клане демонов?

— Сестра Лин Юэ, что ты делаешь?

— А ты как думаешь? Тебе нужно как-то сдерживать свою любвеобильность. Раз тебе так нравятся мужчины, я решила тебе помочь.

Бай Цзин еще никогда не подвергалась такому унижению. Она стояла посреди военного лагеря, окруженная воинами, которые смотрели на нее с недоумением.

Лин Юэ подошла к одному из мужчин, привела его к Бай Цзин и, подняв ее голову, спросила: — Ну как, теперь лучше видно?

Бай Цзин оттолкнула ее руку и посмотрела на Лин Юэ с ненавистью.

Лин Юэ ударила ее, и Бай Цзин, упав на землю, выплюнула кровь. В груди разливалась тупая боль.

— Что здесь происходит?

— Повелитель! — хором ответили воины.

У Хао посмотрел на Бай Цзин: — Что ты здесь делаешь?

Бай Цзин, шатаясь, поднялась на ноги: — Смотрю на мужчин.

Все были поражены, даже Лин Юэ не ожидала такого ответа.

Мосян поспешила к ним, бросив многозначительный взгляд на Лин Юэ. Она подошла к Бай Цзин и сказала: — Я так спешила встретить господина Ци, что забыла сказать ей, что в военный лагерь входить нельзя. Хорошо, что Лин Юэ вовремя ее остановила, иначе быть беде.

Бай Цзин посмотрела на Мосян. Когда Лин Юэ издевалась над ней, Мосян всегда ее утешала и даже пыталась защитить. Бай Цзин думала, что нашла здесь друга, но для этих демонов она была всего лишь жалким ёкаем, которого все презирали.

У Хао молча смотрел на Бай Цзин.

— Я ищу человека.

— Кого?

— Своего возлюбленного.

У Хао, не меняя выражения лица, повернулся к воинам: — Кто ее возлюбленный?

Все опустили головы. Никто здесь не знал Бай Цзин. Но Бай Цзин решила, что это хороший шанс проявить смекалку и найти нужного человека.

— Никто не признается.

— Это потому, что здесь не все. Все ли воины здесь?

У Хао посмотрел на Мосян.

— Повелитель, основная армия демонов отступила в Долину Демонической Души, которая находится в ста ли от Леса Демонов. Никто не смеет самовольно возвращаться.

У Хао повернулся к Бай Цзин.

— Это твоя охрана? Твоя магическая сила так слаба, что тебе нужна такая защита? — с вызовом спросила Бай Цзин.

— Это неважно. Раз ты кого-то ищешь, назови имя, и я пошлю людей в Долину Демонической Души. И больше не заходи в военный лагерь, — сказав это, У Хао развернулся и пошел прочь.

— Его зовут Бай Лишань.

У Хао остановился, слегка повернул голову, но ничего не сказал и исчез.

Бай Цзин долго стояла в кабинете, пока у нее не заболела спина. Она устало вздохнула.

— Кто такой Бай Лишань?

— Я же сказала, мой возлюбленный.

— Он тоже из клана Бая?

Бай Цзин подняла голову: — А что, нельзя? В клане Бая много людей.

— У ёкаев есть знаменитый генерал по имени Бай Лишань.

— Что, людям нельзя иметь одинаковые имена? Вы, демоны, что, сначала узнаете все имена небожителей и ёкаев, а потом придумываете себе?

— Ты дочь Бай Лишаня. Зачем ты лжешь?

Бай Цзин сжала кулаки. Неужели У Хао знает, кто она? Неужели он знает, что Бай Лишань не ее родной отец? Тогда лучше сказать все как есть. Так она сможет узнать, что случилось с Бай Лишанем, и найти своего настоящего отца. Убить двух зайцев одним выстрелом. Эта глупая Лин Юэ, сама того не желая, оказала ей услугу.

— Я боялась, что вы, демоны, убьете меня, чтобы отомстить за него.

— За Бай Лишаня? Он всего лишь хороший воин. Для клана демонов он ничто.

Бай Цзин закусила губу: — Значит, он действительно погиб?

У Хао поднял голову: — Разве нет?

— Правитель ёкаев сказал, что он жив, что видел его в армии демонов. Они думают, что мой отец предал клан ёкаев.

— Где божественный артефакт?

Бай Цзин замерла на месте. У Хао вдруг сменил тему.

— Какой артефакт?

— Отдай артефакт, и я позволю тебе увидеть Бай Лишаня.

— О чем ты говоришь? Я знаю, что вы сражались за артефакт, но меня там не было. Откуда у меня артефакт?

— Бай Лишань сказал, что артефакт у его дочери.

Бай Цзин в изумлении открыла рот. Неужели Бай Лишань действительно жив? Или…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

5. Владения Демонов

Настройки


Сообщение