Глава 3 (Часть 2)

— Грациани Иванния Саванна Куин Скокрофт могла с закрытыми глазами определить условия роста, историю и даже настроение цветка.

Фриэль Харнт уезжал из Уокера примерно на два года, потом вернулся и больше никогда не уезжал.

— Мир снаружи похож на другую планету.

Если Уокер — это настоящая Земля, то мир снаружи, я даже не знаю, что это за планета.

Хотя я родился не в Уокере, я родился для Уокера и обречен умереть здесь.

— сказал Фриэль Харнт, сидя в магазине «У Гая Бен Шанана всего одна книга, но ему не нужны другие книги» и попивая горячую кипяченую воду.

— Мир снаружи — это настоящая Земля, Фриэль, — сказал Гай Бен Шанан, вытирая пыль гусиным пером.

Фриэль Харнт редко говорил, а когда говорил, он предпочитал, чтобы ему не отвечали. Конечно, если приходилось отвечать, это было неважно, но лучше было не отвечать, он просто разговаривал сам с собой.

Тайму Бен Кхарри Мансур Яхайя — единственный друг Фриэля Харнта, Джоанна Кая Смигун — единственная богиня в сердце Фриэля Харнта, а книжный магазин Гая Бен Шанана — единственное место, куда ходил Фриэль Харнт.

— Почему морской огурец может выжить, избавившись от внутренних органов? — спросил Сиронг Корнелиусен, сидя в пекарне Иставана Михая Гояна «Иставан Михай Гоян уже испек для вас хлеб», жуя кайзерсеммель и глядя на чашку кофе с фермы Кай (Гавайи) перед собой.

— Потому что он может регенерировать, — сказала Софи Йенсен, держа в руках чашку конголезской робусты.

— Почему внутренние органы морского огурца могут регенерировать?

Почему центральный диск морской звезды может быстро регенерировать после повреждения или самоампутации?

— с горечью сказал Сиронг Корнелиусен.

— Об этом должен беспокоиться Кристоф, — сказал Менсур Касумович, отпив ирландский кофе.

— Этот вопрос лишает меня сна и аппетита, — сказал Сиронг Корнелиусен, откусив большой кусок хлеба, выпив большой глоток кофе и вытерев рот салфеткой.

— Почему навозный жук может идти по прямой даже ночью?

Конечно, энтомологи нашли очень разумное объяснение этому явлению, но я не верю, что это так.

У кустового сверчка уши на ногах, возможно, у навозного жука глаза на ногах, или на ногах у него датчики.

— сказал Бо-Тагор Гарри Фиск, отставляя гватемальский розовый бурбон.

— Нет, — сказала Софи Йенсен.

— И не видно, чтобы ты из-за этого похудел хоть на килограмм, — сказал Сиронг Корнелиусен.

— Почему все насекомые такие маленькие? — снова сказал Сиронг Корнелиусен.

— Я имею в виду, почему комары не такие большие, как лошади, почему мухи не такие большие, как коровы.

— повторил Сиронг Корнелиусен.

— Почему у более мелких организмов сильнее способность к копированию?

Даже память.

— продолжал Сиронг Корнелиусен.

— Почему насекомые могут наследовать память, их родителям не нужно учить их всему шаг за шагом, они естественным образом знают многое, а люди не могут?

— наконец сказал Сиронг Корнелиусен.

— Почему ты не станешь энтомологом? — сказал Менсур Касумович, откусив многозерновой хлеб.

— Возможно ли, что они не копируют и не наследуют память, а просто очень быстро учатся, например, они научились всему за один день?

— сказала Софи Йенсен.

— Гении? — сказал Бо-Тагор Гарри Фиск.

Все насекомые — гении.

Так и есть.

Например, пчелы и муравьи.

Пчелы и муравьи — гениальные архитекторы, а также выдающиеся математики, физики, метеорологи и даже химики.

— Если бы мы могли заставить насекомое заговорить, знания, которые оно произнесет, могли бы перевернуть этот мир, — сказал я, отпив бразильский можиана.

— Почему мы не можем заставить насекомых говорить? Конечно, они говорят, у них есть свой язык, они говорят на своем языке. Я имею в виду, почему люди могут понимать только человеческую речь, коровы — только коровью, лошади — только лошадиную? Почему люди не могут понимать речь коров и лошадей, пчел и муравьев?

Почему все это так?

У меня что-то давит в груди, пойду прогуляюсь. Заранее желаю вам спокойной ночи, господа.

— Сиронг Корнелиусен вышел из пекарни.

— Почему беспозвоночные демонстрируют более высокий интеллект, чем позвоночные?

Хотя внешне кажется, что позвоночные превосходят беспозвоночных.

Кроме людей, у других позвоночных очень грубые и примитивные жилища, а у беспозвоночных — изысканные и искусно построенные особняки.

— сказал Бо-Тагор Гарри Фиск.

— Что это значит? — сказал Менсур Касумович.

— Это значит, что беспозвоночные умнее позвоночных по крайней мере в десять тысяч раз, — сказала Софи Йенсен.

— Или даже больше, — сказал Бо-Тагор Гарри Фиск.

— Тогда теория эволюции Дарвина неверна, — сказал Менсур Касумович.

— Некоторые ученые всегда так говорили, — сказала Софи Йенсен.

— Биологические виды постепенно деградируют, — сказал Бо-Тагор Гарри Фиск.

— Биологические виды действительно эволюционируют и развиваются через наследственность, изменчивость и естественный отбор, от низших к высшим, от простых к сложным, количество видов увеличивается.

Теория эволюции Дарвина верна, но она применима только к определенному временному диапазону и проявляется лишь в физической форме организмов.

За пределами определенного временного диапазона организмы начинают вступать в период деградации.

А с точки зрения проявления интеллекта, организмы всегда находятся в состоянии деградации.

— сказала Софи Йенсен.

— Что думаешь, Ги, — сказал Бо-Тагор Гарри Фиск.

— С самого начала жизни эволюция и деградация всегда пересекались и сосуществовали. Нет чистой эволюции, и тем более нет чистой деградации. Некоторая деградация на самом деле является эволюцией, а некоторая эволюция на самом деле является деградацией.

В любом случае, эволюция и деградация — очень долгие процессы. Если однажды из-за человеческого фактора произойдет стремительная эволюция или стремительная деградация, это приведет все на грань уничтожения.

Спокойной ночи, господа.

— Я вышел из пекарни с тремя круассанами.

Ночь в Уокере словно преисподняя.

Томи Тихенин любит коллекционировать известные картины и различные антиквариаты. У него есть сейф, в котором заперт «Юноша со стрелой» Джорджо Барбарелли да Кастельфранко.

— Какое значение имеют те 215 резных каменных блоков в Рослинской капелле? — спросил Эрнест Хельмус фон Осецкий, подперев щеку рукой, сидя в кафе «Хана-Яна Ширайёва знает, что ты хочет пить» и попивая соленую газировку.

Я заказал сок из мускатного винограда.

— А те 13 музыкантов? — продолжил Эрнест Хельмус фон Осецкий.

— Скоро зима, — сказал я.

Несколько темно-красных листьев с дерева Вавасур перед домом Виктора Вавасура на противоположной стороне улицы упали по ветру, накладываясь на толстый слой опавших листьев и сорняков под деревом.

Там до сих пор никто не живет.

— Песня летит над рекой темной ночи, на линии разделения рассвета, вырезая наложенную осень, судьба выстраивается в шеренгу зимой, — вспомнил я эти стихи Виктора Вавасура.

Виктор Вавасур был ученым и поэтом.

Его холодильник был обклеен стихами, которые он писал спонтанно, некоторые очень длинные, некоторые всего из одной строчки.

— Часто думаю, что означает несовершенство других?

Это значит, что он/она нуждается в тебе, и это главная причина твоего активного существования.

— В тот солнечный день Виктор Вавасур сидел в пиццерии «Кристоф Фергюсон спрашивает: не желаете пиццу?», ел пиццу с мясом лебедя и смотрел в окно на туманную дымку.

Месяц непрерывных дождей.

В лесу много дождей, и на его окраине тоже.

Рит Джо Панкхерст сидел в кафе «Тайму Бен Кхарри Мансур Яхайя сварит для вас кофе», попивая ямайский высокогорный кофе, и сказал Карлу Соксу: — Те трое снова пришли, вчера вечером Джокиму ходил к ним.

Из глубины леса донеслось несколько карканий вороны.

Карл Сокс молча взглянул на Рита Джо Панкхерста и рассеянно отпил капучино.

Камо Муситарун сидел неподалеку от них, держа в левой руке чашку и непрерывно взбалтывая венский кофе, словно вино. Он поднял глаза, взглянул на спину Рита Джо Панкхерста, допил венский кофе и встал, чтобы уйти.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение