Цзи Ижун сосредоточила все свое внимание на Хуакэй, который должен был появиться, поэтому не обратила внимания на то, что она собирается делать, лишь небрежно кивнула.
Вскоре на центральную круглую сцену вышел обольстительный мужчина. Его одежда также была откровенной, и, двигаясь, он постоянно бросал кокетливые взгляды на женщин в зале, его глаза были полны соблазна, вызывая волны восхищенных возгласов.
Несколько женщин, сидевших рядом с Цзи Ижун, тоже воскликнули:
— Прекрасен, поистине прекрасен! Если бы провести с ним ночь страсти, можно было бы умереть без сожалений.
Увидев, что Цзи Ижун молчит, они все посмотрели на нее. Ее выражение лица было равнодушным, и было непонятно, нравится ей или нет, что вызвало у них некоторое разочарование.
Тан Иньчжу не сдавалась и спросила:
— Ижун, как тебе этот человек?
Цзи Ижун отвела взгляд от сцены и посмотрела на подруг. В ее черных глазах не было волнения, и она мягко сказала:
— Предаваясь мужским прелестям, неудивительно, что в учебе нет прогресса.
Когда их разоблачили, женщины почувствовали, как горит их лицо, и не знали, как выйти из неловкого положения. Как раз в этот момент вернулась Чжоу Сычжэн, неся кувшин вина.
Подруги тут же переключили внимание на нее:
— Сычжэн, ты вернулась! Ты даже не представляешь, что пропустила!
Цзи Ижун посмотрела на вновь оживившихся подруг, вздохнула и покачала головой. Как подруга, она, конечно, надеялась, что они добьются успехов в учебе, но она сказала то, что должна была сказать. Как они поступят дальше, ее больше не касалось.
Увидев, что Цзи Ижун больше не цепляется за эту тему, подруги вздохнули с облегчением. Где уж тут учебе сравниться с этим местом!
На круглой сцене мужчина достал медный гонг и сильно ударил по нему: БАМ!
Звук гонга был громким и резким. Толпа, только что шумевшая, тут же затихла. Мужчина остался доволен и продолжил:
— Все ведь знают, что сегодня за день?
— Хуакэй! — крикнул кто-то из толпы.
Мужчина на сцене улыбнулся и кивнул:
— Верно, это ежеквартальное состязание за звание лучшего.
— Господин Су Юй и господин Вэнь Цзинь известны как два лучших Хуакэй Весеннего Ветра. Интересно, кому из господ сегодня достанется звание лучшего?
— Су Юй! Су Юй!
Сторонники начали кричать в поддержку. Люди с другой стороны не отставали и тут же закричали:
— Вэнь Цзинь! Вэнь Цзинь!
Находясь посреди этого шума, Цзи Ижун потерла виски, чувствуя сильное раздражение. Но чтобы услышать знаменитую игру на цитре Яньчэна, ей пришлось подавить внутреннее беспокойство и терпеливо ждать появления исполнителя.
Видя, что все ее внимание приковано к сцене, Тан Иньчжу и остальные переглянулись. Все кувшины на столе были белыми, и только синий кувшин выделялся среди них. Подруги обменялись взглядами, никто не хотел наливать ей вино, боясь, что она потом заметит и устроит скандал.
Видя, что дело дошло до такого, а эти несколько человек все еще колеблются, Чэн Цин, чье присутствие до этого было едва заметно, смирилась и встала. Она про себя выругала подруг, взяла синий кувшин, и белое вино медленно потекло в бокал, стоявший ближе к руке Цзи Ижун. Аромат вина разлился вокруг. Цзи Ижун все еще была полностью сосредоточена на сцене. Чэн Цин вздохнула с облегчением, наполнила бокал и села. Остальные затаили дыхание, боясь потревожить Цзи Ижун.
Обольстительный мужчина, говоривший на сцене, незаметно ушел. Шумная толпа тоже затихла. Они затаили дыхание, тихо глядя на сцену, боясь что-то упустить.
Динь-линь!
Раздался чистый звон серебряных колокольчиков. Под глухие удары барабана из-за занавеса вышла красная фигура. На сцену вышла белая рука с серебряными колокольчиками на запястье. Глядя на тонкие, нежные пальцы, двигавшиеся в такт барабанам, сердце спокойно наблюдавшей Цзи Ижун вдруг забилось быстрее.
Снова раздались удары барабана, и красная фигура, следуя ритму, полностью вышла на сцену. Исполнитель был в красной маске, а на запястьях и лодыжках у него были связки белых серебряных колокольчиков, которые издавали чистый звук при его движениях. Красная вуаль на мужчине была искусно скроена. Сквозь легкую вуаль смутно виднелась белоснежная линия талии мужчины, вызывая сильное желание рассмотреть ее поближе.
Следуя ритму барабанов, мужчина кружился и прыгал, демонстрируя свою прекрасную фигуру зрителям. Его черные волосы рассыпались по спине, и когда он кружился, они развевались, обнажая белоснежную кожу под темными прядями. Черное, белое и красное — сильный цветовой контраст заставил дыхание зрителей внизу стать тяжелее.
Под музыку еще один поворот и прыжок. Неожиданно взгляд Цзи Ижун встретился с глазами за красной маской. Длинные густые ресницы, глаза, похожие на стекло, — в мгновение ока в них сочетались холодность и обольщение.
Взгляд длился всего мгновение. Выражение лица Цзи Ижун было равнодушным, но сердце билось как барабан. Эти глаза, казалось, отпечатались в ее сердце.
Танец на сцене продолжался. Запястье мужчины с серебряными колокольчиками коснулось края красной вуали. Тонкие пальцы слегка пошевелились, словно он собирался сорвать маску в следующее мгновение. Сердце Цзи Ижун, как и сердца всех присутствующих, замерло в ожидании.
В следующее мгновение тонкие пальцы соскользнули, маска осталась на лице. Вокруг раздавались ропот разочарования. Цзи Ижун не могла сказать, чего в ней больше — разочарования или облегчения.
Она инстинктивно подняла руку и приложила ее к груди. Вдруг Цзи Ижун осознала, что ее чувства затронул мужчина из публичного дома. В ее черных глазах появилось волнение. Этот поступок был неуместен. Цзи Ижун беззвучно опустила пальцы, опустила взгляд и больше не смотрела на мужчину на сцене.
Вокруг продолжались возгласы. Цзи Ижун подавила желание поднять голову. К счастью, музыка подходила к концу. Когда мелодия закончилась, звон серебряных колокольчиков резко оборвался. Цзи Ижун невольно подняла голову и поспешно взглянула в сторону занавеса.
Остался лишь красный силуэт, исчезающий из виду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|