Глава 2 (Часть 1)

Когда все это еще дремало, много лет назад, в то ясное осеннее утро, жизнь оставалась спокойной, как вода.

Город Уокер туманен.

Перед глазами все расплывалось, словно я находился в абстрактной картине, где цвета были чистыми и яркими, но нельзя было отличить реальность от иллюзии.

Голова слегка болела, левая рука онемела и не двигалась, ноги, казалось, были в порядке, только немного тяжелыми, возможно, оттого, что слишком долго лежал на полу в одной позе, прежде чем проснуться.

В комнате были и другие мои друзья, коллеги.

Я знал, что такой день настанет, или, скорее, что таких дней будет много, это было неизбежно.

Сейчас я просто хотел ясно увидеть свое лицо, в зеркале.

Я живу в Уокере, к северу от него есть маленький городок Хел, к югу — маленький городок Тер. Все три города расположены в лесу, и очень мало любителей путешествий проезжают мимо.

Уокер не очень большой, его пополам разрезает дорога, идущая с севера на юг.

Под землей эта дорога превращается в десятиметровую стеклянную стену, разделяющую подземные лаборатории на Θ-сектор (Тета) и Φ-сектор (Фи). Восточная часть — это Θ-сектор, западная — Φ-сектор.

Я нахожусь в Φ-секторе.

Все жители Уокера — ученые. Неизвестно, с каких пор так повелось, но даже официанты в кафе, кассиры и повара в ресторанах, и даже уборщики на улицах — все они ученые.

В глазах посторонних это всего лишь обычный маленький городок, иногда даже у меня самого возникает такое ощущение.

Когда я покидаю лабораторию и поднимаюсь на поверхность, захожу в любое кафе, пью горячий кофе и смотрю через стеклянную стену на туманную улицу, всегда кажется, что все так обыденно и спокойно.

Печальный крик одинокой птицы из леса навевает легкое одиночество.

Все здесь неженаты/незамужем, но не все одиноки.

Никто не запрещал жителям Уокера влюбляться или жениться, это просто привычка, сформировавшаяся естественным образом.

Здесь никогда не происходило ничего печального, но на лицах людей по непонятной причине всегда висит какая-то серьезность.

Когда после напряженного дня возвращаешься на поверхность, то чувствуешь себя группой измученных шахтеров, которые наспех помылись перед выходом из шахты.

— Ночь ста демонов, — сказал Гэгэ Хаймерик Вольфрам цу Берге, сидя в ресторане западной кухни «Хой Бо Гёдесай говорит: пора поесть» Хоя Бо Гёдесая, ел стейк и смотрел через стеклянную стену, как восемнадцать ученых выходят из одного из выходов лаборатории Φ-сектора, ступают на улицу и собираются зайти в кафе «Синнамон Каммингс приглашает выпить кофе» Синнамона Каммингса, чтобы выпить кофе и взбодриться.

В тот день было пасмурно.

Они встретились лицом к лицу с пятью учеными, которые только что вернулись из экспедиции в девственный лес, неся большие рюкзаки и оборудование, и уступили им дорогу.

В детстве я никак не мог понять, почему для экспедиции в девственный лес нужна команда из ботаника, зоолога, геолога, метеоролога и астронома.

Разве астроном не должен быть неразлучен с телескопом на самом высоком, ровном и широком месте?

— Я хочу задать тебе вопрос, Ги, — сказал однажды астрофизик Эрнест Хельмус фон Осецкий.

— Секреты Вселенной спрятаны здесь, Эрнест, — я указал пальцем на сахарное яблоко в фруктовой вазе, — и здесь, — указал на руку Будды, — и еще здесь, — указал на рафидофору. — Почему они принимают такую форму? Если ты поймешь причину, ты разгадаешь законы движения Вселенной.

— Я хочу, чтобы ты взял ученика, — сказал Эрнест Хельмус фон Осецкий.

— Я сам еще студент, — сказал я.

— Его зовут Мориц Хельмут фон Кёниг... — сказал Эрнест Хельмус фон Осецкий.

Не дослушав его, я встал из-за стола, оплатил счет и пошел по улице на юг. Вскоре я свернул, и Уокер исчез из виду.

По обочинам росло много низких кустарников, и, пройдя всего несколько метров вглубь, можно было наткнуться на самые разные дикие грибы и травы.

Иногда, выходя на прогулку, я по пути собираю коралловые грибы.

Мне не нравятся другие грибы, только коралловые.

Несколько капель масла и зубчик чеснока делают их очень вкусными.

Большинство людей добавляют чеснок при жарке диких грибов, чтобы проверить, нет ли яда: если есть яд, чеснок чернеет; если нет, он остается своего цвета или слегка фиолетовеет. А я добавляю чеснок, потому что люблю его есть.

Я также люблю вонючую рыбу-мандаринку, вонючий тофу, столетние яйца, дуриан и сыр с голубой плесенью, и очень хочу попробовать сюрстрёмминг.

В такую погоду, даже стоя посреди дороги, тебя не собьет машина; в Уокере ни у кого нет автомобилей, и заезжие машины проезжают редко.

Кажется, дорога существует только для того, чтобы люди могли прогуляться после чая или ужина.

В Θ-секторе и Φ-секторе по восемнадцать еловых самолетов, восемьдесят мотоциклов Ecosse ES1 Spirit и восемьсот велосипедов, все они припаркованы на двух искусственных бетонных плотинах у края леса.

В свободное время можно полетать на одном из самолетов над лесом или поехать на мотоцикле куда-нибудь далеко за покупками, но никто не хочет утруждаться, у многих даже нет ни желания, ни сил просто прогуляться по дороге.

Я собрал четыре бледно-фиолетовых коралловых гриба и медленно пошел обратно. Четыре штуки? Четыре шляпки? Или четыре пучка? Или как-то иначе?

Два в левой руке, два в правой.

Еще собрал немного черемши и положил в карман куртки.

Листья черемши шире, чем у домашнего лука, ее можно жарить или добавлять в салаты. Если мариновать, то корни черемши подходят больше, чем листья.

Сварить десяток мелких картофелин, пожарить тарелку черемши с вяленым мясом, запить виноградным газированным напитком, сесть на диван у камина, под шум дождя за окном, посмотреть футбольный матч — жизнь так прекрасна.

Если смотреть на Уокер с этой стороны, дома Джо Цина Веттинера и Сноуи Нэнси Гоул — первые дома в жилых районах Θ-сектора и Φ-сектора соответственно. Если смотреть на Уокер с той стороны, дома Яна-Ива Мюно и Егора Канонникова — первые дома в Θ-секторе и Φ-секторе соответственно.

Эта сторона — юг, та сторона — север.

Дом Джо Цина Веттинера — единственный в Уокере, построенный фасадом на север. Остальные дома в Θ-секторе построены фасадом на запад, а дома в Φ-секторе — фасадом на восток, поэтому, кроме парадной двери дома Джо Цина Веттинера, парадные двери остальных домов выходят прямо на улицу.

В метре за домом Джо Цина Веттинера лежит сосна корейская, вершиной на север, корнями на юг. С виду крепкая, она была изъедена муравьями и жуками и стала полой.

Кунниси сидел, прислонившись к одной из ее толстых веток, правая нога на дереве, левая на земле, и смотрел на меня.

Я медленно прошел мимо сосны и услышал, как Кунниси, отойдя от нее и раздавив сухую кору, зашагал по траве следом за мной.

Кунниси был одет в черную куртку Или, свободные серые спортивные шорты до колен, черно-белые кроссовки и алые носки. На левом запястье у него были часы Blancpain 1735. Он выглядел как человек, который много работает, поздно ложится и рано встает, недосыпает и наспех оделся, торопясь выйти из дома. Но позже он сказал мне, что это был тщательно подобранный наряд, его кумир Беппе Фио Хайнрих цу Бергер всегда так одевался.

Я так и не узнал, чем занимается Беппе Фио Хайнрих цу Бергер, возможно, он ученый, хотя такого человека в Уокере нет.

— В каком соревновании ты чемпион? — спросил я.

— Я никогда не участвовал ни в каких соревнованиях, тем более не становился чемпионом, — сказал Кунниси.

— Как Эрнест тебя нашел? — сказал я.

— Школа устроила ярмарку, и Эрнест сказал, что у него есть очень простая задача, которую люди часто усложняют и всегда решают неправильно. Тот, кто даст правильный ответ, получит приз в 100 юаней. Он сказал, что ее может решить даже первоклассник, если хорошо подумает.

Я хотел попробовать, но когда увидел, как Хротберта трижды дала неправильный ответ, я протиснулся за ней к выходу, а потом услышал, как Эрнест сказал: «Тот, кто только что протиснулся и хочет уйти, скажи свой ответ, ничего страшного, если он неправильный, до сих пор никто не ответил правильно». Мне пришлось обернуться и сказать: «Думаю, 9». Неожиданно я выиграл эти 100 юаней.

На эти 100 юаней я пригласил Стефану съесть мороженое. Когда я купил ей восьмое, она убежала в слезах, сказав, что ненавидит меня.

По дороге домой я встретил Эрнеста, и он купил мне мороженое, — сказал Кунниси.

— Мне нравится мороженое со вкусом гуми, — сказал я.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение