Глава 9: Кошмар Тан Хао

Хорошие дни Тан Хао длились недолго, пришел кошмар.

Днем, в рабочее время, Линь Мэй пунктуально появилась у дверей кабинета генерального директора компании "Хаотянь". Бросив взгляд на Ли Яньцзинь, сидевшую у дверей, опустив голову, она прямо направилась, чтобы толкнуть дверь и войти.

Ли Яньцзинь услышала звук, инстинктивно встала и протянула руку, чтобы преградить ей путь: — Прошу прощения, мисс, кого вы ищете?

Линь Мэй пристально посмотрела. Это была та самая женщина со вчерашнего дня! Оказывается, она секретарь братца Хао.

В душе у нее стало жестче, она подняла руку, чтобы ударить, но, к сожалению, Ли Яньцзинь не была какой-то слабой женщиной. Она протянула руку, схватила ее за запястье и холодно посмотрела на нее.

Линь Мэй попыталась вырваться с силой, но не смогла, ее рука была крепко схвачена.

Ее глаза похолодели. Неожиданно у этой секретарши оказались какие-то способности.

— Мисс, кто вы? Если у вас нет записи, я попрошу охрану вывести вас.

— Братец Хао, я пришла к тебе, но твоя секретарша не пускает меня. Неужели она не знает, что я твоя девушка? — Линь Мэй притворилась нежной и слабой и крикнула в сторону кабинета.

Тан Хао потер лоб, выглядя беспомощным. На самом деле, он видел ее из окна. Он думал, что она сможет ворваться, как раньше, но не ожидал, что Ли Яньцзинь сможет ее остановить.

Он искренне не хотел сталкиваться с этой женщиной, но избежать ее было невозможно.

Он никогда не видел такого несчастного молодого господина из богатой семьи, которого женщины преследуют повсюду.

Он также не хотел, чтобы она повсюду распространяла слухи о том, что она его несуществующая девушка. Ему ведь еще нужно найти кого-то, чтобы встречаться и жениться.

Видя это, он понял, что нужно найти окончательное решение, иначе затягивание приведет к большим проблемам.

Тан Хао сказал в сторону двери: — Секретарь Ли, пусть войдет.

Ли Яньцзинь удивилась. Неужели эта женщина действительно девушка генерального директора Тана? Хотя она выглядела неплохо, ее макияж был слишком густым, скрывая ее довольно симпатичное лицо.

Ей также не нравилась та надменная, самоуверенная, высокомерная аура богатой молодой госпожи, которая исходила от нее, вызывая полное отсутствие симпатии.

Затем она ослабила силу на руке. Линь Мэй отдернула руку и, покачивая тонкой талией, вошла в дверь.

— Что ты хочешь, придя в компанию? — Тан Хао, опустив голову, смотрел на документы, не скрывая своей холодности и неприязни.

Линь Мэй хотела броситься к Тан Хао, изображая все свое очарование.

Но вовремя появился великий бог (Хань Юй) и преградил ей путь, не давая приблизиться.

Линь Мэй скрипела зубами от ненависти. Каждый раз этот Хань Юй все портит.

Разве тетушка не помогла его убрать? Как он так быстро приехал? Она думала, что сможет провести некоторое время наедине с братцем Хао.

Пока он здесь, даже не думай приблизиться к братцу Хао ближе чем на метр. Рано или поздно я с ним разделаюсь.

— Братец Хао, я скучала по тебе. Мы так давно не виделись, может, пойдем по магазинам? Смотри, я прилетела издалека.

— Я тебя не звал, и я работаю, у меня нет времени.

— Тогда... я составлю тебе компанию. У меня есть время. Я просто посижу на диване и посмотрю на тебя. Я буду очень послушной и не буду тебе мешать.

Тан Хао нахмурился. Не будет мешать? Это невозможно. Когда ты вообще молчала?

— Хань Юй, проводи госпожу Линь по магазинам и позаботься о ней.

Хань Юй почувствовал себя обиженным. Молодой господин, так нельзя. Каждый раз выставляешь меня щитом, я же не ее парень.

Тан Хао холодно хмыкнул. Я тоже нет. Ты мой подчиненный, ты должен делать то, что тебе говорит начальник. Не забывай, кто платит тебе зарплату.

Линь Мэй разозлилась. Если бы я хотела, чтобы он меня сопровождал, зачем бы я пришла к тебе?

— Братец Хао, тетушка звонила тебе?

— Зачем ей звонить мне?

— Тетушка сказала, чтобы я пришла работать сюда и поучилась у тебя, а заодно укрепила наши отношения.

— Она не говорила.

— А, не говорила? Наверное, тетушка забыла. Я сейчас же позвоню тетушке.

Тан Хао закрыл лицо рукой. Опять будет "львиный рык из Хэдуна". Мама не то что не говорила, он притворялся, что забыл.

Телефон Линь Мэй быстро соединился.

— Тетушка, это Сяомэй.

— Мм, я приехала. Братец Хао очень хороший, и он очень хорошо ко мне относится.

— Вчера, как только я сошла с самолета, он сразу же отвел меня поесть.

У двух мужчин рядом дергались уголки рта. О боже, она умеет придумывать.

— Тетушка, насчет того, о чем я говорила с вами, когда приехала, братец Хао сказал, что вы ему не говорили, и он не может принять решение.

— Мм-мм, тогда я сейчас передам ему телефон.

Линь Мэй протянула телефон: — Братец Хао, вот, телефон тетушки, — в душе она тихонько смеялась. Посмотрим, как ты теперь откажешься.

Тан Хао беспомощно протянул руку и взял его: — Мама, это я.

Лю Юйчжэнь закричала на другом конце провода: — Ах ты, негодник! Как я могла тебе не говорить? Ты опять хочешь обидеть Сяомэй?

Тан Хао отнес телефон подальше от уха. Хань Юй сочувствовал, Линь Мэй тихонько смеялась.

— У меня было слишком много дел, я забыл.

— Мне все равно. В любом случае, ты должен позволить Сяомэй работать у тебя, понял? Я хочу, чтобы она присматривала за тобой и не позволяла никаким другим сомнительным женщинам появляться рядом с тобой.

— Невесткой нашей семьи Тан может быть только Сяомэй, и мой внук может быть рожден только от Сяомэй! — Сказав это, она сердито повесила трубку.

Тан Хао смотрел на телефон. Кто из нас твой сын? Неужели она не подумала, прежде чем говорить? Если ребенок может быть только от Линь Мэй, то даже если ее мужем буду не я, ты все равно захочешь этого внука?

Усыновить крестника — это то же самое, зачем ей тогда я, ее родной сын?

— Братец Хао, когда я могу прийти на работу? Можно мне быть твоим секретарем? Так я смогу помогать тебе рядом.

— Что ты умеешь делать? Человек, который целыми днями сидит дома без дела, и ты хочешь быть секретарем? Думаешь, быть секретарем так легко?

— Что тут такого? Работу ведь делает Хань Юй. Мне просто нужно красиво одеваться и стоять рядом с тобой, разве не так у других секретарей? Красота помогает тебе создавать имидж.

— Только из-за этих слов ты не можешь быть секретарем. Мне нужен человек, который умеет работать, а не ваза. К тому же, ты недостаточно красива, чтобы быть вазой. Приходи завтра, и Хань Юй отведет тебя в административный отдел, в хозяйственную часть.

— А, в хозяйственную?

— Что, недовольна? Если недовольна, можешь не приходить.

— Нет, нет.

— Хозяйственная так хозяйственная.

— Если есть способности, поднимайся сама. И еще, не распространяй в компании, что ты моя девушка, иначе больше никогда не ступишь на порог этой компании.

— Хорошо, хорошо, не буду говорить. В любом случае, это правда.

— Закончила говорить? Можешь идти, — Тан Хао скрипел зубами.

— Хао... — Линь Мэй хотела еще что-то сказать, но увидев холодный взгляд Тан Хао, решила остановиться. Лучше не злить братца Хао. Впереди еще много времени. В любом случае, завтра она уже будет в компании.

После того, как Линь Мэй вышла, Тан Хао тут же достал телефон и набрал номер Линь Чуаня.

— Линь Чуань, немедленно приезжай и забери свою сестру.

— Молодой господин Тан, вы шутите? Откуда у меня такие способности? Вы единственный человек в мире, кто может заставить ее пойти куда угодно, — беспомощно сказал Линь Чуань. Он не знал, сколько раз у него был такой разговор.

— Ты злорадствуешь, да? Ты не боишься, что я что-нибудь сделаю с Линь Мэй?

— Что ты можешь сделать? Убить, поджечь? Или что-то похуже? Думаю, ей бы больше понравилось последнее, она бы даже умерла с улыбкой.

Тан Хао злобно скрипел зубами. Никто в семье Линь не хорош, все они бессовестные подлецы.

Но он был прав, он действительно не мог сделать ни того, ни другого.

Он набрал еще один номер.

— Молодой господин Тан, что случилось? — раздался ленивый, очаровательный голос, уникальное оружие нашего молодого господина Вэя.

— Почему ты сегодня не приехал ко мне "отчитаться"?

— Я что, дурак? Твоя сестрица Линь приехала, зачем мне быть третьим лишним?

— Перестань болтать ерунду, быстрее приезжай и помоги мне решить проблему.

— Разве Хань Юй не там?

— На этот раз мне нужно решение раз и навсегда.

— Может... избавиться от нее?

— Вэй Юйфэн, ты хочешь умереть? — закричал Тан Хао.

— Молодой господин Тан, не горячитесь так. Дайте подумать. А что, если вы найдете ей мужчину, похожего на вас? Разве это не решит проблему?

— Ты ее заберешь? — Тан Хао улыбнулся.

— У меня нет такого обаяния, как у тебя.

— Ты наконец-то признал это.

— Она ненормальная, у нее вкус отличается от других женщин.

— Вэй Юйфэн!~ Я серьезно!

— Эм, может, ты серьезно найдешь себе девушку? Честно говоря, тебе уже почти тридцать, если не найдешь скоро, то действительно станешь "стеклянным".

— Ты ничем не лучше.

— Как это я ничем не лучше? У меня полно женщин вокруг, и они послушные, не такие надоедливые, как твоя. Если ты женишься, она должна окончательно сдаться.

Тан Хао положил телефон и начал серьезно обдумывать осуществимость этого плана.

Хань Юй подошел ближе и посмотрел на Тан Хао.

— Молодой господин, вы действительно собираетесь позволить госпоже Линь работать в компании?

— Или ты ее заберешь?

Хань Юй тут же замолчал.

Серьезно, разве найти девушку так просто?

Дальняя вода не утолит ближнюю жажду.

А что, если сказать ей, что я люблю мужчин? Нет, это слишком сильно заденет мою гордость, и мама не согласится.

Ах!~ Я схожу с ума. Тан Хао в ярости схватился за волосы. Он долго думал, но так ничего и не придумал.

Ладно, плевать на все это. Сначала работа. Вспомнив, что нужно еще зайти в банк, он взял пиджак и вышел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Кошмар Тан Хао

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение